jueves, 11 de diciembre de 2014

Chris Rea - Tell Me There's A Heaven (letra en inglés y traducción al español)

No sé si este es lugar para hablar de la religión y de sus causas, de cómo muchos postulan que es la respuesta que el intelecto busca para explicar lo que sus sentidos no pueden comprender. La muerte, la injusticia, el dolor han sido causas para que muchos abracen las creencias en seres superiores para así soportar la vida, para dejar a un lado el miedo, y ya sólo por eso ya merece la pena que existan, porque no hay nada peor que no tener esperanza en el mañana, que no querer lo imposible. Agradecemos a María Carricas por su recomendación.

A Chris Rea ya le hemos tenido en esta y esta entradas. El cantante, compositor y guitarrista inglés empezó su carrera musical a principio de los setenta integrado eb varios grupos como letrista primero y después como vocalista. Magnet Records se fija en él y le ficha en 1974 para desarrollar una carrera en solitario. Su sonido mezclará el rock, el pop y el blues, con su característico slide, pero lo que la compañía quiere es una mezcla de Elton John y Billy Joel, por lo que no es de extrañar que sus cuatro primeros discos no consigan el éxito al no tener una concepción clara. En 1985 edita Shamrock Diaries (donde está incluidas canciones míticas como Stainsby Girls y Josephine) que será el primero en que consigue el control creativo. En 1986 On The Beach y en 1987 Dancing With Strangers le convierten en una figura mundial con capacidad de realizar giras de gran éxito. Fruto de un atasco realizará en 1989 el magnífico disco conceptual que es The Road To Hell (en el que está la canción que hoy os traemos) y en 1991 su continuación Auberge en la que manifiesta todos sus temores por el futuro de nuestro mundo y su asco por los valores de la sociedad actual. A partir de entonces realizará obras de gran calidad artística pero completamente alejado de los gustos del gran público, a pesar de que sus recopilatorios seguirán vendiéndose como rosquillas

La letra nos habla de cómo una niña denuncia las injusticias de la vida, la muerte de los bebés, el dolor de las madres, la alienación de las personas. Y el Padre le asegura que existe un cielo en el que los males son compensados, la felicidad la norma, las necesidades cubiertas, aunque él no lo crea por mucho que lo desee.



La producción de la canción es sensacional con un piano que sirve de fondo del cantante como si de una nana se tratase, para que después toda la orquesta se vaya haciendo notar poco a poco para despuntar en los estribillos. 

© Chris Rea y Magnet Records.

Letra Original:
Letra Traducida:
The little girl she said to me
What are these things that I can see
Each night when I come home from school
And mama calls me in for tea

Oh every night a baby dies
And every night a mama cries
What makes those men do what they do

To make that person black and blue

Grandpa says their happy now
They sit with God in paradise
With angels' wings and still somehow
It makes me feel like ice

Tell me there's a heaven
Tell me that it's true
Tell me there's a reason
Why I'm seeing what I do

Tell me there's a heaven
Where all those people go
Tell me they're all happy now
Papa tell me that it's so

So do I tell her that it's true
That there's a place for me and you
Where hungry children smile and say
We wouldn't have no other way

That every painful crack of bones
Is a step along the way
Every wrong done is a game plan
To that great and joyful day

And I'm looking
at the father and the son
And I'm looking
at the mother and the daughter

And I'm watching them in tears of pain
And I'm watching them suffer
Don't tell that little girl
Tell me

Tell me there's a heaven
Tell me that it's true
Tell me there's a reason
Why I'm seeing what I do

Tell me there's a heaven
Where all those people go
Tell me they're all happy now
Papa tell me that it's so
La niña pequeña me dijo
¿qué son estas cosas que yo veo?
cada noche cuando yo llego a casa de la escuela
y mi madre me llama para el té

Oh cada noche un bebé muere
y cada noche una madre llora
¿Qué hacen que esos hombres hagan lo que hacen?
Hacer que la persona (sea) oscura y triste

El abuelo dice que ellos son felices ahora
(que) ellos se sientan con Dios en el paraíso
con alas de los ángeles y así de alguna manera
esto me hace sentir frio

Dime que hay un cielo
Dime que esto es verdad
Dime que hay una razón
Para ver lo que estoy haciendo

Dime que hay un cielo
donde todas aquella gente va
Dime que todos ellos son felices ahora
Papá dime que es así

Así que le digo que es verdad
que hay un lugar para mí y para ti
donde los niños hambrientos sonríen y dicen
no tendríamos ningún otro camino

Que cada dolorosa rotura de huesos
es un paso a lo largo del camino
Que cada equivocación es parte del juego
Hasta aquel gran y alegre día

Y miro
al padre y el hijo
Y miro
a la madre y la hija

Y los miro con lágrimas de tristeza
Y los miro sufrir
No digas eso niña pequeña
Dime

Dime que hay un cielo
Dime que es verdad
Dime que hay una razón
para ver lo que hago

Dime que hay un cielo
donde toda aquella gente va
Dime que todos ellos son felices ahora
Papá dime que es así


1 comentario:

  1. La verdad es que no te habia pedido esta cancion pero veo que empiezas a conocer mis gustos.... Me ha encantado!!

    ResponderEliminar