Mostrando entradas con la etiqueta David Bowie. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta David Bowie. Mostrar todas las entradas

martes, 26 de noviembre de 2024

David Bowie – As The World Falls Down (letra en inglés y traducción al español)

 

Hay quienes viven en una agonía constante por el dolor, en un pavor continuo por la guerra, en el borde del abismo por la enfermedad, en el terror por el maltrato, y si no han decidido cortar por lo sano es porque un/a hij@, un/a amante, una fe, les mantienen viv@s con un canto de esperanza, siendo al mismo tiempo bendición y maldición. Y la misión que est@s últim@s deben asumir es clara: luchar para que la realidad de l@s primer@s pueda evolucionar hacia un punto donde su mundo ya no se derrumbe, tal y como nos dice la canción de hoy. Lo hemos dicho muchas veces, todo el mundo cae en algún momento de su vida, pero sólo quienes aman son capaces de no dejar jamás de levantarse, y es@s son de verdad los seres humanos que debemos admirar.

 

David Bowie (al que ya hemos tenido en estas entradas), que vino al mundo con el nombre de David Robert Jones, nació en Londres en 1947 y desde el principio demostró sus dos características fundamentales una inteligencia superdotada y una rebeldía en ocasiones violenta. Con tan sólo quince años empieza a formar parte de grupos de música de todo tipo de estilos en los que no duraba demasiado. Entra en contacto con el mimo Lindsay Kemp con el que aprende a actuar y las nociones de maquillaje que después usará con varios de sus alter ego. Sus primeros trabajos en solitario son fracasos hasta que en 1969 lanza esa joya del rock psicodélico que es Space Odidty y que le catapulta a lo más alto de las listas de éxitos. Se empieza a aburrir y empieza a mostrarnos en The Man Who Sold the World los preliminares de ese Glam Rock del que es pionero y que consolida en The Rise and Fall of Ziggy Stardust and the Spiders from Mars. En 1975 se decanta por el blue-eyed-soul y el funk en Young Americans y durante la gira por EE.UU. crea la identidad del Duque Blanco que alterna la genialidad de interpretar canciones como Changes, Rebel Rebel, Starman, Fame o la magnífica Life On Mars?, con una adicción a las drogas duras que le lleva al borde de la muerte. Es entonces cuando su gran amigo Iggy Pop (al que ya hemos tenido en estas entradas) le aleja de las malas compañías y se lo lleva a Berlín donde consigue desintoxicarle, y que de paso componga esa joya que Heroes. Tras volver al Reino Unido se sumerge en la escena underground donde está surgiendo un nuevo movimiento llamado los nuevos románticos y él les lleva a la fama con su tema Ashes To Ashes. Por fin en los ochenta el público conecta de forma masiva con su música gracias a temas como Let’s Dance, esta China Girl, Blue Jean, This Is Not America, Modern Love o la melancólica Never Let Me Down y sus giras son apoteósicas de público pero ruinosos en lo económico.  Al mismo tiempo desarrolla una carrera cinematográfica muy personal con títulos como El Ansia, Feliz Navidad, Mr. Lawrence y la más taquillera Labyrinth donde esta As The World Falls Down formará parte de su BSO. En los noventa empieza a experimentar con la música electrónica con grandes canciones como Bring Me The Disco King, Dead Man Walking o I´m Afraid Of Americans que sin embargo se estrellan en las listas. En 2004 sufre un infarto tras un concierto por lo que ya no vuelve a salir de gira reduciendo sus actuaciones a colaboraciones puntuales con amigos que parecían señalar que su estrella se apagaba, pero nos reservaba dos últimos regalos como The Next Day en 2013 y Blackstar en 2016 que sorprenderán por su calidad y vanguardismo antes de la tragedia de su muerte en 2016 cuando acaba de cumplir 69 años.

 

La canción nos habla de una persona que sufre en un mundo que se derrumba y a quien se promete un mundo mejor porque se ha enamorado de ella.

 



Enlace vídeo As The WorldFalls Down

 

La música de esta balada arranca con unas notas agudas de teclados a las que se unen la guitarra, el bajo y la percusión que con los coros de Robin Beck         nos llevan a los estribillos.

 

Página oficial  

© David Bowie y EMI

 

Letra original
There's such a sad love
Deep in your eyes
A kind of pale jewel
Open and closed
Within your eyes
I'll place the sky
Within your eyes

There's such a fooled heart
Beating so fast
In search of new dreams
A love that will last
Within your heart
I'll place the moon
Within your heart

As the pain sweeps through
Makes no sense for you
Every thrill is gone
Wasn't too much fun at all
But I'll be there for you-ou-ou
As the world falls down

Falling
Falling down
Falling in love

I'll paint you mornings of gold
I'll spin you Valentine evenings
Though we're strangers until now
We're choosing the path
Between the stars
I'll leave my love
Between the stars

As the pain sweeps through
Makes no sense for you
Every thrill is gone
Wasn't too much fun at all
But I'll be there for you-ou-ou
As the world falls down

Falling
As the world falls down
Falling
As the world falls down
Falling
Falling
Falling
Falling in love
As the world falls down
Falling
Falling
Falling
Falling
Falling in love
As the world falls down
Makes no sense at all
Makes no sense to fall
Falling
As the world falls down
Falling
Falling in love
As the world falls down
Falling
Falling
Falling in love
As the world falls down
Letra traducida
Hay un amor tan triste
profundo en tus ojos
una especie de joya pálida
abierta y cerrada
Dentro de tus ojos
pondré el cielo
dentro de tus ojos

Hay un corazón tan engañado
latiendo tan rápido
en busca de nuevos sueños
un amor que dure
Dentro de tu corazón
pondré la luna
dentro de tu corazón

Como el dolor arrasa
no tiene sentido para ti
cada emoción se ha ido
No fue muy divertido en absoluto
pero voy a estar allí para ti, ti, ti.
mientras el mundo se derrumba

Cayendo
cayendo
enamorándome

Te pintare mañanas de oro
te tejeré tardes de San Valentín
Aunque seamos extraños hasta ahora
estamos eligiendo el camino
Entre las estrellas
dejaré mi amor
entre las estrellas

Mientras el dolor arrasa
no tiene sentido para ti
cada emoción se ha ido
No fue muy divertido en absoluto
pero voy a estar allí para ti, ti, ti
mientras el mundo se derrumba

Cayendo
mientras el mundo se derrumba
Cayendo
mientras el mundo se derrumba
Cayendo
cayendo
cayendo
enamorándome
mientras el mundo se derrumba
Cayendo
cayendo
cayendo
cayendo
enamorándome
Mientras el mundo se derrumba
no tiene ningún sentido
no tiene sentido ena(morarse)
Cayendo
mientras el mundo se derrumba
Cayendo
enamorándome
mientras el mundo se derrumba
Cayendo
cayendo
enamorándome
mientras el mundo se derrumba

lunes, 10 de enero de 2022

David Bowie – China Girl (letra en inglés y traducción en español)

 

Ayer sábado ocho se cumplían setenta y cinco años de su nacimiento y hoy lunes diez nos entristecemos por los seis que pasan desde su muerte, y digo bien que nos produce dolor porque estaba en uno de sus numerosos renacimientos artísticos que nos proporcionaba obras de una calidad descomunal. Él fue desde los setenta una de esas personas geniales que ibann creando nuevas fronteras en la música con cada nuevo disco y, cuando los demás llegaban a imitarle, Él ya había dado un paso más allá. Es uno de esos músicos que sin duda ha sido más escuchado según pasaban los años porque su música es como el buen vino que gana con el paso del tiempo. Artista en todas las facetas desde la musical, a la actoral, compositor, cantante, productor, actor, pintor, coleccionista, si se puede hablar de un hombre renacentista en el SXX, Él sin duda tiene que estar en la lista. Por supuesto no soy neutral, soy un fan que descubrió lo sublime de la música con cien temas suyos como la canción de hoy, pero creo que su obra habla por si sola.

 

David Bowie (al que ya hemos tenido en estas entradas), que vino al mundo con el nombre de David Robert Jones, nació en Londres en 1947 y desde el principio demostró sus dos características fundamentales una inteligencia superdotada y una rebeldía en ocasiones violenta. Con tan sólo quince años empieza a formar parte de grupos de música de todo tipo de estilos en los que no duraba demasiado. Entra en contacto con el mimo Lindsay Kemp con el que aprende a actuar y las nociones de maquillaje que después usará con varios de sus alter ego. Sus primeros trabajos en solitario son fracasos hasta que en 1969 lanza esa joya del rock psicodélico que es Space Odidty y que le catapulta a lo más alto de las listas de éxitos. Se empieza a aburrir y empieza a mostrarnos en The Man Who Sold the World los preliminares de ese Glam Rock del que es pionero y que consolida en The Rise and Fall of Ziggy Stardust and the Spiders from Mars. En 1975 se decanta por el blue-eyed-soul y el funk en Young Americans y durante la gira por EE.UU. crea la identidad del Duque Blanco que alterna la genialidad de interpretar canciones como Changes, Rebel Rebel, Starman, Fame o la magnífica Life On Mars?, con una adicción a las drogas duras que le lleva al borde de la muerte. Es entonces cuando su gran amigo Iggy Pop (al que ya hemos tenido en estas entradas) le aleja de las malas compañías y se lo lleva a Berlín donde consigue desintoxicarle, y que de paso componga esa joya que Heroes. Tras volver al Reino Unido se sumerge en la escena underground donde está surgiendo un nuevo movimiento llamado los nuevos románticos y él les lleva a la fama con su tema Ashes To Ashes. Por fin en los ochenta el público conecta de forma masiva con su música gracias a temas como Let’s Dance, esta China Girl, Blue Jean, This Is Not America, Modern Love o esta melancólica Never Let Me Down y sus giras son apoteósicas de público pero ruinosos en lo económico. En los noventa empieza a experimentar con la música electrónica con grandes canciones como Bring Me The Disco King, Dead Man Walking o I´m Afraid Of Americans que sin embargo se estrellan en las listas. En 2004 sufre un infarto tras un concierto por lo que ya no vuelve a salir de gira reduciendo sus actuaciones a colaboraciones puntuales con amigos que parecían señalar que su estrella se apagaba, pero nos reservaba dos últimos regalos como The Next Day en 2013 y Blackstar en 2016 que sorprenderán por su calidad y vanguardismo antes de la tragedia de su muerte en 2016 cuando acaba de cumplir 69 años.

 

La canción nos habla de cómo su Chinita consigue que se centre y que no caiga en el mal gracias a su amor. También se puede considerar una alegoría de la apertura de China a Occidente en los ochenta para que no pierda su esencia de milenaria calma y espiritualidad.

 


Enlace vídeo China Girl

 

La música arranca con unas notas agudas de teclados y de guitarra (tocada por Stevie Ray Vaughan) que nos recuerdan a sonidos orientales a los que se unen el bajo, y la percusión que preceden a la voz aguda y perfecta del cantante que contará con el apoyo de los coros.

 

Página oficial  

© David Bowie, Iggy Pop y RCA

 

Letra original
Oh-oh-oh-oh, little China Girl
Oh-oh-oh-oh, little China Girl

I could escape this feeling with my China Girl

I feel a wreck without my little China Girl
I hear her heart beating loud as thunder
Saw the stars crashing

I'm a mess without my little China Girl
Wake up in the mornings, where's my little China Girl?
I hear her hearts beating loud as thunder
I saw the stars crashing down

I'm feeling tragic like I'm Marlon Brando
When I look at my China Girl
I could pretend that nothing really meant too much
When I look at my China Girl

I stumble into town just like a sacred cow
Visions of swastikas in my head, plans for everyone
It's in the white of my eyes

My little china girl
You shouldn't mess with me
I'll ruin everything you are
You know, I'll give you television
I'll give you eyes of blue
I'll give you a man who wants to rule the world

And when I get excited
My little China Girl says
Oh baby, just you shut your mouth
She says... shh
She says... shh
She says...

And when I get excited
My little China Girl says
Oh baby, just you shut your mouth
And when I get excited
My little China Girl says
Oh baby, just you shut your mouth
She says... shh
She says...

Oh-oh-oh-oh, little China Girl
Oh-oh-oh-oh, little China Girl
Oh-oh-oh-oh, little China Girl
Oh-oh-oh-oh, little China Girl
Letra traducida
Oh-oh-oh-oh, Chinita
Oh-oh-oh-oh, Chinita

Podría escapar de este sentimiento con mi Chinita
Me siento un desastre sin mi Chinita
Oigo su corazón latiendo fuerte como un trueno
veo las estrellas chocando

Soy un desastre sin mi Chinita
Me despierto por las mañanas, ¿dónde está mi Chinita?
Oigo su corazón latiendo fuerte como un trueno
veo las estrellas estrellarse

Me siento trágico como si fuera Marlon Brando
cuando miro a mi Chinita
Podría fingir que nada significa demasiado

cuando miro a mi Chinita

Me tropiezo en la ciudad como una vaca sagrada
visiones de esvásticas en mi cabeza, planes para todos
está en el blanco de mis ojos

Mi Chinita
no deberías meterte conmigo
arruinaré todo lo que eres
Ya sabes, te daré televisión
te daré ojos azules
te daré un hombre que quiere gobernar el mundo

Y cuando me emociono
mi Chinita dice
Oh, Nene, cierra la boca
Ella dice... shh
Ella dice... shh
Ella dice...

Y cuando me emociono
mi Chinita dice
Oh, Nene, cierra la boca
Y cuando me emociono
mi Chinita dice
Oh, Nene, cierra la boca
Ella dice... shh
Ella dice...

Oh-oh-oh-oh, Chinita
Oh-oh-oh-oh, Chinita
Oh-oh-oh-oh, Chinita
Oh-oh-oh-oh, Chinita

jueves, 10 de septiembre de 2020

David Bowie – Ashes To Ashes (letra en inglés y traducción en español)

Yo soy un adicto y creo que es muy importante saberlo y reconocerlo para poder amoldar la vida a las necesidades que esa situación te lleva. Afortunadamente mis adicciones son bastante benévolas con la salud física salvo que te suelen llevar al sedentarismo al ser estas la lectura, el escuchar música, ver películas, pero he conseguido que parte de ellas las practique haciendo deporte tanto al aire libre como en casa, por lo que al final mato dos pájaros de un tiro y controlo el tonelaje en valores aceptables. Pero también están las que sí que son destructivas, las que se apoderan de tu existencia de tal forma que todo lo haces y piensas es para satisfacer ese ansia hasta que llega un día las consigues dominar, que casi nunca es vencer, o te lleva al otro barrio. Una persona que se metió de lleno en las drogas, el alcohol y mil cosas más, y que sobrevivió, fue uno de nuestros músicos más queridos, y en esta canción nos habla de ello volviendo a recuperar al Mayor Tom de Space Odidty.

David Bowie (al que ya hemos tenido en estas entradas), que vino al mundo con el nombre de David Robert Jones, nació en Londres en 1947 y desde el principio demostró sus dos características fundamentales una inteligencia superdotada y una rebeldía en ocasiones violenta. Con tan sólo quince años empieza a formar parte de grupos de música de todo tipo de estilos en los que no duraba demasiado. Entra en contacto con el mimo Lindsay Kemp con el que aprende a actuar y las nociones de maquillaje que después usará con varios de sus alter ego. Sus primeros trabajos en solitario son fracasos hasta que en 1969 lanza esa joya del rock psicodélico que es Space Odidty y que le catapulta a lo más alto de las listas de éxitos. Se empieza a aburrir y empieza a mostrarnos en The Man Who Sold the World los preliminares de ese Glam Rock del que es pionero y que consolida en The Rise and Fall of Ziggy Stardust and the Spiders from Mars. En 1975 se decanta por el blue-eyed-soul y el funk en Young Americans y durante la gira por EE.UU. crea la identidad del Duque Blanco que alterna la genialidad de interpretar canciones como esta Changes, Rebel Rebel, Starman, Fame o la magnífica Life On Mars?, con una adicción a las drogas duras que le lleva al borde de la muerte. Es entonces cuando su gran amigo Iggy Pop le aleja de las malas compañías y se lo lleva a Berlín donde consigue desintoxicarle, y que de paso componga esa joya que Heroes. Tras volver al Reino Unido se sumerge en la escena underground donde está surgiendo un nuevo movimiento llamado los nuevos románticos y él les lleva a la fama con su tema Ashes To Ashes. Por fin en los ochenta el público conecta de forma masiva con su música gracias a temas como Let’s Dance, China Girl, Blue Jean, This Is Not America, Modern Love o esta melancólica Never Let Me Down y sus giras son apoteósicas de público pero ruinosos en lo económico. En los noventa empieza a experimentar con la música electrónica con grandes canciones como Bring Me The Disco King, Dead Man Walking o I´m Afraid Of Americans que sin embargo se estrellan en las listas. En 2004 sufre un infarto tras un concierto por lo que ya no vuelve a salir de gira reduciendo sus actuaciones a colaboraciones puntuales con amigos que parecían señalar que su estrella se apagaba, pero nos reservaba dos últimos regalos como The Next Day en 2013 y Blackstar en 2016 que sorprenderán por su calidad y vanguardismo antes de la tragedia de su muerte en 2016 cuando acaba de cumplir 69 años.

La canción nos habla de las adicciones y cómo estas pintan un mundo feliz mientras estás colocado que se torna en infierno cuando estás de bajón. Intenta no volver a caer pero no le es posible, por eso recuerda lo que le decía su madre que si quería las cosas hechas no tenía que meterse con el Mayor Tom (drogarse).


 La música arranca con unas notas agudas de teclados con el apoyo de la guitarra, el bajo, y la percusión que preceden a la voz aguda y perfecta del cantante que contará con el apoyo de los coros.


Letra original
Do you remember a guy that's been
In such an early song?
I've heard a rumour from Ground Control
Oh no, don't say it's true
They got a message from the Action Man
"I'm happy, hope you're happy too
I've loved all I've needed to love
Sordid details following"
The shrieking of nothing is killing
Just pictures of Jap girls in synthesis
And I ain't got no money and I ain't got no hair
But I'm hoping to kick but this planet is glowing

Ashes to ashes, funk to funky
We know Major Tom's a junky
Strung out in heaven's high
Hitting an all-time low

Time and again I tell myself
I'll stay clean tonight
But the little green wheels are following me

Oh no, not again
I'm stuck with a valuable friend
"I'm happy, hope you're happy too"
One flash of light, but no smoking pistol
I've never done good things
I've never done bad things
I never did anything out of the blue, whoa whoa
Want an axe to break the ice
Wanna come down right now

Ashes to ashes, funk to funky
We know Major Tom's a junkie
Strung out in heaven's high
Hitting an all-time low

My mama said to get things done
You'd better not mess with Major Tom
My mama said to get things done
You'd better not mess with Major Tom
My mama said to get things done
You'd better not mess with Major Tom
My mama said to get things done
You'd better not mess with Major Tom
Letra traducida
¿Recuerdas a un tipo que ha estado
en una canción anterior?
He oído un rumor del Control de Tierra
Oh no, no digas que es verdad.
Recibieron un mensaje del Hombre de Acción
"Soy feliz, espero que tú también lo seas.
He amado todo lo que he necesitado amar
Sórdidos detalles que siguen"
El chillido de la nada está matando
sólo fotos de chicas japonesas en síntesis
Y no tengo dinero y no tengo pelo
pero espero tener placer, pero este planeta está brillando.

Cenizas a las cenizas, funk a funky
sabemos que el Mayor Tom es un drogadicto
enganchado en el cielo
alcanzando un mínimo histórico

Una y otra vez me digo a mí mismo
me mantendré limpio esta noche
pero las pequeñas ruedas verdes me están siguiendo
Oh no, no otra vez
estoy enganchado  con un valioso amigo
"Soy feliz, espero que tú también lo seas"
Un flash de luz, pero no una pistola humeante
Nunca he hecho cosas buenas
Nunca he hecho cosas malas
Nunca hice nada de improviso, whoa whoa
¿Quieres un hacha para romper el hielo?
¿Quieres bajar ahora mismo?

Cenizas a las cenizas, funk a funky
sabemos que el Mayor Tom es un drogadicto
enganchado en el cielo
alcanzando un mínimo histórico

Mi mamá dijo que para hacer las cosas
será mejor que no te metas con el Mayor Tom
Mi mamá dijo que para hacer las cosas
será mejor que no te metas con el Mayor Tom
Mi mamá dijo que para hacer las cosas
será mejor que no te metas con el Mayor Tom
Mi mamá dijo que para hacer las cosas
será mejor que no te metas con el Mayor Tom

miércoles, 1 de enero de 2020

David Bowie – Never Let Me Down (letra en inglés y traducción en español)


Cuando muere nuestro cantante y compositor favorito y se lee su testamento, le deja a su asistente, Coco Schwab, los derechos de la canción que hoy os presentamos. Es entonces cuando sale a la luz una historia tremenda en la que el artista le otorga a ella la mayor parte del mérito de su salida del mundo de las drogas y de que no recayese, y por eso la dedicó esta canción. Todas las grandes figuras de la historia han tenido la fortuna de tener a su lado amig@s, parientes, compañer@s, espos@s, que han sabido sostenerles cuando la derrota, la desesperación o la soberbia llamaban a su puerta, pero no demasiadas han sido capaces de reconocerlo y aún menos de premiar a aquell@s que no les dejaron caer.

David Bowie (al que ya hemos tenido en estas entradas), que vino al mundo con el nombre de David Robert Jones, nació en Londres en 1947 y desde el principio demostró sus dos características fundamentales una inteligencia superdotada y una rebeldía en ocasiones violenta. Con tan sólo quince años empieza a formar parte de grupos de música de todo tipo de estilos en los que no duraba demasiado. Entra en contacto con el mimo Lindsay Kemp con el que aprende a actuar y las nociones de maquillaje que después usará con varios de sus alter ego. Sus primeros trabajos en solitario son fracasos hasta que en 1969 lanza esa joya del rock psicodélico que es Space Odidty y que le catapulta a lo más alto de las listas de éxitos. Se empieza a aburrir y empieza a mostrarnos en The Man Who Sold the World los preliminares de ese Glam Rock del que es pionero y que consolida en The Rise and Fall of Ziggy Stardust and the Spiders from Mars. En 1975 se decanta por el blue-eyed-soul y el funk en Young Americans y durante la gira por EE.UU. crea la identidad del Duque Blanco que alterna la genialidad de interpretar canciones como esta Changes, Rebel Rebel, Starman, Fame o la magnífica Life On Mars?, con una adicción a las drogas duras que le lleva al borde de la muerte. Es entonces cuando su gran amigo Iggy Pop le aleja de las malas compañías y se lo lleva a Berlín donde consigue desintoxicarle, y que de paso componga esa joya que Heroes. Tras volver al Reino Unido se sumerge en la escena underground donde está surgiendo un nuevo movimiento llamado los nuevos románticos y él les lleva a la fama con su tema Ashes To Ashes. Por fin en los ochenta el público conecta de forma masiva con su música gracias a temas como Let’s Dance, China Girl, Blue Jean, This Is Not America, Modern Love o esta melancólica Never Let Me Down y sus giras son apoteósicas de público pero ruinosos en lo económico. En los noventa empieza a experimentar con la música electrónica con grandes canciones como Bring Me The Disco King, Dead Man Walking o I´m Afraid Of Americans que sin embargo se estrellan en las listas. En 2004 sufre un infarto tras un concierto por lo que ya no vuelve a salir de gira reduciendo sus actuaciones a colaboraciones puntuales con amigos que parecían señalar que su estrella se apagaba, pero nos reservaba dos últimos regalos como The Next Day en 2013 y Blackstar en 2016 que sorprenderán por su calidad y vanguardismo antes de la tragedia de su muerte en 2016 cuando acaba de cumplir 69 años.

La canción es el reconocimiento a esa persona que no le dejó caer cuando la falta de fe, el derroche y la autodestrucción eran sus días y sus noches, y por eso le asegura que si lo necesita en algún momento no dude en gritar su nombre para que le devuelva el favor.



La música arranca con unas notas poderosas de guitarra, bajo, teclados, percusión y de armónica para con a un ritmo trepidante preceden a la voz aguda y perfecta del cantante.



Letra original
When I believed in nothing
I called her name
Trapped in a high-dollar joint
In some place
I called her name
And though my days were slipping by
And nights so cruel
I thought I'd die

She danced her little dance 'til it made me cry
She was shaking like this honey doing that

When I needed soul revival
I called your name
When I was falling to pieces
I screamed in pain
Your soothing hand that turned me round
A love so real
Swept over me

You danced a little dance 'til it made me cry

She was shaking like this honey doing that

Never let me down
She never let me down
Never let me down
She never let me down

When all your faith is failing, call my name

When you've got nothing coming, call my name

I'll be strong for all it takes
I'll cover your head
Until the bad stuff breaks

Dance my little dance 'til it makes you smile

Shaking like this honey doing that

Never let you down
I'll never let you down
I'll never let you down
I'll never let you down

Oh no
Letra traducida
Cuando no creía en nada
grité su nombre
Atrapado en garito de mucha pasta
en algún lugar
grité su nombre
Y aunque mis días pasaban
y noches tan crueles
pensé que moriría

Bailó su pequeño baile hasta que me hizo llorar
Ella estaba temblando así Cariño haciendo eso

Cuando necesité el que mi alma reviviera
grité tu nombre
Cuando me estaba cayendo a pedazos
grité de dolor
Tu mano tranquilizadora que me dio la vuelta
un amor tan real
me recorrió

Bailaste un pequeño baile hasta que me hizo llorar
Ella estaba temblando así Cariño haciendo eso

Nunca me falló
Ella nunca me falló
Nunca me falló
Ella nunca me falló

Cuando toda tu fe esté fallando, grita mi nombre
Cuando no tengas nada que hacer, grita mi nombre.
Seré fuerte para todo lo que haga falta
Te cubriré la cabeza
hasta que las cosas malas se rompan

Bailo mi pequeño baile hasta que te haga sonreír
temblando así Cariño haciendo eso

Nunca te fallaré
Nunca te fallaré
Nunca te fallaré
Nunca te fallaré

Oh no

miércoles, 25 de julio de 2018

David Bowie – Modern Love (letra en inglés y traducción al español)


La vigesimoquinta canción de la lista debe ser una canción de una persona que esté fallecida y como es natural por este blog han pasado much@s artistas que ya no estén entre l@s viv@s, un@s porque les llegó su hora en tiempo y forma y otr@s porque su existencia fue una carrera desenfrenada para autodestruirse. Pero en nuestro corazoncito todas las pérdidas nos son iguales, no todas dejan heridas abiertas que aún hoy supuran, y tras Freddie la que más nos sigue doliendo es la de David uno que al principio parecía que iba a ser como un cohete, algo brillante pero destinado a explotar y desaparecer, pero que consiguió superar sus adicciones y desarrollar una carrera larga y exitosa arriesgando siempre e innovando sin parar, haciendo que su muerte con 69 años fuera una tragedia porque en su mente la belleza seguía tan presente que no paraba de regalarnos obras maestras.

David Bowie (al que ya hemos tenido en estas entradas), que vino al mundo con el nombre de David Robert Jones, nació en Londres en 1947 y desde el principio demostró sus dos características fundamentales una inteligencia superdotada y una rebeldía en ocasiones violenta. Con tan sólo quince años empieza a formar parte de grupos de música de todo tipo de estilos en los que no duraba demasiado. Entra en contacto con el mimo Lindsay Kemp con el que aprende a actuar y las nociones de maquillaje que después usará con varios de sus alter ego. Sus primeros trabajos en solitario son fracasos hasta que en 1969 lanza esa joya del rock psicodélico que es Space Odidty y que le catapulta a lo más alto de las listas de éxitos. Se empieza a aburrir y empieza a mostrarnos en The Man Who Sold the World los preliminares de ese Glam Rock del que es pionero y que consolida en The Rise and Fall of Ziggy Stardust and the Spiders from Mars. En 1975 se decanta por el blue-eyed-soul y el funk en Young Americans y durante la gira por EE.UU. crea la identidad del Duque Blanco que alterna la genialidad de interpretar canciones como esta Changes, Rebel Rebel, Starman, Fame o la magnífica Life On Mars?, con una adicción a las drogas duras que le lleva al borde de la muerte. Es entonces cuando su gran amigo Iggy Pop le aleja de las malas compañías y se lo lleva a Berlín donde consigue desintoxicarle, y que de paso componga esa joya que Heroes. Tras volver al Reino Unido se sumerge en la escena underground donde está surgiendo un nuevo movimiento llamado los nuevos románticos y él les lleva a la fama con su tema Ashes To Ashes. Por fin en los ochenta el público conecta de forma masiva con su música gracias a temas como Let’s Dance, China Girl, Blue Jean, This Is Not America, o esta brutal Modern Love y sus giras son apoteósicas de público pero ruinosos en lo económico. En los noventa empieza a experimentar con la música electrónica con grandes canciones como Bring Me The Disco King, Dead Man Walking o I´m Afraid Of Americans que sin embargo se estrellan en las listas. En 2004 sufre un infarto tras un concierto por lo que ya no vuelve a salir de gira reduciendo sus actuaciones a colaboraciones puntuales con amigos que parecían señalar que su estrella se apagaba, pero nos reservaba dos últimos regalos como The Next Day en 2013 y Blackstar en 2016 que sorprenderán por su calidad y vanguardismo. Lo dicho su muerte es una tragedia.

La canción nos habla de cómo los amores modernos tampoco consiguen llenar el hueco que dejan las religiones antiguas, y cómo como ellas asusta tanto como te encanta.



La música arranca con unas notas distorsionadas de guitara para dar paso a un ritmo trepidante de piano, batería y bajo, que precede a la voz aguda y perfecta del cantante que estará apoyada por los coros y un sección de viento espectacular.



© David Bowie y EMI

Letra Original:
Letra Traducida:
I know when to go out
And when to stay in
Get things done

I catch a paper boy
But things don't really change
I'm standing in the wind
But I never wave bye-bye

But I try
I try

There's no sign of life
It's just the power to charm
I'm lying in the rain
But I never wave bye-bye

But I try
I try

Never gonna fall for
(Modern love)
walks beside me
(Modern love)
walks on by
(Modern love)
gets me to the church on time

(Church on time)
terrifies me
(Church on time)
makes me party
(Church on time)
puts my trust in God and man

(God and man)
no confessions
(God and man)
no religion
(God and man)
don't believe in modern love

It's not really work
It's just the power to charm
Still standing in the wind
But I never wave bye-bye

But I try
I try

Never gonna fall for
(Modern love)
walks beside me
(Modern love)
walks on by
(Modern love)
gets me to the church on time

(Church on time)
terrifies me
(Church on time)
makes me party
(Church on time)
puts my trust in God and man

(God and man)
no confessions
(God and man)
no religion
(God and man)
don't believe in modern love

Modern love walks beside me
Modern love walks on by
Modern love gets me to the church on time

Church on time terrifies me
Church on time makes me party
Church on time puts my trust in God and man

God and man no confessions
God and man no religion
God and man don't believe in modern love


Modern love
Modern love
Modern love
Modern love
Modern love
Modern love
Modern love
Modern love
Modern love
Modern love
Modern love
Modern love
Modern love walks beside me
Modern love walks on by
Modern love walks beside me
Modern love walks on by
Never gonna fall for
Modern love
Modern love
Sé cuándo irme
y cuándo quedarme
(para) hacer las cosas

Atrapé a un repartidor de periódicos
pero las cosas no cambian realmente
Estoy parado en el viento
pero nunca le digo adiós con la mano

Pero intento
lo intento

No hay señales de vida.
es sólo el poder de encantar
Estoy bajo la lluvia
pero nunca le digo adiós con la mano

Pero intento
lo intento

Nunca va a caer
(El amor moderno)
camina a mi lado
(El amor moderno)
pasa de largo
(El amor moderno)
me lleva a la iglesia a tiempo

(La iglesia a tiempo)
me aterroriza
(La iglesia a tiempo)
me hace festejar
(La iglesia a tiempo)
pone mi confianza en Dios y en el hombre

(Dios y el hombre)
no se confiesan
(Dios y el hombre)
no tienen religión
(Dios y el hombre)
no creen en el amor moderno

Esto realmente no funciona.
es sólo el poder de encantar
Todavía de pie en el viento
pero nunca le digo adiós con la mano

Pero intento
lo intento

Nunca voy a caer
(El amor moderno)
camina a mi lado
(El amor moderno)
pasa de largo
(El amor moderno)
me lleva a la iglesia a tiempo

(La iglesia a tiempo)
me aterroriza
(La iglesia a tiempo)
me hace festejar
(La iglesia a tiempo)
pone mi confianza en Dios y en el hombre

(Dios y el hombre)
no se confiesan
(Dios y el hombre)
no tienen religión
(Dios y el hombre)
no creen en el amor moderno

El amor moderno camina a mi lado
El amor moderno pasa de largo
El amor moderno me lleva a la iglesia a tiempo

La iglesia a tiempo me aterroriza
La iglesia a tiempo me hace festejar
La iglesia a tiempo pone mi confianza en Dios y en el hombre

Dios y el hombre no se confiesan
Dios y el hombre no tienen religión
Dios y el hombre no creen en el amor moderno

Amor moderno
Amor moderno
Amor moderno
Amor moderno
Amor moderno
Amor moderno
Amor moderno
Amor moderno
Amor moderno
Amor moderno
Amor moderno
Amor moderno
El amor moderno camina a mi lado
El amor moderno pasa de largo
El amor moderno camina a mi lado
El amor moderno pasa de largo
Nunca va a caer
Amor moderno
Amor moderno