Mostrando entradas con la etiqueta Laura Pausini. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Laura Pausini. Mostrar todas las entradas

miércoles, 1 de noviembre de 2023

Laura Pausini – Te Digo Adiós (letra en español)

 

Hoy celebramos El Día De Todos Los Santos festividad en que recordamos a todas las personas que fueron queridas en vida y que deberíamos seguir amando aunque ya no estén de forma física a nuestro lado. Me decía mi Madre, mientras estábamos adecentando la tumba de mi abuela paterna, el temor que sentía de que nadie siguiera cuidando a nuestr@s difunt@s cuando ya no estemos nosotr@s, al ver que casi nadie de quienes por allí estaba cumpliríamos ya los cuarenta porque hacía tiempo de ello, y la verdad es que no supe darle argumentos en contra. Mas cuando salíamos nos cruzamos con unas amistades que venían con una cría de cinco años, y nos dijeron que ella quería saber dónde estaba descansando su bisabuela que había fallecido este año, y entonces algo de esperanza nació en nuestros corazones porque es muy posible que mientras exista el amor la muerte no tiene porqué ser el final, sólo un hasta luego como dice esta canción.

 

Laura Pausini (a la que hemos tenido en estas entradas) nace en Faenza (Italia) en 1974 y ya desde los ocho años tuvo clara su vocación como cantante y compositora, presentándose a varios festivales musicales y ganado en 1993 Festival de San Remo con esta La Solitudine. Automáticamente se lanza su primer disco, Laura Pausini, que arrasará en sus versiones en italiano y español con temas como Se Fue y Amores Extraños. Al año siguiente publica Laura, donde encontramos esta Amori Infiniti En 1996 graba Las Cosas Que Vives continuando con la fama del anterior con temas como Inolvidable. Dos años decide con Mi Respuesta hacer una evolución hacia sonidos más adultos con temazos como En Ausencia De Ti que no será tan bien recibido por el público como sus otros discos. Por lo que en el 2000 Entre Tú Y Mil Mares da un paso hacia un pop más directo con grandes canciones como Entre Tú Y Mil Mares. Tres años después realiza al asalto al mercado anglófono con From The Inside que tendrá un buen recorrido en las listas dance. En 2004 Escucha volvió a tener ventas millonarias a pesar de tratar temas más profundos y maduros resultado de su separación sentimental. Dos años después realiza versiones de autores italianos contemporáneos destacando su versión de Dispárame dispara, vendió más de un millón de copias. Sus siguientes discos Primavera Anticipada (2007), Inédito (2011) en el que hayamos esta sentida Te Digo Adiós, Similares (2015) y Hazte Sentir (2018) han continuado su fuerte presencia en listas así como su labor televisiva en numerosos talent shows.

 

La letra es una despedida dolida de la cantante a su querido amigo Giuseppe que falleció dejando un gran vacío pero que se torna en agradecimiento por todo lo que dio y con la esperanza de volverse a encontrar en el Cielo.

 



Enlace vídeo Te Digo Adiós

 

La música arranca con unas notas tristes de piano y teclados que dan paso a la voz aguda, susurrante y aniñada de la cantante con apoyo de la guitarra, el bajo y la percusión que subirá en los estribillos con fuerza con la sección de cuerda.

 

Página Oficial

 

© Alfredo Rapetti, Laura Pausini y Warner Music.

 

Letra original
Te me vas
saludándome
desde un sitio que
desierto esta sin ti

Te me vas de aquí
tus ojos veo brillar
y lento se convertirán
en nubes de cristal, así
me acordare de ti

Te digo adiós, y así me despido
hay tanto de ti que siento ahora mío
si hay paraíso apuesto que sí
envuelto en el Cielo quizá estés allí

Ya te vas
dejándonos así
pensando como redimir
el ultimo latido pero no
tu tren ya se marchó

Te digo adiós
más no me despido
la nostalgia de ti inunda el vacío
en cada recuerdo presente estarás
y en cada consejo allí vivirás

Plantaré delante de mi casa
un árbol para ti

Te digo adiós
saluda al Señor
ser amigo tuyo
ha sido un honor

martes, 14 de marzo de 2023

Laura Pausini – Amori Infiniti (letra en italiano y traducción en español)

 

Hoy es el día de Pi, una de esas celebraciones que surgen casi como una broma y que se consolidan en el tiempo porque para muchas personas significa más de lo que parece. El Número π, en principio tan simple, es uno de esos milagros que llevó milenios descifrar y que supuso el cimiento de la matemática y la geometría moderna. Él es el mismo en cada punto del Universo de dos y tres dimensiones, su valor podrá representarse en sistemas decimales, vigesimales o en la base que se quiera, que al final su valor se mantendrá infinitamente igual, tal es su importancia. Si existen más seres conscientes, con total seguridad la única forma que tendremos para entendernos serán conceptos que sean indistintos del lenguaje, y Pi será una de nuestras llaves a la comprensión mutua. Y si eso es posible, tal vez al final el amor también sea otra constante universal para todos los organismos sintientes, y los amores infinitos que nos narra esta canción serán más comunes de los que podamos pensar. Por lo tanto cuando hagáis un círculo, o tracéis un corazón, que sepáis que sois del pueblo de Pi.

 

Laura Pausini (a la que hemos tenido en estas entradas) nace en Faenza (Italia) en 1974 y ya desde los ocho años tuvo clara su vocación como cantante y compositora, presentándose a varios festivales musicales y ganado en 1993 Festival de San Remo con esta La Solitudine. Automáticamente se lanza su primer disco, Laura Pausini, que arrasará en sus versiones en italiano y español con temas como Se Fue y Amores Extraños. Al año siguiente publica Laura, donde encontramos esta Amori Infiniti En 1996 graba Las Cosas Que Vives continuando con la fama del anterior con temas como Inolvidable. Dos años decide con Mi Respuesta hacer una evolución hacia sonidos más adultos con temazos como En Ausencia De Ti que no será tan bien recibido por el público como sus otros discos. Por lo que en el 2000 Entre Tú Y Mil Mares da un paso hacia un pop más directo con grandes canciones como Entre Tú Y Mil Mares. Tres años después realiza al asalto al mercado anglófono con From The Inside que tendrá un buen recorrido en las listas dance. En 2004 Escucha volvió a tener ventas millonarias a pesar de tratar temas más profundos y maduros resultado de su separación sentimental. Dos años después realiza versiones de autores italianos contemporáneos destacando su versión de Dispárame dispara, vendió más de un millón de copias. Sus siguientes discos Primavera Anticipada (2007), Inédito (2011), Similares (2015) y Hazte Sentir (2018) han continuado su fuerte presencia en listas así como su labor televisiva en numerosos talent shows.

 

La letra nos habla de ese amor que se mantiene vivo frente a todo, ya sea la distancia o las opiniones de los demás, porque sabe que es eterno e infinito.

 



Enlace vídeo Amori Infiniti

 

La música arranca con unas notas soñadoras de teclados, guitarra, bajo, teclados y percusión con apoyo de los coros que dan paso a la voz aguda y aniñada de la cantante que subirá en los estribillos con fuerza.

 

Página Oficial

 

© Alfredo Rapetti, Angelo Valsiglio, Roberto Buti Stefano Jurgens, Marco Marati y Warner Music.

 

Letra original
Niente a che fare con noi
È questo amore che
Assomiglia di più a una sfida
Ma la distanzia che c'è
Questa diversità
È una corda che unisce sempre un po' di più
Un elastico che ci riporta magnetico
Più vicini che mai
Anche quando non vuoi

Niente a che fare con noi
È questo amore che
Se non si è ancora perso è un miracolo
Non importa di chi
Sorridendo ci giudica
È evidente che sia solo per gelosia
E ogni volta che poi io rimango da sola lo sai
Ho un bisogno di noi per sfidare la vita
C'è un amore profondo per te
Dentro di me un amore leggero che
Sa ritornare ogni volta da noi
Questi amori infiniti non passano mai

(E se ci pensi anche tu)
Se ci pensi lo sai
(Hai almeno un'po)
Hai capito anche tu
(È impossibile ormai non capire che)
Questo amore che hai è più grande di te e di me
E se ancora è così, no, non finirà mai
E ogni volta che poi io rimango da sola lo sai

Io ho un bisogno di noi per sfidare la vita
C'è un amore profondo per te
Dentro di me un amore leggero che
Sa ritornare ogni volta da noi
Questi amori infiniti non passano mai
Sa perdonare ogni cosa lo sai
Questi amori infiniti non passano mai
Letra traducida
Nada que ver con nosotros
es este amor que
parece más un reto
Pero la distancia que existe
esta diversidad
es una cuerda que siempre une un poco más
una goma elástica que nos une magnéticamente
más cerca que nunca
incluso cuando no quieres

Nada que ver con nosotros
es este amor que
si aún no se ha perdido es un milagro
No importa quién
sonriendo nos juzgue
es evidente que es solo por celos
Y cada vez que me dejan sola lo sé
necesito que desafiemos a la vida
hay un profundo amor por ti
dentro de mí un amor ligero que
sabe volver cada vez a nosotros
estos amores infinitos nunca pasan

(Y si lo piensas también)
Si piensas en ello sabes
(Al menos un poco)
Tú también lo has entendido
(Es imposible ahora no entenderlo)
Este amor que tienes es más grande que tú y yo
Y si aún lo es, no, nunca terminara
y cada vez que me quedo sola lo sé

Necesito que desafiemos a la vida
hay un profundo amor por ti
dentro de mí un amor ligero que
sabe volver cada vez a nosotros
estos amores infinitos nunca pasan
Sabe perdonar todo lo que sabes
Estos amores infinitos nunca pasan

martes, 23 de noviembre de 2021

Laura Pausini – La Solitudine (letra en italiano y traducción en español)

 

Es curioso como cuando hablas con amig@s que viven en grandes ciudades sientes que aún rodead@s de tanta gente están más sol@s que la una, mientras que quienes habitamos en lugares más pequeños tenemos como aspiración cierto anonimato ya que es casi imposible pasear sin cruzarte con alguien conocido, lo cual puede ser un placer pero también un castigo. Como siempre he estado acompañado por familia y amig@s no me puedo imaginar cómo puede ser el estar 24 horas sin hablar con alguien para quien tú seas importante en sus vidas, y no un/a cliente o un/a desconocid@, y por eso pienso que es preciso que las personas busquemos a otr@s semejantes con los que interactuar para que no perdamos nuestra humanidad, para que la soledad no se adueñe de nuestras vidas tal y como nos cuenta esta canción.

 

Laura Pausini (a la que hemos tenido en estas entradas) nace en Faenza (Italia) en 1974 y ya desde los ocho años tuvo clara su vocación como cantante y compositora, presentándose a varios festivales musicales y ganado en 1993 Festival de San Remo con esta La Solitudine. Automáticamente se lanza su primer disco, Laura Pausini, que arrasará en sus versiones en italiano y español con temas como Se Fue y Amores Extraños. En 1996 graba Las Cosas Que Vives continuando con la fama del anterior con temas como Inolvidable. Dos años decide con Mi Respuesta hacer una evolución hacia sonidos más adultos con temazos como En Ausencia De Ti que no será tan bien recibido por el público como sus otros discos. Por lo que en el 2000 Entre Tú Y Mil Mares da un paso hacia un pop más directo con grandes canciones como Entre Tú Y Mil Mares. Tres años después realiza al asalto al mercado anglófono con From The Inside que tendrá un buen recorrido en las listas dance. En 2004 Escucha volvió a tener ventas millonarias a pesar de tratar temas más profundos y maduros resultado de su separación sentimental. Dos años después realiza versiones de autores italianos contemporáneos destacando su versión de Dispárame dispara, vendió más de un millón de copias. Sus siguientes discos Primavera Anticipada (2007), Inédito (2011), Similares (2015) y Hazte Sentir (2018) han continuado su fuerte presencia en listas así como su labor televisiva en numerosos talent shows.

 

La letra nos habla del dolor que supone la separación de una pareja de adolescentes y como espera que Marco la siga recordando y esperando a que se vuelva a encontrar mientras luchan contra la soledad.

 


 

La música arranca con unas notas de guitarra, bajo, teclados y percusión que dan paso a la voz aguda y aniñada de la cantante que subirá en los estribillos que desde el tercero contará con el apoyo de los coros que añaden fuerza.

 

Página Oficial

 

© Angelo Valsiglio, Pietro Cremonesi, Federico Cavalli, Gianni Salvatori y CGD Medio West.

 

Letra original
Marco se n'è andato e non ritorna più.
E il treno delle 7:30 senza lui
È un cuore di metallo senza l'anima,
Nel freddo del mattino grigio di città.
A scuola il banco è vuoto,
Marco è dentro me.
È dolce il suo respiro fra i pensiere miei.
Distanze enormi sembrano dividerci
Ma il cuore batte forte dentro me.

Chissà se tu mi penserai,
Se con i tuoi non parli mai,
Se ti nascondi come me,
Sfuggi gli sguardi e te ne stai
Rinchiuso in camera
E non vuoi mangiare,
Stringi forte a te il cuscino,
E piangi e non lo sai
Quanto altro male ti farà
La solitudine.

Marco, nel mio diario ho una fotografia.
Hai gli occhi di bambino un poco timido.
La stringo forte al cuore
E sento che ci sei
Fra i compiti d'inglese e matematica.
Tuo padre e i suoi consigli,
Che monotonia.
Lui con il suo lavoro ti ha portato via.
Di certo il tuo parere non l'ha chiesto mai,
Ha detto "un giorno tu mi capirai".

Chissà se tu mi penserai,
Se con gli amici parlerai.
Per non soffrire più per me
Ma non è facile, lo sai.
A scuola non ne posso più
E i pomeriggi senza te,
Studiare è inutile,
Tutte le idee si affollano su te.
Non è possibile dividere
La vita di noi due.
Ti prego, aspettami amore mio,
Ma illuderti non so!

La solitudine fra noi,
Questo silenzio dentro me
È l'inquietudine di vivere la vita senza te.
Ti prego, aspettami perché
Non posso stare senza te.
Non è possibile dividere
La storia di noi due.

La solitudine fra noi,
Questo silenzio dentro me
È l'inquietudine di vivere la vita senza te.
Ti prego, aspettami perché
Non posso stare senza te.
Non è possibile dividere
La storia di noi due.
La solitudine.
Letra traducida
Marco se ha ido y no volverá más
y el tren de las 7:30 sin él
es un corazón de metal sin alma
en la fría y gris mañana de la ciudad.
En la escuela el escritorio está vacío,
Marco está dentro de mí.
Su dulce aliento está entre mis pensamientos.
Las enormes distancias parecen dividirnos
pero el corazón late fuerte dentro de mí

Me pregunto si pensarás en mí,
si nunca hablas con los tuyos,
si te escondes como yo,
esquivas las miradas y te quedas
encerrado en tu habitación
y no quieres comer,
te agarras a la almohada con fuerza,
y lloras y no sabes
cuánto más dolor te hará
la soledad.

Marco, tengo una foto en mi diario.
tienes los ojos de un niño tímido.
la aprieto fuerte a mi corazón
y siento que estás ahí
entre tus deberes de inglés y matemáticas.
Tu padre y sus consejos,
qué monótono.
Él y su trabajo te llevaron.
Desde luego, nunca le pidió consejo,
dijo "un día me entenderás".

Me pregunto si pensarás en mí,
si hablas con tus amigos.
Para que no sufras más por mí
pero no es fácil, lo sé.
En la escuela no puedo soportar más
y las tardes sin ti,
estudiar es inútil,
todas las ideas se agolpan a tu alrededor.
No es posible dividir
la vida de nosotros dos.
Por favor, espérame, mi amor,
¡pero no sé cómo engañarte!

La soledad entre nosotros,
este silencio dentro de mí
es la inquietud de vivir la vida sin ti.
Por favor, espéreme porque
no puedo quedarme sin ti.
No es posible dividir
la historia de nosotros dos.

La soledad entre nosotros,
este silencio dentro de mí
es la inquietud de vivir la vida sin ti.
Por favor, espéreme porque
no puedo quedarme sin ti.
No es posible dividir
la historia de nosotros dos.
La soledad.

viernes, 18 de octubre de 2019

Laura Pausini – Se Fue (letra en español)


“No os voy a engañar. Reconozco que aparte de los vinilos de casa, el hilo musical en mi adolescencia eran los 40 Principales y la wikipedia puberal, la Super Pop. Así tenía como acompasar la montaña rusa emocional que alternaba entre el amor y el desamor, la alegría y la tristeza, la inquietud y el aburrimiento, y podría seguir hasta el infinito y más allá pero no os quiero aburrir. La que me recuerda al desamor es Se Fue no tanto por los delirios desesperados de Laura Pausini, sino más bien por tratarse del método infalible de mi amiga coyote consistente en cantarla a voz en grito hasta que se nos fueran las ganas de encerrarnos entre rejas por un mendrugo y así continuar con nuestra vida con la cabeza bien alta”
María Carricas

Laura Pausini (a la que hemos tenido en estas entradas) nace en Faenza (Italia) en 1974 y ya desde los ocho años tuvo clara su vocación como cantante y compositora, presentándose a varios festivales musicales y ganado en 1993 Festival de San Remo con La Soledad. Automáticamente se lanza su primer disco, Laura Pausini, que arrasará en sus versiones en italiano y español con temas como esta Se Fue y Amores Extraños. En 1996 graba Las Cosas Que Vives continuando con la fama del anterior con temas como Inolvidable. Dos años decide con Mi Respuesta hacer una evolución hacia sonidos más adultos con temazos como En Ausencia De Ti que no será tan bien recibido por el público como sus otros discos. Por lo que en el 2000 Entre Tú Y Mil Mares da un paso hacia un pop más directo con grandes canciones como Entre Tú Y Mil Mares. Tres años después realiza al asalto al mercado anglófono con From The Inside que tendrá un buen recorrido en las listas dance. En 2004 Escucha volvió a tener ventas millonarias a pesar de tratar temas más profundos y maduros resultado de su separación sentimental. Dos años después realiza versiones de autores italianos contemporáneos destacando su versión de Dispárame dispara. vendió más de un millón de copias. Sus siguientes discos Primavera Anticipada (2007), Inédito (2011), Similares (2015) y Hazte Sentir (2018) han continuado su fuerte presencia en listas así como su labor televisiva en numerosos talent shows.

La letra es el descarnado lamento por un amor que lo enseño todo y fue aún más, y que sin embargo se ha perdido.



La música arranca con unas notas de piano, teclados y percusión que dan paso a la voz aguda y aniñada de la cantante que subirá tras el primer estribillo con los coros, la guitarra y el bajo.


© Angelo Valsiglio, Marco Marati y CGD Medio West.

Letra original
Ya no responde ni al teléfono
pende de un hilo la esperanza mía
Yo no creí jamás poder perder así la cabeza por él

Porque de pronto ya no me quería
Porque mi vida se quedó vacía
Nadie contesta mis preguntas
Porque nada me queda sin él

Se fue, se fue
el perfume de sus cabellos
Se fue, el murmullo de su silencios
Se fue, su sonrisa de fábula
Se fue, la dulce miel que probé en sus labios
Se fue, me quedó solo su veneno
Se fue, y mi amor se cubrió de hielo
Se fue, y la vida con él se me fue
Se fue, y desde entonces ya solo tengo lágrimas

Encadenada a noches de locura
hasta a la cárcel yo iría con él
Toda una vida no basta, sin él

En mi verano ya no sale el sol
con su tormenta, todo destruyó
rompiendo en mil pedazos esos sueños que construimos, ayer

Se fue, se fue
me quedó solo su veneno
Se fue, y mi amor se cubrió de hielo
Se fue, y la vida con él se me fue
Se fue, y la razón no la sé

Si existe Dios, debe acordarse de mi
aunque sé que entre él y yo
el cielo tiene solo nubes negras
Le rogaré, le buscaré, lo juro, le encontraré
aunque tuviera que buscar en un millón de estrellas

En esta vida oscura, absurda sin él
siento que se ha convertido en centro y fin de todo mi universo
Si tiene límite, el amor, lo pasaría por él
y en el vacío inmenso de mis noches
yo le siento y le amaré
Como le pude amar la vez primera
que un beso suyo era una vida entera
sintiendo como me pierdo por él

Se fue, se fue
el perfume de sus cabellos
Se fue, el murmullo de su silencios
Se fue, su sonrisa de fábula
Se fue, la dulce miel que probé en sus labios
Se fue, me quedó solo su veneno
Se fue, y mi amor se cubrió de hielo
Se fue, y la vida con él se me fue
Se fue, y la razón no la sé

Se fue, me quedó solo su veneno
Se fue, y mi amor se cubrió de hielo
Se fue, y la vida con él se me fue
Se fue, y la razón no la sé

martes, 13 de agosto de 2013

Laura Pausini - En Ausencia De Ti (letra en español)

La muerte es claramente la antagonista de la vida ¿mas lo es del amor? Y la respuesta es depende, hay personas que cuando fallece la persona amada se lanzan a la búsqueda de alguien que llene ese hueco que la Parca ha dejado en su corazón, mientras que otros construyen un santuario en su alma al amante perdido. Algun@s pensaréis que la primera es la actitud más sana, mientras que otr@s os inclinaréis más por la segunda ya que apostáis que el amor verdadero es uno y único en la vida. Yo no me decanto ya que cada ser humano es un mundo, y tan válido me parece el/la que exprime su existencia hasta las heces y lo único que le asusta de su muerte es el dolor que le producirá su marcha a quién lo/la ha amado por siempre, como el/la que se sumerge en sus recuerdos y revive aquellos momentos especiales que nunca se podrán repetir. Y de estas últimas trata esta canción de Laura Pausini.

Ya hemos tenido en esta entrada a la cantante italiana que inició su carrera en 1993 como un ídolo adolescente y que poco a poco ha ido construyendo una carrera sólida que ha ido consiguiendo que personas que la teníamos puesta cruz y raya por sus primeras canciones hayamos claudicado ante sus nuevos trabajos. Su voz de soprano ligera ha madurado y sus composiciones tratan temas de todo tipo destacando los relacionados con el cuore, claro, pero también sobre la paz, el medio ambiente, y demás cuestiones sociales. A día de hoy se estima que ha vendido más de 70 millones de discos gracias a su capacidad de sacar obras en italiano, español, o inglés.

En Ausencia De Ti nos habla de lo que siente la persona que se queda y, aunque en ningún momento se nos dice explícitamente que su amado haya fallecido, se intuye claramente la muerte. Su ausencia provoca que se le escapen las ganas de vivir, que pierda su fe, que le den igual las fechas señaladas. Y aunque su alma sigue con ella, sus recuerdos la envuelven y los ecos de su voz permanecen, ella sabe que está sola y cada día el frío la envuelve más haciendo que su falta sea más y más insoportable.



La música arranca con unas notas de guitarra que son apoyadas por la batería, el bajo, los teclados y unas castañuelas que tejen una melodía triste que sólo sube cuando en los estribillos. A partir de la cuarta estrofa se añaden los violines y dan paso al punteo de guitarra.


© Laura Pausini y CGD Medio West.

Letra Original:
Yo como un árbol desnudo estoy sin ti,
mis raíces se secarán,
abandonada así,
me hace falta que tú estés aquí.

No hay una cosa que no te traiga a mí,
en esta casa, en la oscuridad,
cae la nieve y será
más triste el invierno al llegar Navidad.

Y me faltas, amor mío,
como cuando busco a Dios en el vacío
en ausencia de ti,
quisiera así, decirte que...
Tú me faltas, amor mío,
el dolor es fuerte, como un desafío,
en ausencia de ti, yo no sabré vivir.

Porque de ti tu alma permanecerá,
y tu voz volverá a sonar,
cierro los ojos y aquí,
en mis brazos te vuelvo a sentir.

Y vuelvo a vernos a nosotros dos
uno en el otro, solo un corazón,
en cada lágrima tú estarás,
no te podré olvidar jamás

Y me faltas, amor mío,
cada día muero un poco y siento frío,
quiero ir junto a ti,
poder así, decirte que...

Tú me faltas, amor mío
el dolor es fuerte, como un desafío,
en ausencia de ti, yo no querré vivir.

Tú me faltas, amor mío,
como cuando busco a Dios en el vacío
necesito de ti,
tenerte junto a mí, porque...

Tú me faltas, amor mío,
tanto, tanto que quisiera irme contigo,
en ausencia de ti, yo no querré vivir.

Desde que no estás aquí,
no quiero ni podré vivir.
Vivo en ausencia,
en ausencia de ti...
















martes, 16 de octubre de 2012

Laura Pausini - Disparame dispara (letra en español)



La primera entrada en castellano para una solista italiana, pues así es el corazón, ilógico.

Laura Pausini, comienza su carrera en español en 1994 con canciones más ñoñas que un niño con pololos como La Soledad, Se Fue, bueno todos sabéis de qué tipo de canciones estoy hablando, que la convierten en todo un ídolo en España y los países de habla hispana. Con el paso del tiempo la madurez como artista la hacen crecer como intérprete y empieza a tener cosas que decir, pero la van quitando popularidad.

Y hoy os traigo una de ellas Dispárame dispara que nos habla de ese sentimiento tan complejo del ser humano que ve cómo sus acciones provocan la separación con la persona amada, y cómo siente el dolor que le produce esa ruptura culposa, y al mismo tiempo la satisfacción de pensar que a partir de entonces conseguirá la felicidad que merece y que no le puedes ofrecer. Es esa parte de sadismo/masoquismo que se da en algunas relaciones en las que tan gozosa es la fase de atracción como la de repulsión, en la que se consigue placer de las lágrimas sean de alegría o de pena. ¡Qué raros que somos!




Página Oficial

© Bersani/D'Onghia/Dalla y Warner Music
Letra
La tele apago ya
la mariposa sin la luz cayo
ah ...me pasa a mi también
es uno de mis limites
por cualquier cosa caigo yo
escalofríos siento cada vez
me lo decías siempre tu
siempre tú
yo te he dicho vete
siento el perfume de la ciudad
donde me encierro en soledad
este es otro de mis limites
cuando te pienso siento que
escalofríos me dan otra vez
he sido estúpida y lo sé
yo lo sé
yo lo sé
no pienses más en mí
apúntame y dispara
tu corazón he roto amor dispárame dispara
no pienses mas en mí
no esperes de mí nada
tu corazón he roto
amor dispárame dispara aquí
aquí
se bien quién soy yo
aunque no haya leído Freud
es mi manera de pensar
la que no puedo superar
solo por esto estoy aquí
y tu a miles de kilómetros
que dormirás no sé con quién
ahora allí
ahora allí
no pienses mas en mí
apúntame y dispara
el corazón te he roto
amor dispárame dispara
no pienses mas en mí
no esperes de mi nada
el corazón te he roto
amor dispárame dispara aquí
aquí
dispara aquí
dispara
no pienses mas en mí
apúntame y dispara
el corazón te he roto
amor dispárame dispara
no pienses mas en mi
no esperes de mi nada
el corazón te he roto
amor dispárame dispara aquí
aquí
amor dispara aquí
amor dispárame dispara