Mostrando entradas con la etiqueta The Hollies. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta The Hollies. Mostrar todas las entradas

lunes, 30 de enero de 2023

The Hollies - Bus Stop (letra en inglés y traducción en español)

 

Lunes gris y lluvioso, el finde pasó y el viernes está muy lejano. Todo parece una cuesta arriba y para más inri el sábado te rompiste un dedo y vas con un apósito que te hace ser una versión moderna de E.T. Pues maj@ abre bien los ojos porque cuando tomes el bus para ir al cole/universidad/trabajo vas a tener una oportunidad de encontrarte de bruces con una persona que, tal y como nos dice esta canción, bien porque surja el flechazo que os cace como patos o porque nazca una amistad que irremediablemente os irá llevando a ser ese algo más llamado amor, lo agradecerás cada segundo de tu existencia. Así que levanta el ánimo y sonríe porque vas a ser tan feliz que dese ahora los lunes van a ser el mejor día de la semana.

 

The Hollies (de los que ya disfrutamos en estas entradas) se forma en Manchester en 1962 cuando dos amigos del colegio, Graham Nash y Allan Clarke, que habían actuado de forma amateur por bares de su ciudad deciden lanzarse al profesionalismo y reclutan a músicos de otras bandas. Su graduación la consiguen cuando un año después son elegidos para actuar en The Cavern Club para sustituir a cuatro desconocidos de Liverpool llamados The Beatles (a los que hemos tenido en estas entradas). En seguida gustó su sonido en el que se conjuntaban las armonías vocales al estilo de The Everly Brothers (a los que hemos tenido en estas entradas) junto a guitarras limpias y potentes. Empiezan a despuntar con versiones oscuras de clásicos del R&B, pero poco a poco cuelan sus propias composiciones. En 1965 consigue su primer número uno con I’m Alive, y al año siguiente consiguen colarse en las listas americanas en el Top5 con esta Bus Stop y al Top9 con Carrie Anne. La salida de Graham Nash para formar el supergrupo Crosby, Stills & Nash supone una prueba de fuego para la formación que resuelven con canciones espectaculares como He Ain’t Heavy, He’s My Brother, Long Cool Woman in a Black Dress (que es una maravilla del swamp rock), o The Air That I Breathe que les mantuvieron durante casi 20 años en los Top 10 de las listas británicas

 

La letra es la historia de un amor que se construye en el encuentro en una parada de autobús bajo un paraguas y que lleva sus protagonistas a unirse en un voto.

 


Enlace vídeo Bus Stop

 

La música es una muestra del raga rock arranca con unas notas rápidas de sitar y tabla que dan paso a la voz clara y perfecta del vocalista y al bajo, guitarra y batería, que junto a unos coros espectaculares del resto de la banda construyen una canción espectacular.

 

Página Oficial

 

© Graham Gouldman y Parlophone.

 

Letra original
Bus stop, wet day
She's there, I say
Please share my umbrella
Bus stops, bus goes
She stays, love grows
Under my umbrella
All that summer we enjoyed it
Wind and rain and shine
That umbrella, we employed it
By August she was mine

Every morning I would see her
Waiting at the stop
Sometimes she'd shop
And she would show me what she'd bought
All the people stared
As if we were both quite insane
Someday my name and hers
Are going to be the same

That's the way the whole thing started
Silly but it's true
Thinking of our sweet romance
Beginning in a queue
Came the sun
The ice was melting
No more sheltering now
Nice to think that that umbrella
Led me to a vow

Every morning I would see her
Waiting at the stop
Sometimes she'd shop
And she would show me what she'd bought
All the people stared
As if we were both quite insane
Someday my name and hers
Are going to be the same
Letra traducida
Parada de autobús, día húmedo
Ella está ahí, le digo
Por favor, comparte mi paraguas
El autobús para, el autobús se va
Ella se queda, el amor crece
Bajo mi paraguas
Todo ese verano lo disfrutamos
viento, lluvia y sol
ese paraguas, lo empleamos
en agosto ella era mía

Cada mañana la veía
esperando en la parada
A veces iba de compras
y me enseñaba lo que había comprado
Toda la gente se quedaba mirando
como si los dos estuviéramos locos
Algún día mi nombre y el suyo
van a ser el mismo

Así empezó todo
Tonto pero es verdad
Pensando en nuestro dulce romance
empezando en una cola
Vino el sol
el hielo se derretía
no más refugio ahora
Es bueno pensar que ese paraguas
me llevó a un voto

Cada mañana la veía
esperando en la parada
A veces iba de compras
y me enseñaba lo que había comprado
Toda la gente se quedaba mirando
como si los dos estuviéramos locos
Algún día mi nombre y el suyo
van a ser el mismo

lunes, 26 de febrero de 2018

The Hollies - He Ain't Heavy, He's My Brother (letra en inglés y traducción al español)


Yo tengo muy claro que sin la existencia de mi Hermano en mi vida esta no habría tenido toda esa felicidad de la que hasta ahora he disfrutado. Hay otras relaciones como la de pareja, madre e hija, que son de parecida intensidad emocional y de compromiso, pero la complicidad que se puede crear entre hermanos que crecen juntos y descubren mil cosas al mismo tiempo creando así cientos de episodios vitales que siempre estarán en la memoria con el rostro de tu herman@, no se puede comparar con casi nada. Para mí no hay nada más triste como escuchar a alguien hablar mal de quien nació del mismo vientre, y sólo lo acepto cuando el peso de la evidencia y de la maldad del/a aludid@ es inapelable, porque yo nada tengo que reprochar al mío, todo lo contrario, no dejo de agradecer al Cielo que siempre haya estado a mi vera cuando he flaqueado y que sepa lo que necesito antes de que yo mismo sea consciente de mi carencia. Por todo ello la canción que hoy os traemos es para nosotros (que todos tenemos un/a o varios herman@s) tan especial.

The Hollies (de los que ya disfrutamos en estas entradas) se forma en Manchester en 1962 cuando dos amigos del colegio, Graham Nash y Allan Clarke, que habían actuado de forma amateur por bares de su ciudad deciden lanzarse al profesionalismo y reclutan a músicos de otras bandas. Su graduación la consiguen cuando un año después son elegidos para actuar en The Cavern Club para sustituir a cuatro desconocidos de Liverpool llamados The Beatles (a los que hemos tenido en estas entradas). En seguida gustó su sonido en el que se conjuntaban las armonías vocales al estilo de The Everly Brothers (a los que hemos tenido en estas entradas) junto a guitarras limpias y potentes. Empiezan a despuntar con versiones oscuras de clásicos del R&B, pero poco a poco cuelan sus propias composiciones. En 1965 consigue su primer número uno con I’m Alive, y al año siguiente consiguen colarse en las listas americanas en el Top5 con Bus Stop y al Top9 con Carrie Anne. La salida de Graham Nash para formar el supergrupo Crosby, Stills & Nash supone una prueba de fuego para la formación que resuelven con canciones espectaculares como esta He Ain’t Heavy, He’s My Brother, Long Cool Woman in a Black Dress (que es una maravilla del swamp rock), o The Air That I Breathe que les mantuvieron durante casi 20 años en los Top 10 de las listas británicas

La letra parte de una parábola que narraba la historia de una niña que acarreaba a su espalda a un hermano poco menor que ella y a la pregunta de cómo podía hacerlo contestaba “no pesa, es mi hermano”, dejando claro que cualquier sacrificio es poco si se hace por quien siempre estará a tu lado en este camino que es la vida al estar unido por ese lazo tan fuerte que es tener la misma sangre.



La música arranca con unas notas de armónica que dan paso a un ritmo lento de bajo, guitarra y batería que preceden a la voz clara y perfecta del vocalista que será apoyado por unos coros espectaculares del resto de la banda y la sección de cuerda, creando un verdadero himno.

Página Oficial


Letra Original:
Letra Traducida:
The road is long
With many a winding turn
That leads us to who knows where
Who knows where
But I'm strong
Strong enough to carry him
He ain't heavy, he's my brother

So on we go
His welfare is of my concern
No burden is he to bear
We'll get there
For I know
He would not encumber me
He ain't heavy, he's my brother

If I'm laden at all
I'm laden with sadness
That everyone's heart
Isn't filled with the gladness
Of love for one another

It's a long, long road
From which there is no return
While we're on the way to there
Why not share?
And the load
Doesn't weigh me down at all
He ain't heavy, he's my brother

He's my brother
He ain't heavy, he's my brother
He ain't heavy, he's my brother
El camino es largo
con muchas vueltas sinuosas
que nos lleva quién sabe dónde,
quién sabe dónde,
pero soy fuerte
lo suficientemente fuerte para llevarlo
No pesa, es mi hermano.

Así que nos vamos
su bienestar es de mi incumbencia.
no debe soportar ninguna carga.
Llegaremos allí
porque sé
(que) Él no me molestará.
No pesa, es mi hermano.

Si estoy cargado del todo
estoy cargado de tristeza,
que el corazón de todos
no está lleno de alegría
de amor el uno para el otro

Es un largo, largo camino.
de donde no hay retorno
Mientras estamos en camino hacia allí
¿por qué no compartir?
Y la carga
no me pesa en absoluto.
No pesa, es mi hermano.

Él es mi hermano.
No pesa, es mi hermano.
No pesa, es mi hermano.



martes, 21 de julio de 2015

The Hollies - Long Cool Woman In A Black Dress (letra en inglés y traducción al español)

Seguimos en nuestra labor de rescatar a artista y grupos que el paso del tiempo ha ido arrinconando en nuestra memoria o directamente no han llegado a ser conocidos para las nuevas generaciones. Por eso hoy volvemos a tener con nosotros a una de las mejores bandas inglesas de todos los tiempos como son The Hollies (de los que ya disfrutamos en esta entrada) autores de una docena larga de canciones míticas, y que sin duda os harán pasar un buen rato.

La banda se forma en 1962 cuando dos amigos del colegio, Graham Nash y Allan Clarke, que habían actuado de forma amateur por bares de Manchester deciden lanzarse al profesionalismo y reclutan a músicos de otras bandas. Su graduación la consiguen cuando un año después son elegidos para actuar en The Cavern Club para sustituir a cuatro desconocidos de Liverpool llamados The Beatles (a los que hemos tenido en esta, esta, esta y esta entradas). En seguida gustó su sonido en el que se conjuntaban las armonías vocales al estilo de The Everly Brothers (a los que hemos tenido en esta entrada) junto a guitarras limpias y potentes. Empiezan a despuntar con versiones oscuras de clásicos del R&B, pero poco a poco cuelan sus propias composiciones. En 1965 consigue su primer número uno con I’m Alive, y al año siguiente consiguen colarse en las listas americanas en el Top5 con Bus Stop y al Top9 con Carrie Anne. La salida de Graham Nash para formar el supergrupo Crosby, Stills & Nash supone una prueba de fuego para la formación que resuelven con canciones espectaculares como He Ain’t Heavy, He’s My Brother, esta Long Cool Woman in a Black Dress (que es una maravilla del swamp rock), o The Air That I Breathe que les mantuvieron durante casi 20 años en los Top 10 de las listas británicas

La letra nos narra las andanzas de un infiltrado en un antro de contrabandistas de licores, que cuando va a llamar al fiscal del distrito se queda prendado de una mujer de bandera que hace que pierda el sentido, a la que protege cuando entra la policía y a la que le recomienda que se quede a su lado porque así saldrá libre. Y él lo hace porque esa mujer lo tiene todo.



La música nos demuestra que es un claro homenaje a Creedence Clearwater Revival (a los que hemos tenido en esta y esta entradas), donde tras un arranque espectacular de guitarra eléctrica, da paso a un sonido y una voz que son claramente tributarios de la banda californiana.


© Allan Clarke y Epic.

Letra Original:
Letra Traducida:
Saturday night I was downtown

Working for the FBI
Sitting in a nest of bad men
Whisky bottles piling high

Bootlegging boozer on the west side,

Full of people who are doing wrong

Just about to call up the DA
When I heard this woman singing a song


A pair of 45's made me open my eyes
My temperature started to rise
She was a long cool woman in a black dress,

Just a 5’9 beautiful tall
With just one look I was a bad mess
'Cos that long cool woman had it all

I saw her headed towards the table,
Like a tall walking big black cat
When Charlie said “I hope that you're able boy
Well I'm telling you she knows where it's at

Then suddenly we heard the sirens,
And everybody started to run
A-jumping out of doors and tables
When I heard somebody shooting a gun


Well the DA was pumping my left hand]

And she was a holding my right
Well I told her don't get scared
'Cos you're gonna be spared

Well I've gotta be forgiven
If I wanna spend my living
With a long cool woman in a black dress,

Just a 5’9 beautiful tall.
With just one look I was a bad mess,
'Cos that long cool woman had it all.
Had it all
Had it all
Had it all
Had it all ...
Sábado por la noche estaba en el centro de la ciudad
trabajando para el FBI
Sentado en un nido de maleantes
las botellas de Whisky se amontonaban

El bebedero de licor de contrabandoen la parte oeste,
lleno de personas que están haciendo lo incorrecto
Apunto de llamar al Fiscal de Distrito
cuando escuche a esta mujer cantando una canción

Un par de 45's me hizo abrir los ojos
mi temperatura empezó a subir
Ella era mujer de bandera en un vestido negro,
de unos hermosos 5’9 (pies) de alto
Con sólo una mirada yo era un desastre
porque esa mujer de bandera lo tenía todo

La vi dirigirse hacia la mesa,
como un gran gato negro andante
Cuando Charlie dijo “Confío en que eres un muchacho capaz
pues te dijo que ella sabe en donde esta”

Entonces de repente escuchamos las sirenas,
y todos empezaron a correr
Un alboroto de puertas y mesas
cuando escuché a alguien disparando una arma

El Fiscal de Distrito estaba apretando mi mano izquierda
y ella estaba sujetando mi mano derecha
Y yo le dije no te asustes
porque vas a ser perdonada

Pues tengo que ser perdonado
si quiero pasar mi vida
con una mujer de bandera en un vestido negro,
de unos hermosos 5’9 de alto.
Con sólo una mirada yo era un desastre,
porque esa  mujer de bandera lo tenía todo.
Lo tenía todo
Lo tenía todo
Lo tenía todo
Lo tenía todo...


martes, 30 de abril de 2013

The Hollies - The Air That I Breathe (letra en inglés y traducción al español)


El lunes Pi posteó una canción de The Hollies titulada Long Cool Woman in a Black Dress para glosar la actuación de nuestra diva Charo, que iba vestida de tal guisa, y, tras apreciar su buen gusto, me puse a rebuscar entre mis canciones otras de este magnífico grupo y en seguida me encontré tarareando este verdadero bombazo que es The Air That I Breathe, versión del tema del londinense Albert Hammond y producida por Alan Parsons, y de eso a hacerle una entrada sólo hay un paso.

La banda se forma en 1962 claramente influenciados por las armonías vocales de The Everly Brothers o The Beach Boys a los que estos les añaden unas guitarras limpias y potentes y la voz espectacular de Allan Clarke. En ese momento único en la historia que es la música británica de los sesenta, se harán un hueco relevando a The Beatles en The Cavern Club y siendo producidos por el mítico George Martin. No consiguieron números uno, pero sí que se mantuvieron en los Top 10 durante casi 20 años, y con una trayectoria de 350 canciones grabadas en su haber que les ha hecho merecedores de estar en el Rock And Roll Hall Of Fame

La letra nos habla de una persona que ha descubierto que todo lo que de verdad que precisa en la vida es respirar y amar a su pareja. El estar con el/ella le sume en un estado de tal paz que no sabría que más desear que estar a su lado contemplando como duerme su ángel silencioso. Casi es un canto a esa dolce far niente que te envuelve en ese momento de total felicidad en el que te das cuenta de que, si le quitas a la vida lo accesorio, no hay nada como estar junto a quien quieres sin necesidad de hacer nada más que dar gracias al cielo por esos instantes, que deberían ser eternos y si lo piensas lo son.




La música arranca con una guitarra eléctrica en distorsión psicodélica secundada por una española que dan paso al vocalista el bajo y la batería. En la segunda estrofa aparece de fondo la sección de viento con las trompas y al final de esta la sección de cuerda. En los estribillos se juntan todos los instrumentos en una apoteosis sonora, con los coros cuidados de los componentes de la formación.


© Albert Hammond y Polydor.

Letra Original:
Letra Traducida:
If I could make a wish
I think I'd pass
can't think of anything I need
No cigarettes, no sleep, no light, no sound
Nothing to eat, no books to read

Making love with you
Has left me peaceful, warm and tired
What more could I ask
There's nothing left to be desired
Peace came upon me and it leaves me weak
So sleep, silent angel, go to sleep

Sometimes, all I need is the air that I breathe
and to love you
All I need is the air that I breathe
Yes to love you
All I need is the air that I breathe

Peace came upon me and it leaves me weak
So sleep, silent angel, go to sleep


Sometimes, all I need is the air that I breathe
And to love you
All I need is the air that I breathe
Yes to love you
All I need is the air that I breathe

Sometimes, all I need is the air that I breathe
And to love you
All I need is the air that I breathe
Yes to love you
All I need is the air that I breathe
And to love you
All I need is the air that I breathe
Yes to love you
Si pudiese pedir un deseo
creo que lo dejaría pasar
no puedo pensar en algo que necesite
Ni cigarrillos, ni dormir, ni luz, ni sonido.
Nada que comer, ni libros que leer

Hacer el amor contigo
me deja en paz, cálido y cansado.
¿Qué más se puede pedir?
No queda nada que desear
La paz vino sobre mí y me deja débil

así que duerme, ángel silencioso, duérmete

A veces, todo lo que necesito es el aire que respiro
y amarte.
Todo lo que necesito es el aire que respiro
Sí para amarte.
Todo lo que necesito es el aire que respiro

La paz vino sobre mí y me deja débil
así que duerme, ángel silencioso, duérmete

A veces, todo lo que necesito es el aire que respiro
y amarte.
Todo lo que necesito es el aire que respiro
sí para amarte.
Todo lo que necesito es el aire que respiro

A veces, todo lo que necesito es el aire que respiro
y amarte.
Todo lo que necesito es el aire que respiro
sí para amarte.
Todo lo que necesito es el aire que respiro
y amarte.
Todo lo que necesito es el aire que respiro
sí para amarte.