Mostrando entradas con la etiqueta Everything But The Girl. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Everything But The Girl. Mostrar todas las entradas

miércoles, 15 de agosto de 2018

Everything But The Girl - Missing (letra en inglés y traducción al español)


Hace una semana quedé con unos amigos con los que hacía tiempo que no podía disfrutar de unas horas de tertulia, y uno de ellos me asaetó con preguntas sobre otr@s amig@as de los que me confesaba que hacía años que había perdido el contacto directo y que no seguía por las redes sociales. Y esto último es lo que me hizo pensar cómo ahora, a poco que quieras, puedes retomar la relación con quien quieras ya que hay medios intermedios como Facebook o Whatsapp que te facilitan dar el primer paso de una forma controlada sin que haga falta “el valor” de llamar por teléfono o quedar con quien sea. Ahora las situación de pérdida que nos comenta esta canción ya es algo pasado, y por eso mucha gente no sabrá lo desesperante y frustrante de seguir queriendo a alguien de quien no puedes conocer ni tan siquiera si sigue con vida.

Everything But The Girl (a los que hemos tenido en estas entradas) es un grupo británico formado en 1982 por la vocalista y compositora Tracey Thorn y el teclista y guitarrista Ben Watt. Dos años más tarde lanzan su primer LP, Eden, que consigue colar en listas el sencillo Each And Every On pero que será más seguido por la crítica que el público. En 1985 Love Not Money supone un acercamiento al jazz en el sonido, pero como su trabajo del siguiente año Baby,The Stars Shine Bright no tuvieron demasiado éxito. Por eso en 1988 Idlewild tendrá una mayor presencia de la música electrónica que les permite color en el Top3 con su versión de la canción I Don't Want to Talk About It de Rod Stewart (al que hemos tenido en estas entradas). En 1990 The Language Of Life supondrá su desembarco en EE.UU. merced del éxito de Driving. Problemas con la discográfica hará que un año después tengan que autoeditarse su trabajo Worldwide, la gira de promoción será extenuante y el guitarrista enfermará de Síndrome de Churg-Strauss estando a punto de morir, momento en que la discográfica para sacar el grandes éxitos Home Movies donde encontramos la sensacional I Didn't Know I Was Looking For Love. En 1994 consiguen su gran éxito con Amplified Heart que contendrá esta tremenda Missing que será número uno en numerosas listas por todo el mundo en su remix de Todd Terry. Dos años después seguirá el éxito de Walking Wounded y el sencillo Wrong y en 1999 Temperamental tendrá menos ventas pero rebasará el medio millón de copias. En ese momento la pareja decide dejar los escenarios y centrarse en la educación de sus hijos, manteniendo su trabajo de composición y producción para otros artistas. 

La letra nos habla de una persona que vuelve a la ciudad donde una vez vivió su ¿amig@? ¿amante?, y que un día desapareció, pero su marcha no ha hecho que deje de echarle de menos como el desierto a la lluvia.



La música original fue remezclada por Todd Terry que a la base rítmica de bajo y batería, junto con las notas agudas de guitarra, les añade todo tipo de ritmos y efectos electrónicos que dan gran fuerza a la melancólica voz de Tracey Thorn que será apoyada en los estribillos por los coros.



© Tracey Thorn, Ben Watt y Blanco Y Negro Records.

Letra Original:
Letra Traducida:
I step off the train
I'm walking down your street again
And past your door, but you don't live there anymore
It's years since you've been there
Now you've disappeared somewhere, like outer space
You've found some better place

And I miss you
Like the deserts miss the rain
And I miss you
Like the deserts miss the rain

Could you be dead?
You always were two steps ahead, of everyone
We'd walk behind while you would run
I look up at your house
And I can almost hear you shout down to me
Where I always used to be

And I miss you
Like the deserts miss the rain
And I miss you
Like the deserts miss the rain

Back on the train, I ask why did I come again?
Can I confess, I've been hanging round your old address?
And the years have proved
To offer, nothing since you've moved
You're long gone, but I can't move on


And I miss you
Like the deserts miss the rain
And I miss you
Like the deserts miss the rain
And I miss you

I step off the train
I'm walking down your street again
And past your door, I guess you don't live there anymore
It's years since you've been there
And now you've disappeared somewhere, like outer space
You've found some better place

And I miss you
Like the deserts miss the rain
And I miss you, yeah
Like the deserts miss the rain
And I miss you, and I miss you
Like the deserts miss the rain
And I miss you, yeah
Like the deserts miss the rain
The deserts miss the rain
Like the deserts miss the rain
Like the deserts miss the rain
Like the deserts miss the rain
Me bajo del tren
Estoy caminando por tu calle otra vez
y paso por tu puerta, pero ya no vives allí

han pasado años desde que estuviste allí.
Ahora has desaparecido en alguna parte, como en el espacio exterior.
Has encontrado un lugar mejor

Y te echo de menos
como los desiertos echan de menos la lluvia
Y te echo de menos
como los desiertos echan de menos la lluvia

¿Podrías estar muerto?
Siempre estuviste dos pasos por delante, de todos
caminábamos detrás mientras tú corrías
Miro a tu casa
y casi puedo oírte gritarme

donde siempre solía estar

Y te echo de menos
como los desiertos echan de menos la lluvia
Y te echo de menos
como los desiertos echan de menos la lluvia

De vuelta en el tren, pregunto por qué vine otra vez.
¿Puedo confesar que he estado dando vueltas por tu antigua dirección?
Y los años han demostrado
ofrecer, nada desde que te mudaste
Hace mucho que te fuiste, pero no puedo seguir adelante.

Y te echo de menos
como los desiertos echan de menos la lluvia
Y te echo de menos
como los desiertos echan de menos la lluvia
Y te echo de menos

Me bajo del tren
Estoy caminando por tu calle otra vez
y paso por tu puerta, pero ya no vives allí

han pasado años desde que estuviste allí.
Ahora has desaparecido en alguna parte, como en el espacio exterior.
Has encontrado un lugar mejor

Y te echo de menos
como los desiertos echan de menos la lluvia
Y te extraño, sí
como los desiertos echan de menos la lluvia
Y te extraño, y te extraño
como los desiertos echan de menos la lluvia
Y te extraño, sí
como los desiertos echan de menos la lluvia
Los desiertos echan de menos la lluvia
como los desiertos echan de menos la lluvia
como los desiertos echan de menos la lluvia
como los desiertos echan de menos la lluvia


martes, 22 de mayo de 2018

Everything But The Girl - I Didn't Know I Was Looking For Love (letra en inglés y traducción al español)


Si hay algo que defina a la Capitana de este blog es la elegancia, que no sólo es su esencia, sino fruto de su esfuerzo. Y esa cualidad que le define se extiende a todos sus actos y querencias por lo que no es de extrañar que sea una devota de eso que en los ochenta se dio por llamar Sophisti-pop y que capitanearon Sting (al que hemos tenido en estas entradas), Chris Rea (al que hemos tenido en estas entradas), Sade (a los que hemos tenido en estas entradas), Simply Red (a los que hemos tenido en estas entradas) y este grupo que nuestra Ama y Señora nos presenta en la entada de hoy.

Everything But The Girl es un grupo británico formado en 1982 por la vocalista y compositora Tracey Thorn y el teclista y guitarrista Ben Watt. Dos años más tarde lanzan su primer LP, Eden, que consigue colar en listas el sencillo Each And Every On pero que será más seguido por la crítica que el público. En 1985 Love Not Money supone un acercamiento al jazz en el sonido, pero como su trabajo del siguiente año Baby,The Stars Shine Bright no tuvieron demasiado éxito. Por eso en 1988 Idlewild tendrá una mayor presencia de la música electrónica que les permite color en el Top3 con su versión de la canción I Don't Want to Talk About It de Rod Stewart (al que hemos tenido en estas entradas). En 1990 The Language Of Life supondrá su desembarco en EE.UU. merced del éxito de Driving. Problemas con la discográfica hará que un año después tengan que autoeditarse su trabajo Worldwide, la gira de promoción será extenuante y el guitarrista enfermará de Síndrome de Churg-Strauss estando a punto de morir, momento en que la discográfica para sacar el grandes éxitos Home Movies donde encontramos esta sensacional I Didn't Know I Was Looking For Love. En 1994 consiguen su gran éxito con Amplified Heart que contendrá la sensacional Missing que será número uno en numerosas listas por todo el mundo en su remix de Todd Terry. Dos años después seguirá el éxito de Walking Wounded y el sencillo Wrong y en 1999 Temperamental tendrá menos ventas pero rebasará el medio millón de copias. En ese momento la pareja decide dejar los escenarios y centrarse en la educación de sus hijos, manteniendo su trabajo de composición y producción para otros artistas. 

La letra nos habla de cómo una persona estaba sumida en la monotonía de una vida solitaria y gris porque no sabía que todo lo que hacía era buscar el amor, pero todo cambió cuando encontró a su amante y con él/ella llegaron las estrellas, la música y la felicidad.



La música arranca con unas notas de guitarra con un fondo de teclados, bajo y batería sobre la que entrará la voz suave, elegante y sensacional de Tracey Thorn que será apoyada en los estribillos por los coros.



© Tracey Thorn, Ben Watt y Blanco Y Negro Records.

Letra Original:
Letra Traducida:
I was alone thinking I was just fine
I wasn't looking for anyone to be mine
I thought love was just a fabrication
A train that wouldn't stop at my station
Home, alone, that was my consignment
Solitary confinement
So when we met I was skirting around you

I didn't know I was looking for love
Until I found you

I didn't know I was looking for love
Until I found you, honey
I didn't know I was looking for love
Until I found you, baby
Didn't know I was looking for love
Didn't know I was looking for love

Cause there you stood and I would
Oh I wonder could I say how I felt
And not be misunderstood
A thousand stars came into my system
I never knew how much I had missed them
Slap on the map of my heart you landed
I was coy but you made me candid
And now the planets circle around you
I didn't know I was looking for love
Until I found you

I didn't know I was looking for love
Until I found you, baby
I didn't know I was looking for love
Until I found you, baby
Didn't know I was looking for love
Didn't know I was looking for love

So we built from here with love the foundation
In a world of tears, one consolation
Now you're here, there's a full brass band

Playing in me like a wonderland
And if you left I would be two-foot small
And every tear would be a waterfall
Soundless, boundless, I surround you
I didn't know I was looking for love
Until I found you

I just didn't know

I didn't know I was looking for love
Until I found you
I didn't know I was looking for love (I just didn't know)
Until I found you
I didn't know I was looking for love (Oh, I just didn't know)
Didn't know I was looking for love
Until I found you, baby
I didn't know I was looking for love
Until I found you
I didn't know I was looking for love
Until I found you, baby
Didn't know I was looking for love
Didn't know I was looking for love
Until I found you, baby

I didn't know I was looking for love
Until I found you
I didn't know I was looking for love
Until I found you
Didn't know I was looking for love
Didn't know I was looking for love
Until I found you
I didn't know I was looking for love
Until I found you…
Estaba sol@ pensando que estaba bien
no buscaba a nadie que fuera mío.
Pensaba que el amor era sólo una invención
un tren que no paraba en mi estación
A casa, sol@, ese era mi consigna
encarcelamiento en régimen de aislamiento
Así que cuando nos conocimos estaba dando vueltas a tu alrededor
no sabía que estaba buscando amor
hasta que te encontré

No sabía que estaba buscando amor
hasta que te encontré, cariño
No sabía que estaba buscando amor
hasta que te encontré, nena
No sabía que estaba buscando amor.
No sabía que estaba buscando amor.

Porque ahí estabas tú y yo
oh, me pregunto si podría decir cómo me sentí
y no ser malinterpretado
Mil estrellas entraron en mi sistema
nunca supe cuánto las había extrañado.
justo en el mapa de mi corazón aterrizaste
fui tímid@, pero me hiciste sincer@.
y ahora los planetas giran a tu alrededor
No sabía que estaba buscando amor.
hasta que te encontré

No sabía que estaba buscando amor
hasta que te encontré, cariño
No sabía que estaba buscando amor
hasta que te encontré, nena
No sabía que estaba buscando amor.
No sabía que estaba buscando amor.

Así que construimos desde aquí con amor los cimientos
en un mundo de lágrimas, un consuelo
Ahora que estás aquí, hay una banda de música completa
tocando en mí como un país de las maravillas
Y si te fueras, sería pequeñ@
y cada lágrima sería una cascada
sin un sonido, sin una obligación, te envolví
No sabía que estaba buscando amor
hasta que te encontré

Sólo que no sabía

No sabía que estaba buscando amor
hasta que te encontré
No sabía que estaba buscando amor (simplemente no lo sabía)
hasta que te encontré
No sabía que estaba buscando amor (Oh, simplemente no lo sabía)
No sabía que estaba buscando amor.
hasta que te encontré, nena
No sabía que estaba buscando amor.
hasta que te encontré
No sabía que estaba buscando amor.
hasta que te encontré, nena
No sabía que estaba buscando amor.
No sabía que estaba buscando amor.
hasta que te encontré, nena

No sabía que estaba buscando amor.
hasta que te encontré
No sabía que estaba buscando amor.
hasta que te encontré
No sabía que estaba buscando amor.
No sabía que estaba buscando amor.
hasta que te encontré
No sabía que estaba buscando amor.
hasta que te encontré…