Mostrando entradas con la etiqueta Duran Duran. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Duran Duran. Mostrar todas las entradas

lunes, 17 de febrero de 2025

Duran Duran - Notorious (letra en inglés y traducción en español)

 

La libertad tiene un precio por mucho que de primeras la mayoría de las personas no tengamos claro cuál es. Estamos rodeados de redes sociales, medios de comunicación, gobiernos, y demás, que nos están bombardeando con mensajes que están tratando de que cedamos nuestra privacidad, nuestra opinión, nuestro voto, diciéndonos que esto de ser propietari@s de nuestra vida es algo demasiado complicado y que ell@s gustosamente se encargarán de todo a cambio de algo tan poco importante como nuestra voluntad y nuestra sumisión. Que esto no es nada nuevo lo muestra cómo hace casi cuarenta años esta canción nos avisaba de ello. La libertad y el amor nos definen y tenemos que luchar por ellos.

 

Duran Duran (a los que hemos tenido en estas entradas) se forman en 1.978 en Birmingham (Reino Unido) con el vocalista Simon Le Bon, el guitarrista Andy Taylor, el bajista John Taylor, el baterista Roger Taylor (ninguno de ellos familia) y el teclista Nick Rhodes. La banda será la abanderada del estilo New Romantic en compañía de su “rival” Spandau Ballet (a los que hemos tenido en estas entradas), y serán el referente musical de las Islas durante cerca de diez años. Su estética elegante y maquillada, la gran carga sexual de sus componentes y letras, y una innegable calidad en sus canciones les convertirán en los reyes de las listas. Duran Duran será su primer LP que se edita en 1.981 sin pena ni gloria hasta que pegan el pelotazo con Girls On Film y sobre todo su controvertido video que les convierte en estrellas de la recién nacida MTV. Un año después Rio es un bombazo con temas como Hungry Like The Wolf, Save A Prayer y Rio que coparan las listas del mundo. En 1.983 Seven And The Ragged Tiger, continua dominando las listas con temazos como The Reflex, New Moon On Monday y Union Of The Snake. Alcanzan el cénit con los sencillos The Wild Boys y A View To Kill de la BSO de la película de James Bond Panorama Para Matar (única canción número uno en las listas americanas de toda la saga). En ese momento los componentes están participando en proyectos fuera del grupo y cuando se ponen a grabar en 1.986 Notorius sólo quedan tres miembros de la formación original y la calidad se resiente a pesar de contar con la icónica Notorious. Los siguientes discos, Big Thing (1.988) y Liberty (1.990). Pero en 1993 sacan Duran Duran 1993 y su sencillo de lanzamiento Ordinary World y Come Undone con una clara apuesta por el soft rock y con constantes guiños a sus fans de los ochenta hace que se cuelen en las listas y consiguen atraer a nuevos seguidores. Desde entonces se dedican a sacar discos más bien minoritarios, a hacer giras con notable éxito y a barajar los miembros del grupo entre todos los que han pasado por sus filas, y nos sorprenden en 2.021 con la más que notable Invisible que nos presenta su LP Future Past.

 

La letra ataca a todas las personas que usan su poder económico y/o social para acabar con quienes odian.

 



Enlace vídeo Notorious

 

La música empieza con unas notas distorsionadas de guitarra a la que sigue un ritmo potente de bajo, teclados y percusión que preceden a la voz aguda, sensual y de perfecta modulación del cantante que es contestada la gimiente, susurrante y desesperada voz de Tessa Niles.

 

Página Oficial

 

© Duran Duran y EMI.

 

Letra original
No-no-Notorious

Notorious

(Ah)

No-no-Notorious



I can't read about it

Burns the skin from your eyes

I'll do fine without it

Here's one you don't compromise

Lies come hard in disguise

They need to fight it out

Not wild about it

Lay your seedy judgements

Who says they're part of our lives?



You own the money

You control the witness

I'll leave you lonely

Don't monkey with my business

You pay the prophets to justify your reasons



I heard your promise, but I don't believe it

That's why I've done it again



No-No-Notorious



Girls will keep the secrets (uh)

So long as boys make a noise

Fools run rings to break up

Something they'll never destroy

Grand Notorious slam (bam)

And who really gives a damn for a flaky bandit?

Don't ask me to bleed about it

I need this blood to survive



You own the money

You control the witness

I'll leave you lonely

Don't monkey with my business

You pay the prophets to justify your reasons



I heard your promise, but I don't believe it

That's why I've done it again



Notorious

Notorious



You own the money

You control the witness

I'll leave you lonely

Don't monkey with my business

You pay the prophets to justify your reasons



I heard your promise, but I don't believe it



You own the money

You control the witness

I'll leave you lonely

Don't monkey with my business

You pay the prophets to justify your reasons



I heard your promise, but I don't believe it

That's why I've done it again



No

No

That's why I've done it again

No-Notorious

Yeah, that's why I've done it again

No-no-Notorious

Yeah, that's why I've done it again

No-Notorious

No-no-Notorious

Yeah, that's why I've done it again

No-Notorious

No-no-Notorious!
Letra traducida
In-in-infame

Infame

(Ah)

In-in-infame



No puedo leerlo

quema la piel de tus ojos

lo haré bien sin ello

Aquí hay uno con el que no te comprometes

las mentiras vienen bien disfrazadas

necesitan luchar

No es una locura

deja tus juicios sórdidos

¿Quién dice que son parte de nuestras vidas?



Eres dueño del dinero

controlas al testigo

Te dejaré solo

no te metas en mis asuntos

Pagas a los profetas para justificar tus razones

oí tu promesa, pero no la creo

por eso lo he vuelto a hacer



In-in-infame



Las chicas guardarán los secretos (uh)

mientras los chicos hagan ruido

Los tontos hacen ruido para romper

algo que nunca destruirán

Gran portazo Infame (bam)

¿Y a quién le importa un bandido despreciable?

No me pidas que sangre por ello

necesito esta sangre para sobrevivir



Eres dueño del dinero

controlas al testigo

Te dejaré solo

no te metas en mis asuntos

Pagas a los profetas para justificar tus razones

oí tu promesa, pero no la creo

por eso lo he vuelto a hacer



Infame

Infame



Eres dueño del dinero

Tú controlas al testigo

Te dejaré solo

no te metas en mis asuntos

Pagas a los profetas para justificar tus razones

he oído tu promesa, pero no la creo



Eres dueño del dinero

controlas al testigo

Te dejaré solo

no te metas en mis asuntos

Pagas a los profetas para justificar tus razones

oí tu promesa, pero no la creo

por eso lo he vuelto a hacer



No

No

Por eso lo he vuelto a hacer

No-Infame

Sí, por eso lo he vuelto a hacer

In-in-Infame

Sí, por eso lo he vuelto a hacer

No-Infame

In-in-Infame

Sí, por eso lo he vuelto a hacer

No-Infame

¡In-in-Infame!

miércoles, 29 de noviembre de 2023

Duran Duran - Come Undone (letra en inglés y traducción en español)

 

Los amores son de lo más extraño, siendo capaces de generar al mismo tiempo la mayor de las satisfacciones posibles y un dolor enorme, lo que hace que quienes lo padecen no sepan si están en el mejor de los mundos o en el más cruel de los infiernos. Esta canción siempre me ha parecido una maravilla para reflejar ambos aspectos a dos voces que pasan por ese contrasentido de necesitar y buscar lo que les parte en pedazos, siendo conscientes de que su final va a ser dramático. Sin duda desde fuera siempre existen visiones que llevarían a sus protagonistas a escenarios mucho más provechosos y menos dolorosos, pero quienes están en esa situación piensan/saben que todo merece la pena por sentir esas emociones al límite por trágico que sea su final.

 

Duran Duran (a los que hemos tenido en estas entradas) se forman en 1.978 en Birmingham (Reino Unido) con el vocalista Simon Le Bon, el guitarrista Andy Taylor, el bajista John Taylor, el baterista Roger Taylor (ninguno de ellos familia) y el teclista Nick Rhodes. La banda será la abanderada del estilo New Romantic en compañía de su “rival” Spandau Ballet (a los que hemos tenido en estas entradas), y serán el referente musical de las Islas durante cerca de diez años. Su estética elegante y maquillada, la gran carga sexual de sus componentes y letras, y una innegable calidad en sus canciones les convertirán en los reyes de las listas. Duran Duran será su primer LP que se edita en 1.981 sin pena ni gloria hasta que pegan el pelotazo con Girls On Film y sobre todo su controvertido video que les convierte en estrellas de la recién nacida MTV. Un año después Rio es un bombazo con temas como Hungry Like The Wolf, Save A Prayer y Rio que coparan las listas del mundo. En 1.983 Seven And The Ragged Tiger, continua dominando las listas con temazos como The Reflex, New Moon On Monday y Union Of The Snake. Alcanzan el cénit con los sencillos The Wild Boys y A View To Kill de la BSO de la película de James Bond Panorama Para Matar (única canción número uno en las listas americanas de toda la saga). En ese momento los componentes están participando en proyectos fuera del grupo y cuando se ponen a grabar en 1.986 Notorius sólo quedan tres miembros de la formación original y la calidad se resiente a pesar de contar con la icónica Notorious. Los siguientes discos, Big Thing (1.988) y Liberty (1.990). Pero en 1993 sacan Duran Duran 1993 y su sencillo de lanzamiento Ordinary World y esta Come Undone con una clara apuesta por el soft rock y con constantes guiños a sus fans de los ochenta hace que se cuelen en las listas y consiguen atraer a nuevos seguidores. Desde entonces se dedican a sacar discos más bien minoritarios, a hacer giras con notable éxito y a barajar los miembros del grupo entre todos los que han pasado por sus filas, y ahora nos sorprenden con la más que notable Invisible que nos presenta su LP Future Past que se publicó en 2.021.

 

La letra nos habla de una relación en la ambas partes pierden el control cuando están junt@s llegando al crimen con tal de dar rienda a su pasión.

 



Enlacevídeo Come Undone

 

La música empieza con unas notas distorsionadas de guitarra a la que sigue un ritmo potente de bajo, teclados y percusión que preceden a la voz aguda, sensual y de perfecta modulación del cantante que es contestada la gimiente, susurrante y desesperada voz de Tessa Niles.

 

Página Oficial

 

© Duran Duran y EMI.


Letra original
[Simon Le Bon]
Mine immaculate dream
Made breath and skin, I've been waiting for you
Signed, with a home tattoo
Happy birthday to you was created for you

[Tessa Niles]
(Can't ever keep from falling apart at the seams)
(Can not believe you've taken my heart to pieces)


[Simon Le Bon]
Oh, it'll take a little time
Might take a little crime
To come undone now

We'll try to stay blind
To the hope and fear outside
Hey child, stay wilder than the wind
And blow me into crime
Who do you need? Who do you love
When you come undone?
Who do you need? Who do you love
When you come undone?

Words, playing me déjà vu
Like a radio tune, I swear I've heard before

Chills, is it something real
Or the magic I'm feeding off your fingers?


[Tessa Niles]
(Can not forgive from falling apart at the seams)

(Can not believe you're taking my heart to pieces)

[Simon Le Bon]
Lost, in a snow filled sky
We'll make it alright
To come undone now

We'll try to stay blind
To the hope and fear outside
Hey child, stay wilder than the wind
And blow me into crime

Who do you need? Who do you love
When you come undone?
Who do you need? Who do you love
When you come undone?

[Simon Le Bon & Tessa Niles]
(Can not forgive from falling apart)
Who do you need? Who do you love
When you come undone?
(Can not forgive from falling apart)
Who do you need? (Who do you love?) Who do you love?
(Can not forgive from falling apart)
(Who do you love?) Who do you love
When you come undone?
(Can not forgive from falling apart)
Letra traducida
[Simon Le Bon]
Mi sueño inmaculado
hecho aliento y piel, te he estado esperando
Firmado, con un tatuaje casero
Feliz cumpleaños a ti fue creado para ti

[Tessa Niles]
(No puedo evitar caer a pedazos en las costuras)
(No puedo creer que te hayas llevado mi corazón en pedazos)

[Simon Le Bon]
Oh, tomará un poco de tiempo
podría tomar un poco de crimen
para perder el control ahora

Intentaremos permanecer ciegos
a la esperanza y el miedo fuera
Hey Niña, permanece más salvaje que el viento
y llévame al crimen
¿A quién necesitas? ¿A quién amas
cuando pierdes el control?
¿A quién necesitas? A quién amas
cuando pierdes el control ?

Palabras, jugando conmigo déjà vu
como una sintonía de radio, (que) juro que he escuchado antes
Escalofríos, ¿es algo real
o la magia que estoy alimentando de tus dedos?

[Tessa Niles]

(No se puede perdonar desmoronarse en las costuras)
(No puedo creer que te estés llevando mi corazón en pedazos)

[Simon Le Bon]
Perdido, en un cielo lleno de nieve
lo haremos bien
para perder el control ahora

Intentaremos permanecer ciegos
a la esperanza y el miedo afuera
Hey Niña, mantente más salvaje que el viento
y llévame al crimen

¿A quién necesitas? ¿A quién amas
cuando pierdes el control ?
¿A quién necesitas? A quién amas
cuando pierdes el control ?

[Simon Le Bon & Tessa Niles]
(No se puede perdonar desmoronarse)
¿A quién necesitas? A quien amas
cuando pierdes el control ?
(No se puede perdonar a desmoronarse)
¿A quién necesitas? (¿A quién amas?) ¿A quién amas?
(No se puede perdonar desmoronarse)
(¿A quién amas?) ¿A quién amas?
cuando pierdes el control?
(No se puede perdonar desmoronarse)

miércoles, 17 de agosto de 2022

Duran Duran - The Wild Boys (letra en inglés y traducción en español)

 

He de reconocer que ahora tengo muy claro que todas esas controversias y rivalidades que plantean los periodistas musicales son tan sólo carnaza para alimentar a sus editores y tratar de engañar a sus lectores. Por supuesto que te pueden gustar The Rolling Stones (a los que hemos tenido en estas entradas) y The Beatles (a los que hemos tenido en estas entradas), no hay que elegir entre Blur (a los que hemos tenido en estas entradas) y Oasis (a los que hemos tenido en estas entradas), y son tan representantes de su época estos Duran Duran (a los que hemos tenido en estas entradas) y Spandau Ballet (a los que hemos tenido en estas entradas). Pero eso se aprende con la edad, y por esa época yo era fan de los últimos y bastante crítico con la banda que hoy os traemos. Pero hete aquí que en 1.984 realizan un vídeo con estética de Mad Max y con un canción tan épica como esta y la venda cayó de mis ojos, me di cuenta de que si te limitas el/la únic@ que pierde eres tú, así que viva la diversidad… de lo bueno.

 

Duran Duran (a los que hemos tenido en estas entradas) se forman en 1.978 en Birmingham (Reino Unido) con el vocalista Simon Le Bon, el guitarrista Andy Taylor, el bajista John Taylor, el baterista Roger Taylor (ninguno de ellos familia) y el teclista Nick Rhodes. La banda será la abanderada del estilo New Romantic en compañía de su “rival” Spandau Ballet (a los que hemos tenido en estas entradas), y serán el referente musical de las Islas durante cerca de diez años. Su estética elegante y maquillada, la gran carga sexual de sus componentes y letras, y una innegable calidad en sus canciones les convertirán en los reyes de las listas. Duran Duran será su primer LP que se edita en 1.981 sin pena ni gloria hasta que pegan el pelotazo con Girls On Film y sobre todo su controvertido video que les convierte en estrellas de la recién nacida MTV. Un año después Rio es un bombazo con temas como Hungry Like The Wolf, Save A Prayer y Rio que coparan las listas del mundo. En 1.983 Seven And The Ragged Tiger, continua dominando las listas con temazos como The Reflex, New Moon On Monday y Union Of The Snake. Alcanzan el cénit con los sencillos esta The Wild Boys y A View To Kill de la BSO de la película de James Bond Panorama Para Matar (única canción número uno en las listas americanas de toda la saga). En ese momento los componentes están participando en proyectos fuera del grupo y cuando se ponen a grabar en 1.986 Notorius sólo quedan tres miembros de la formación original y la calidad se resiente a pesar de contar con la icónica Notorious. Los siguientes discos, Big Thing (1.988) y Liberty (1.990). Pero en 1993 sacan Duran Duran 1993 y su sencillo de lanzamiento Ordinary World con una clara apuesta por el soft rock y con constantes guiños a sus fans de los ochenta hace que se cuelen en las listas y consiguen atraer a nuevos seguidores. Desde entonces se dedican a sacar discos más bien minoritarios, a hacer giras con notable éxito y a barajar los miembros del grupo entre todos los que han pasado por sus filas, y ahora nos sorprenden con la más que notable Invisible que nos presenta su LP Future Past que se publicó en 2.021.

 

La letra nos habla de una generación de jóvenes que tienen que convivir con el peligro y cómo a su vuelta a su hogar ven cómo tienen que seguir luchando por su vida.

 


Enlace vídeo The Wild Boys

 

La música empieza con un ritmo tremendo de percusión y los gritos de la banda a la que siguen la guitarra, el bajo y los teclados que precede a la voz aguda y de perfecta modulación del cantante que sube con fuerza en los estribillos apoyado por los coros.

 

Página Oficial

 

© Duran Duran y Warner Bros.

 

Letra original
Wild boys, wild boys, wild boys
Wild boys
Wild! Boys!

The wild boys are calling
On their way back from the fire
In august moon's surrender to
A dust cloud on the rise
Wild boys fallen far from glory
Reckless and so hungered
On the razors edge you trail
Because there's murder by the roadside
In a sore afraid new world

They tried to break us
Looks like they'll try again

Wild boys never lose it
Wild boys never chose this way
Wild boys never close your eyes
Wild boys always shine

You got sirens for a welcome
There's bloodstain for your pain
And your telephone been ringing while
You're dancing in the rain
Wild boys wonder where is glory

Where is all you angels
Now the figureheads have fell
And lovers war with arrows over
Secrets they could tell

They tried to tame you
Looks like they'll try again

Wild boys never lose it
Wild boys never chose this way
Wild boys never close your eyes
Wild boys always shine

Wild boys, wild boys, wild boys
Wild boys, wild boys, wild boys

Wild boys never lose it
Wild boys never chose this way
Wild boys never close your eyes
Wild boys always

Wild boys never lose it
Wild boys never chose this way
Wild boys never close your eyes
Wild boys always

Wild boys never lose it
Wild boys never chose this way
Wild boys never close your eyes
Wild boys always, wild boys
Letra traducida
Chicos salvajes, chicos salvajes, chicos salvajes
Chicos salvajes
¡Salvajes! ¡Chicos!

Los chicos salvajes están llamando
en su camino de regreso del fuego
En la rendición de la luna de augusto a
una nube de polvo que se eleva
Los chicos salvajes caídos lejos de la gloria
imprudentes y tan hambrientos
En el filo de la navaja los rastrean
porque hay un asesinato al lado del camino
en un mundo nuevo y temeroso

Intentaron quebrarnos
parece que lo intentarán de nuevo

Los chicos salvajes nunca lo pierden
Los chicos salvajes nunca eligieron este camino
Los chicos salvajes nunca cierran los ojos
Los chicos salvajes siempre brillan

Tienes sirenas de bienvenida
hay manchas de sangre para tu dolor
Y tu teléfono ha sonado mientras
estás bailando bajo la lluvia
Los chicos salvajes se preguntan dónde está la gloria
dónde están todos tus ángeles
Ahora las máscaras han caído
y los amantes guerrean con flechas por
secretos que podrían contar

Intentaron domesticarte
parece que lo volverán a intentar

Los chicos salvajes nunca lo pierden
Los chicos salvajes nunca eligieron este camino
Los chicos salvajes nunca cierran los ojos
Los chicos salvajes siempre brillan

Chicos salvajes, chicos salvajes, chicos salvajes
Chicos salvajes, chicos salvajes, chicos salvajes

Los chicos salvajes nunca lo pierden
Los chicos salvajes nunca eligieron este camino
Los chicos salvajes nunca cierran los ojos
Los chicos salvajes siempre

Los chicos salvajes nunca lo pierden
Los chicos salvajes nunca eligieron este camino
Los chicos salvajes nunca cierran los ojos
Los chicos salvajes siempre

Los chicos salvajes nunca lo pierden
Los chicos salvajes nunca eligieron este camino
Los chicos salvajes nunca cierran los ojos
Los chicos salvajes siempre, los chicos salvajes

martes, 25 de mayo de 2021

Duran Duran - Invisible (letra en inglés y traducción en español)

 

Lo más triste de las sociedades urbanas y aún más de las altamente tecnificadas de hoy en día es que hay una parte importante de la población que es invisible o al menos así se siente. Las noticias de seres humanos que mueren y que nadie se da cuenta de su fallecimiento hasta pasados meses y años es terrible porque nos muestra cómo la soledad, la desatención y el aislamiento están haciendo que los integrantes más débiles de nuestra “manada” en vez de ser los más protegidos sean los más desamparados. Sol@s tod@s somos débiles, unid@s tenemos la capacidad de cambiar el Universo, así que no dejemos que nadie sea invisible tal y como nos dice la canción.

 

Duran Duran (a los que hemos tenido en estas entradas) se forman en 1978 en Birmingham (Reino Unido) con el vocalista Simon Le Bon, el guitarrista Andy Taylor, el bajista John Taylor, el baterista Roger Taylor (ninguno de ellos familia) y el teclista Nick Rhodes. La banda será la abanderada del estilo New Romantic en compañía de su “rival” Spandau Ballet (a los que hemos tenido en estas entradas), y serán el referente musical de las Islas durante cerca de diez años. Su estética elegante y maquillada, la gran carga sexual de sus componentes y letras, y una innegable calidad en sus canciones les convertirán en los reyes de las listas. Duran Duran será su primer LP que se edita en 1981 sin pena ni gloria hasta que pegan el pelotazo con Girls On Film y sobre todo su controvertido video que les convierte en estrellas de la recién nacida MTV. Un año después Rio es un bombazo con temas como Hungry Like The Wolf, Save A Prayer y Rio que coparan las listas del mundo. En 1983 Seven And The Ragged Tiger, continua dominando las listas con temazos como The Reflex, New Moon On Monday y Union Of The Snake. Alcanzan el cénit con los sencillos The Wild Boys y  A View To Kill de la BSO de la película de James Bond Panorama Para Matar (única canción número uno en las listas americanas de toda la saga). En ese momento los componentes están participando en proyectos fuera del grupo y cuando se ponen a grabar en 1986 Notorius sólo quedan tres miembros de la formación original y la calidad se resiente a pesar de contar con la icónica Notorious. Los siguientes discos, Big Thing (1988) y Liberty (1990). Pero en 1993 sacan Duran Duran 1993 y su sencillo de lanzamiento Ordinary World con una clara apuesta por el soft rock y con constantes guiños a sus fans de los ochenta hace que se cuelen en las listas y consiguen atraer a nuevos seguidores. Desde entonces se dedican a sacar discos más bien minoritarios, a hacer giras con notable éxito y a barajar los miembros del grupo entre todos los que han pasado por sus filas, y ahora nos sorprenden con esta más que notable Invisible que nos presenta su LP Future Past que se publicará esta 2021.

 

La letra de nos habla de una relación en la que cuando se acaba una parte siente que es invisible para la otra, que se une a la sensación de que tod@s lo somos para el resto de las personas.

 


Enlace vídeo Invisible

 

La música empieza con una distorsión de la guitarra secundada por la batería, el bajo y los teclados con una voz de fondo femenina. Después entra la voz aguda y de perfecta modulación del cantante que es apoyado por los coros en los estribillos.

 

Página Oficial

 

© Duran Duran y Warner Bros.

 

Letra original
(Invisible)
(Invisible)
(Invisible)
(Invisible)

(Shy one) Walking by the wall
(Shy one) The shadows will not fall
(Shy one) Is silently ignored
(Quiet one) Discouraged by the noise
(Quiet one) Living without choice
(Quiet one) Is a life without a voice

When you can't even say my name
Has the memory gone? Are you feeling numb?
Go and call my name
I can't play this game, so I ask again


Will you say my name?
Has the memory gone? Are you feeling numb?
Or have I become invisible?

(Sky light) That dreamers wish away

(Hindsight) Is falling on my face
(Highlights) The shape of my disgrace

When you don't hear a word I say
As the talking goes, it's a one-way flow

No fault, no blame
Has the memory gone? Are you feeling numb?
And have I become invisible?

(Invisible)
(Invisible)
(Invisible)
(Invisible)
(Invisible)
(Invisible)
(Invisible)
(Invisible)
(Invisible)

And no one hears a word they say
Has the memory gone? Are you feeling numb?
Not a word they say
But a voiceless crowd isn't backing down
When the air turns red
With their loaded hesitation
Can you say my name?
Has the memory gone? Are you feeling numb?
Have we all become invisible?
Letra traducida
(Invisible)
(Invisible)
(Invisible)
(Invisible)

(Tímido) Caminando junto al muro
(Tímido) las sombras no caerán
(Tímido) Se ignora en silencio
(Silencioso) desanimado por el ruido
(Silencioso) Vivir sin elección
(Silencioso) es una vida sin voz

¿Cuándo ni siquiera puedes decir mi nombre
se ha ido el recuerdo? ¿Te sientes entumecido?
Ve y di mi nombre
No puedo jugar este juego, así que pregunto de nuevo

¿Dirás mi nombre?
¿Se ha ido el recuerdo? ¿Te sientes entumecido?
¿O me he vuelto invisible?

(La luz del cielo) (Lo) que los soñadores desean que desaparezca
(Retrospectiva) está cayendo en mi cara
(Luces) la forma de mi desgracia

Cuando no escuchas una palabra de lo que digo
como la conversación va, es un flujo de un solo sentido
Sin culpa, sin culpa
¿Se ha ido el recuerdo? ¿Te sientes entumecido?
¿Y me he vuelto invisible?

(Invisible)
(Invisible)
(Invisible)
(Invisible)
(Invisible)
(Invisible)
(Invisible)
(Invisible)
(Invisible)

Y nadie escucha una palabra de lo que dicen
¿Se ha ido el recuerdo? ¿Te sientes entumecido?
Ni una palabra dicen
pero una multitud sin voz no se echa atrás
Cuando el aire se vuelve rojo
con su vacilación cargada
¿Puedes decir mi nombre?
¿Se ha ido el recuerdo? ¿Te sientes entumecido?
¿Nos hemos vuelto todos invisibles?

miércoles, 20 de noviembre de 2013

Duran Duran - Ordinary World (letra en inglés y traducción al español)

Dr. Hazo es uno de los principales colaboradores de este blog gracias a sus comentarios y sus aportaciones de canciones, lo cual desde aquí le agradecemos de todo corazón y deseamos que siga haciendo. En esta ocasión nos trae a uno de los principales grupos británicos de los ochenta, la Década Maravillosa, aunque se decanta por un tema que grabaron en 1993 dentro de lo que fue su vuelta al éxito con el disco Duran Duran 1993.

La banda será la abanderada del estilo New Romantic en compañía de su “rival” Spandau Ballet, y serán el referente musical de las Islas durante cerca de diez años. Su estética elegante y maquillada, la gran carga sexual de sus componentes y letras, y una innegable calidad en sus canciones les convertirán en los reyes de las listas con sus discos Rio y Seven And The Ragged Tiger, alcanzando el cénit con el single A View To Kill de la BSO de la película de James Bond Panorama Para Matar (única canción número uno en las listas americanas de toda la saga). En ese momento los componentes están participando en proyectos fuera del grupo y cuando se ponen a grabar Notorius sólo quedan tres miembros de la formación original. Los siguientes discos no consiguen el aprecio del público y sólo remontan sacando un grandes éxitos, pero en 1993 sacan el disco en el que se encuentra el tema de esta entrada, con una clara apuesta por el soft rock y con constantes guiños a sus fans de los ochenta, y de nuevo se cuelan en las listas y consiguen atraer a nuevos seguidores. Desde entonces se dedican a sacar discos más bien minoritarios, a hacer giras con notable éxito y a barajar los miembros del grupo entre todos los que han pasado por sus filas.

La letra de Ordinary World nos habla de una relación perdida de amistad ¿amor? y de todo el dolor, confusión, y falta de confianza que eso supone. El orgullo, la codicia, la soledad, el sufrimiento puebla su pasado y su presente, pero para su futuro va a continuar ese mundo común que les vuelva juntar.



La música empieza con una mandolina poderos secundada por la batería, el bajo y la guitarra. Después el cantante desengrana de forma melancólica los versos con un fondo de teclados y la sección de viento, subiendo en los estribillos que claman por su ánimo de sobrevivir, y dejando el interludio musical a una guitarra eléctrica más que aceptable.


© Duran Duran y EMI.

Letra Original:
Letra Traducida:
Came in from a rainy Thursday
On the avenue
Thought I heard you talking softly

I turned on the lights, the TV
And the radio
Still I can't escape the ghost of you

What has happened to it all?
Crazy, some'd say
Where is the life that I recognize?
Gone away

But I won't cry for yesterday
There's an ordinary world
Somehow I have to find
And as I try to make my way
To the ordinary world
I will learn to survive

Passion or coincidence
Once prompted you to say
"Pride will tear us both apart"

Well now pride's gone out the window
Cross the rooftops
Run away
Left me in the vacuum of my heart

What is happening to me?
Crazy, some'd say
Where is my friend when I need you most?

Gone away

But I won't cry for yesterday
There's an ordinary world
Somehow I have to find
And as I try to make my way
To the ordinary world
I will learn to survive

Papers in the roadside
Tell of suffering and greed
Here today, forgot tomorrow
Ooh, here besides the news
Of holy war and holy need
Ours is just a little sorrowed talk

And I don't cry for yesterday
There's an ordinary world
Somehow I have to find
And as I try to make my way
To the ordinary world
I will learn to survive

Every one
Is my world,
I will learn to survive
Any one
Is my world,
I will learn to survive
Any one
Is my world
Every one
Is my world
Vino de un jueves lluvioso
en la avenida
pensé que  te escuché hablar suavemente

Encendí las luces, la tele
y la radio
aun así no puedo escapar de tu fantasma

¿Qué le ha pasado a todo?
Loco, algunos dirían
¿Dónde está la vida que yo reconozco?
Se fue

Pero no lloraré por el ayer
hay un mundo común
de alguna forma lo tengo que encontrar
Y mientras intento hacer mi camino
al mundo común
aprenderé a sobrevivir

Pasión o coincidencia
una vez te incité a decir
"El orgullo nos separará"

Bien, ahora el orgullo se fue por la ventana
cruzó las azoteas
se escapó
dejándome en el vacío de mi corazón

¿Qué me está pasando?
Loco, algunos dirían
¿Dónde está mi amigo cuando más te necesito?
Se fue

Pero no lloraré por el ayer
hay un mundo común
de alguna forma lo tengo que encontrar
Y mientras intento hacer mi camino
al mundo común
aprenderé a sobrevivir

Papeles a la orilla del camino
Cuentan de sufrimiento y codicia
Aquí hoy, olvidé mañana
Ooh, aquí al lado de las noticias
De guerra santa y necesidad santa
La nuestra es una charla un poco afligida

Y no lloro por el ayer
hay un mundo común
de alguna forma lo tengo que encontrar
Y mientras intento hacer mi camino
al mundo común
aprenderé a sobrevivir

Todos
son mi mundo
Aprenderé a sobrevivir
Nadie
es mi mundo
Aprenderé a sobrevivir
Nadie
es mi mundo
Todos
son mi mundo