Mostrando entradas con la etiqueta Huey Lewis And The News. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Huey Lewis And The News. Mostrar todas las entradas

jueves, 1 de mayo de 2025

Huey Lewis And The News - Workin' For A Livin' (letra en inglés y traducción al español)

 

Hoy es el Día del Trabajo, en el cual celebramos los derechos laborales obtenidos y l@s católic@s santificamos el día de San José Obrero. Muchas personas tienen/tenemos la fortuna de haber conseguido una ocupación en la que podemos aunar nuestras querencias profesionales y los recursos suficientes para poder vivir, y por eso lamentamos y somos solidari@s con quienes tienen que aceptar cualquier puesto de trabajo para poder conseguir un salario suficiente para poder tener satisfechas sus mínimas necesidades vitales tal y como nos cuenta la canción de hoy.  

 

En 1978 los integrantes de las bandas de estudio de por un lado Van Morrison (al que hemos tenido en estas entradas) y por otro de Elvis Costello (al que hemos tenido en estas entradas) deciden dejar a un lado sus diferencias y fusionarse en una nueva banda bajo el liderazgo de Huey Lewis y con el nombre de Huey Lewis And The News (a los que hemos tenido en estas entradas). Su primer disco pasa sin pena ni gloria, pero en 1982 su segundo trabajo, Picture This, contará con la sensacional Do You Belive In Love?. que les consigue la séptima posición en las listas americanas y una gira por todo el país, y esta irónica Workin' For A Livin'. Un año más tarde graban su tercer LP, Sports, pero problemas con la discográfica hace que tarden en promocionarlo, mas la gran calidad del mismo colocará a cuatro de sus sencillos dentro del Top10 americano, Heart And Soul, The Heart Of Rock & Roll, I Want a New Drug, If This Is It, vendiendo más de diez millones de copias. Es en este momento cuando les piden una canción para una peliculilla que se estaba rodando a lo que acceden, la cinta era Back To The Future y el temazo The Power Of Love que será número uno en todo el mundo. Su siguiente trabajo será Fore! de 1986 que con cortes tan magníficos como su número uno Stuck With You y que colará cinco sencillos en el Top5 como Hip To Be Square. Sin embargo dos años después Small World será un semifracaso posiblemente por su intento de dar un cambio hacia una música más adulta a pesar de contar con el temazo Perfect World que será TOP3. Y tras otro disco que “sólo vende un millón de copias” como Hard At Play de 1991, deciden tomarse las cosas con más calma. Desde entonces siguen haciendo conciertos por todo el mundo con sus canciones de siempre y haciéndonos muy felices a todos sus fans. La banda ha vendido más de 30 millones de dicos.

 

La letra es una reflexión que su autor hace de todos los trabajos que realizó antes de conseguir el éxito y cómo su motivación era la de conseguir el dinero para poder vivir.

 



Enlace vídeo Workin' For ALivin'

 

La música arranca a todo trapo con la percusión, el bajo, los teclados y las guitarras que presentan al cantante que con esa voz casi afónica pero potente que llegará con fuerza a los estribillos con el apoyo de los coros. El interludio musical lo realiza la armónica de Huey Lewis.

 

Página oficial

© Huey Lewis, Chris Hayes y Warner.

 

Letra original
Ooh, woah

Some days won't end ever and some days pass on by
I'll be working here forever, at least until I die

Damned if you do, damned if you don't
I'm supposed to get a raise next week, you know damn well I won't

Workin' for a livin' (Workin')
Workin' for a livin' (Workin')
Workin' for a livin', livin' and a-workin'
I'm takin' what they're givin' 'cause I'm workin'for a livin'

Hey, I'm not complainin' 'cause I really need the work
But hittin' up my buddy's got me feeling like a jerk
Hundred dollar car note, two hundred rent
I get a check on Friday, but it's already spent


Workin' for a livin' (Workin')
Workin' for a livin' (Workin')
Workin' for a livin', livin' and a-workin' (Oh)

I'm takin' what they're givin' 'cause I'm workin' for a livin'

Woah, woah, workin' for a livin'
Woah, woah, takin' what they're givin'
Woah, woah, workin' for a livin'
Woah, woah

Bus boy, bartender, ladies of the night
Grease monkey, ex-junky, winner of the fight
Walkin' on the streets, its really all the same

Sellin' souls, rock n' roll, any other game


Workin' for a livin' (Workin')
Workin' for a livin' (Workin')
Workin' for a livin', livin' and a-workin' (Oh)

I'm takin' what they're givin' 'cause I'm workin' for a livin'

Workin' for a livin', livin' and a-workin' (Oh)

I'm takin' what they're givin' 'cause I'm workin' for a livin'
Workin' for a livin', livin' and a-workin' (Oh, woo)
Letra traducida
Ooh, woah

Algunos días no terminarán nunca y algunos días pasarán
estaré trabajando aquí para siempre, al menos hasta que muera
Maldito si lo haces, maldito si no lo haces
Se supone que tengo un aumento la próxima semana, sabes muy bien que no lo tendré

Trabajando para vivir (Trabajando)
Trabajando para vivir (Trabajando)
Trabajando para vivir, viviendo y trabajando
Acepto lo que me dan porque trabajo para vivir.


Hey, no me estoy quejando porque realmente necesito el trabajo
pero pedir me hace sentir como un idiota

Cien dólares de coche, doscientos de alquiler
recibo un cheque el viernes, pero ya se ha gastado

Trabajando para vivir (Trabajando)
Trabajando para vivir(Trabajando)
Trabajando para vivir, viviendo y trabajando (Oh)
Acepto lo que me dan porque trabajo para vivir.


Woah, woah, trabajando para vivir
Wo ah, woah, aceptando lo que me dan
Woah, woah, trabajando para vivir
Woah, woah

Lavaplatos, camarero, damas de la noche
mecánico, ex-adicto, ganador de la pelea
pateando las calles, es realmente todo lo
mismo
Vendiendo almas, rock n' roll, cualquier otro juego

Trabajando para vivir (Trabajando)
Trabajando para vivir(Trabajando)
Trabajando para vivir, viviendo y trabajando (Oh)
Acepto lo que me dan porque trabajo para
vivir

Trabajando para vivir, viviendo y trabajando (Oh)
Acepto lo que me dan porque trabajo para vivir.

Trabajando para vivir, viviendo y trabajando (Oh, woo)

martes, 10 de octubre de 2023

Huey Lewis And The News - The Heart Of Rock & Roll (letra en inglés y traducción en español)

 

Cincuenta y dos años llevo ya en este mundo que sigue pareciéndome un lugar maravilloso a pesar de todos los defectos que tiene. Tengo que reconocer que me muevo por territorio ignoto, porque todos los planes que mi ser veinteañero podía haber pergeñado en el pasado no se han cumplido casi ninguno, y sin embargo sí que puedo decir que sigo teniendo hambre de vivir, de sentir, de creer y de soñar, y esas ilusiones me llenan de alegría. Una de las razones para estar alegre es el poder compartir con vosotros esta aventura que La Capitana y Yo empezamos hace once años en la que estamos intercambiando nuestras canciones y las vuestras, creando una comunidad en la que nos alimentamos de versos y melodías haciendo que nuestros corazones siempre sean jóvenes y por lo tanto inmortales. Yo tengo intención de estar con tod@s vosotr@s al menos otros cincuenta y dos años más, porque mientras el rock and roll suene l@s corazonienses vivirán por siempre, ¿me acompañáis?

 

En 1978 los integrantes de las bandas de estudio de por un lado Van Morrison (al que hemos tenido en estas entradas) y por otro de Elvis Costello (al que hemos tenido en estas entradas) deciden dejar a un lado sus diferencias y fusionarse en una nueva banda bajo el liderazgo de Huey Lewis y con el nombre de Huey Lewis And The News (a los que hemos tenido en estas entradas). Su primer disco pasa sin pena ni gloria, pero en 1982 su segundo trabajo, Picture This, contará con la sensacional Do You Belive In Love? que les consigue la séptima posición en las listas americanas y una gira por todo el país. Un año más tarde graban su tercer LP, Sports, pero problemas con la discográfica hace que tarden en promocionarlo, mas la gran calidad del mismo colocará a cuatro de sus sencillos dentro del Top10 americano, Heart And Soul, esta The Heart Of Rock & Roll, I Want a New Drug, If This Is It, vendiendo más de diez millones de copias. Es en este momento cuando les piden una canción para una peliculilla que se estaba rodando a lo que acceden, la cinta era Back To The Future y el temazo The Power Of Love que será número uno en todo el mundo. Su siguiente trabajo será Fore! de 1986 que con cortes tan magníficos como su número uno Stuck With You y que colará cinco sencillos en el Top5 como Hip To Be Square. Sin embargo dos años después Small World será un semifracaso posiblemente por su intento de dar un cambio hacia una música más adulta a pesar de contar con el temazo Perfect World que será TOP3. Y tras otro disco que “sólo vende un millón de copias” como Hard At Play de 1991, deciden tomarse las cosas con más calma. Desde entonces siguen haciendo conciertos por todo el mundo con sus canciones de siempre y haciéndonos muy felices a todos sus fans. La banda ha vendido más de 30 millones de dicos.

 

La letra es un homenaje al rock and roll que pude parecer en decadencia ante la entrada de nuevos estilos, pero que consigue mantenerse vivo gracias al latido de sus seguidores por todo Estados Unidos y de paso el resto del mundo.

 



Enlace vídeo The Heart Of Rock & Roll

 

La música arranca con un ritmo de corazón que da paso a la percusión, el bajo, los teclados y las guitarras todo trapo que presentan al cantante que con esa voz casi afónica pero potente que llegará con fuerza a los estribillos con el apoyo de los coros. El interludio musical lo realiza el saxo de Johnny Colla, y termina con la armónica de Huey Lewis.

 

Página oficial

© Huey Lewis, Johnny Colla y Warner.

 

Letra original
They say the heart of rock and roll is still beating

And from what I've seen I believe 'em
Now the old boy may be barely breathing
But the heart of rock and roll, heart of rock and roll is still beating

L.A., Hollywood, and the Sunset Strip
Is something everyone should see
Neon lights and the pretty pretty girls
All dressed so scantily
When they play their music, that hard rock music
They like it with a lot of flash
But it's still that same old back beat rhythm
That really kicks 'em in the....

They say the heart of rock and roll is still beating

And from what I've seen I believe 'em
Now the old boy may be barely breathing
But the heart of rock and roll, heart of rock and roll is still beating

D.C., San Antone and the Liberty Town, Boston and Baton Rouge
Tulsa, Austin, Oklahoma City, Seattle, San Francisco too
Everywhere there's music, real live music

Bands with a million styles
But it's still that same old rock and roll music

That really really drives 'em wild

Th-th-th-th-they say the heart of rock and roll is still beating
And from what I've seen I believe 'em
Now the old boy may be barely breathing
But the heart of rock and roll, heart of rock and roll is still beating, yeah

In Cleveland
Detroit!!
Uh, heart of rock and roll
Letra traducida
Dicen que el corazón del rock and roll sigue latiendo
y por lo que he visto les creo
Ahora el viejo puede que apenas respire
pero el corazón del rock and roll, el corazón del rock and roll sigue latiendo

L.A., Hollywood, y el Sunset Strip
es algo que todo el mundo debería ver
Las luces de neón y las chicas guapas guapas
todas vestidas tan escasamente
Cuando tocan su música, esa música rock dura
les gusta con mucho flash
pero sigue siendo el mismo ritmo de siempre
que realmente los patea en el....

Dicen que el corazón del rock and roll sigue latiendo
y por lo que he visto les creo
Ahora el viejo puede que apenas respire
pero el corazón del rock and roll, el corazón del rock and roll sigue latiendo

D.C., San Antone y Liberty Town, Boston y Baton Rouge
Tulsa, Austin, Oklahoma City, Seattle, San Francisco también
En todas partes hay música, verdadera música en vivo
bandas con un millón de estilos
pero sigue siendo la misma vieja música rock and roll
que realmente los vuelve locos

Dicen que el corazón del rock and roll sigue latiendo
y por lo que he visto les creo
Ahora el viejo puede que apenas respire
pero el corazón del rock and roll, el corazón del rock and roll sigue latiendo, sí

¡En Cleveland!
¡Detroit!
Uh, corazón del rock and roll

lunes, 6 de febrero de 2023

Huey Lewis And The News - Heart And Soul (letra en inglés y traducción en español)

 

¿Cómo ha ido el finde? ¿Ha sido como siempre un quiero y no puedo o por el contrario os habéis encontrado con el amor de vuestra vida? Si pertenecéis al grupo de la primera opción nada más que animaros a que sigáis intentándolo porque sólo quien porfía tiene opciones de éxito. Y si os halláis entre l@s afortunad@s que habéis sentido a vuestra vera a una persona que, como nos dice esta canción, es toda corazón y alma, os felicitamos porque habéis alcanzado lo máximo de lo que de verdad merece la pena en esta vida, dar con quien vuestros sueños se harán realidad es la mayor de las fortunas. Así que no la/lo dejéis marchar y aferraros a su estela.

 

En 1978 los integrantes de las bandas de estudio de por un lado Van Morrison (al que hemos tenido en estas entradas) y por otro de Elvis Costello (al que hemos tenido en estas entradas) deciden dejar a un lado sus diferencias y fusionarse en una nueva banda bajo el liderazgo de Huey Lewis y con el nombre de Huey Lewis And The News (a los que hemos tenido en estas entradas). Su primer disco pasa sin pena ni gloria, pero en 1982 su segundo trabajo, Picture This, contará con la sensacional Do You Belive In Love? que les consigue la séptima posición en las listas americanas y una gira por todo el país. Un año más tarde graban su tercer LP, Sports, pero problemas con la discográfica hace que tarden en promocionarlo, mas la gran calidad del mismo colocará a cuatro de sus sencillos dentro del Top10 americano, esta Heart And Soul, The Heart Of Rock & Roll, I Want a New Drug, If This Is It, vendiendo más de diez millones de copias. Es en este momento cuando les piden una canción para una peliculilla que se estaba rodando a lo que acceden, la cinta era Back To The Future y el temazo The Power Of Love que será número uno en todo el mundo. Su siguiente trabajo será Fore! de 1986 que con cortes tan magníficos como su número uno Stuck With You y que colará cinco sencillos en el Top5 como Hip To Be Square. Sin embargo dos años después Small World será un semifracaso posiblemente por su intento de dar un cambio hacia una música más adulta a pesar de contar con el temazo Perfect World que será TOP3. Y tras otro disco que “sólo vende un millón de copias” como Hard At Play de 1991, deciden tomarse las cosas con más calma. Desde entonces siguen haciendo conciertos por todo el mundo con sus canciones de siempre y haciéndonos muy felices a todos sus fans. La banda ha vendido más de 30 millones de dicos.

 

La letra nos habla de de una mujer que sabe cómo conseguir lo que quiere de su amante, y cuando lo tiene a otra cosa mariposa.


 

Enlace vídeo Heart And Soul

 

La música arranca a todo trapo con la percusión, el bajo, los teclados y las guitarras con un ritmo poderoso que dan paso al cantante que con esa voz casi afónica pero potente que llegará con fuerza a los estribillos con el apoyo de los coros.

 

Página oficial

© Mike Chapman, Nicky Chinn y Warner.

 

Letra original
Two o'clock this morning (morning)
If she should come a-calling (calling)
I couldn't dream of turning her away

And if it got hot and hectic (hectic)
I know she'd be electric (electric)
I'd let her take her chances with me
You see, she gets what she wants

Cause she's heart and soul
She's hot and cold
She's got it all, hot loving every night

Woah
Woaaah

Well, can't you see her standing there (standing there)
See how she looks, see how she cares (how she cares)
I let her steal the night away from me

Nine o'clock this morning (this morning)
She left without a warning (warning)
I let her take advantage of me
You see, she got what she wanted

Cause she's heart and soul
She's hot and cold
She's got it all, hot loving every night

Woah
Woaaah

(Heart and soul)
Yeah she's heart and soul
She's hot and cold
She's got it all
She's heart and soul

She's got loving every night
Woah
Woaaah
She's got it all
She's heart and soul

She's heart and soul
She's heart and soul
She's heart and soul
She's heart and soul
She's heart and soul
Letra traducida
Las dos de esta mañana
si Ella debe hacerme una visita (visita)
no podía soñar con alejarla

Y si se puso caliente y agitado (agitado)
sé que Ella sería eléctrica (eléctrica)
La dejaría arriesgarse conmigo
ya ves, Ella consigue lo que quiere.

Porque Ella es corazón y alma
Ella es caliente y fría
Ella lo tiene todo, amor caliente todas las noches

Guau
Guau

Bueno, ¿no puedes verla de pie allí (de pie allí)

mira cómo se ve, mira cómo se preocupa (cómo se preocupa)
la dejé robarme la noche

Nueve en punto de esta mañana (esta mañana)
Ella se fue sin una advertencia (advertencia)
La dejo que se aproveche de mi
verás, Ella consiguió lo que quería.

Porque Ella es corazón y alma
Ella es caliente y fría
Ella lo tiene todo, amor caliente todas las noches

Guau
Guau

(Corazón y alma)
Sí, Ella es corazón y alma
Ella es caliente y fría
Ella lo tiene todo
Ella es corazón y alma

Ella tiene amor todas las noches
Guau
Guau
Ella lo tiene todo
Ella es corazón y alma

Ella es corazón y alma
Ella es corazón y alma
Ella es corazón y alma
Ella es corazón y alma
Ella es corazón y alma

lunes, 17 de mayo de 2021

Huey Lewis And The News - Do You Believe In Love (letra en inglés y traducción en español)

 

Os vamos a contar un secreto que seguro que no sospechabais tras acompañarnos en las 2280 canciones que llevamos publicadas: Aquí se cree en el amor a machamartillo. Si, muchachada, aquí tenemos por evangelio que este sentimiento de atracción, confianza, lealtad, pasión, complicidad, compañerismo, compenetración y unidad de destino, es el verdadero motor de todo aquello que hace al ser humano la cumbre de la Creación. Pero hay mucha gente que se ha borrado de amar, se ha convertido en mezquin@, miserable, malvad@, vamos en pocas palabra en un/a mierda, y no tiene otro fin que destruir toda posibilidad de que el resto del mundo pueda querer y ser querid@ porque agranda aún más lo poca cosa que es. Es por eso que tod@s tenemos que luchar a brazo partido para unirnos a quienes amamos y nos aman (familia, amig@s, amantes) para hacer un mundo mejor y tener una vida plena tal y como nos dice la canción de hoy.

 

En 1978 los integrantes de las bandas de estudio de por un lado Van Morrison (al que hemos tenido en estas entradas) y por otro de Elvis Costello (al que hemos tenido en estas entradas) deciden dejar a un lado sus diferencias y fusionarse en una nueva banda bajo el liderazgo de Huey Lewis y con el nombre de Huey Lewis And The News (a los que hemos tenido en estas entradas). Su primer disco pasa sin pena ni gloria, pero en 1982 su segundo trabajo, Picture This, contará con esta sensacional Do You Belive In Love? que les consigue la séptima posición en las listas americanas y una gira por todo el país. Un año más tarde graban su tercer LP, Sports, pero problemas con la discográfica hace que tarden en promocionarlo, mas la gran calidad del mismo colocará a cuatro de sus sencillos dentro del Top10 americano vendiendo más de diez millones de copias. Es en este momento cuando les piden una canción para una peliculilla que se estaba rodando a lo que acceden, la cinta era Back To The Future y el temazo The Power Of Love que será número uno en todo el mundo. Su siguiente trabajo será Fore! de 1986 que con cortes tan magníficos como su número uno Stuck With You y que colará cinco sencillos en el Top5 como Hip To Be Square. Sin embargo dos años después Small World será un semifracaso posiblemente por su intento de dar un cambio hacia una música más adulta a pesar de contar con el temazo Perfect World que será TOP3. Y tras otro disco que “sólo vende un millón de copias” como Hard At Play de 1991, deciden tomarse las cosas con más calma. Desde entonces siguen haciendo conciertos por todo el mundo con sus canciones de siempre y haciéndonos muy felices a todos sus fans.

 

La letra nos habla de cómo ha estado buscando a una mujer que creyese en el amor para poder amarla por siempre.

 

 


Enlace vídeo Do You Believe In Love

 

La música arranca con la percusión, el bajo, los teclados y las guitarras con un ritmo poderoso que dan paso al cantante que con esa voz casi afónica pero potente que llegará con fuerza a los estribillos con el apoyo de los coros.

 

Página oficial

© Robert Lange y Chrysalis.

 

Letra original
I was walking, down a one way Street

Just a looking, for someone to meet
One woman, who was looking for a man
Now I'm hoping (hoping) that the feeling is right

And I'm wondering (wondering) if you'll stay for the night
So I'm coming (I don't want to be lonely baby please tell me)
I want to love you all over

Do you believe in love
Do you believe it's true
Do you believe in love
Oh you're making me believe it too

Now the feeling, is beginning to grow
And the meaning, is something you only know
If you believe it, take my hand and I'll take your heart
Come on

Now I'm wondering (wondering) where does true love begin
I'm going under (under) so I'm letting you in

My woman (I don't want to be lonely baby please tell me)
I want to love you all over

(Do you believe in love)
Do you believe in love
(Do you believe it's true)
You believe it's true
(Do you believe in love)
Oh you're making me believe it too

(I used to have you in a photograph)
I'm so glad it's changed
(But now I've got you and it's gonna last)
Do you believe in love

(Do you believe in love)
(Do you believe it's true)
I'm so glad! I'm so glad!
(Do you believe in love)
Oh you're making me believe it too, girl

(Wee ooh, ooh ooh, ooh ooh)
Do you believe in love
(Wee ooh, ooh ooh, wee ooh)
Do you believe it's true
(Wee ooh, ooh ooh, ooh ooh)
Do you believe in love
(Wee ooh, ooh ooh, wee ooh)
I believe in love too
Letra traducida
Estaba caminando, por una calle de un solo sentido
buscando a alguien para encontrar
(a) una mujer, que buscaba un hombre
Ahora estoy esperando (esperando) que el sentimiento sea correcto
y me pregunto (me pregunto) si te quedarás por la noche
así que vengo (no quiero estar solo Nena por favor dime)
quiero amarte por completo

Crees en el amor
Crees que es verdad
Crees en el amor
Oh, me haces creer a mí también

Ahora el sentimiento, está empezando a crecer
y el significado, es algo que sólo tú sabes
si lo crees, toma mi mano y yo tomaré tu corazón

vamos

Ahora me estoy preguntando (preguntando) donde comienza el verdadero amor
me estoy hundiendo (debajo) así que te estoy dejando entrar
Mi mujer (no quiero estar solo nena por favor dime)
quiero amarte por completo

(Crees en el amor)
Crees en el amor
(Crees que es verdad)
Crees que es verdad
(Crees en el amor)
Oh, me estás haciendo creer a mí también

(Solía tenerte en una fotografía)
estoy tan contento de que haya cambiado
(pero ahora te tengo a ti y va a durar)
Crees en el amor

(Crees en el amor)
(Crees que es verdad)
¡Estoy tan contento! ¡Estoy tan contento!
(Crees en el amor)
Oh, me estás haciendo creer también, Chica

(Wee ooh, ooh ooh, ooh ooh)
Crees en el amor
(Wee ooh, ooh ooh, wee ooh)
Crees que es verdad
(Wee ooh, ooh ooh, ooh ooh)
Crees en el amor
(Wee ooh, ooh ooh, wee ooh)
Yo también creo en el amor

miércoles, 19 de febrero de 2020

Huey Lewis And The News - Stuck With You (letra en inglés y traducción en español)


El hecho de ser el soltero de una pandilla en la que abundan las parejas hace que de vez en cuando algun@ de sus componentes te llame para comentarte lo mal que lo pasa con su pareja y hasta sus deseos de divorciarse. Algún caso es de esos que te dan ganas de ir a la parte contraria con un bate de béisbol para que se piense mejor su forma de convivencia en el matrimonio, pero en la mayoría de ellos es una sucesión de tonterías que en realidad hablan más de los complejos y las frustraciones de quien se lamenta que los defectos de la su media naranja. Sin duda es posible que existan personas perfectas con las que la convivencia sea una novela rosa de principio a fin, pero la mayoría somos seres humanos a los que se nos escapa de vez en cuando gas por alguno de nuestros orificios, que nos da por rascarnos en zonas no apropiadas, que se nos olvida bajar la tapa del retrete por mucho que sepamos que se escapa el chí, que hacemos cosas que nos encantan pero desesperan a quienes a nuestro alrededor viven. Pero la vida es entender que en ocasiones hay que soportar pequeñas cosas si a cambio se te concede la suerte de encontrar a la persona con la que quieres pasar el resto de tu vida como dice la canción de hoy.

En 1978 los integrantes de las bandas de estudio de por un lado Van Morrison (al que hemos tenido en estas entradas) y por otro de Elvis Costello (al que hemos tenido en estas entradas) deciden dejar a un lado sus diferencias y fusionarse en una nueva banda bajo el liderazgo de Huey Lewis y con el nombre de Huey Lewis And The News (a los que hemos tenido en estas entradas). Su primer disco pasa sin pena ni gloria, pero en 1982 su segundo trabajo, Picture This, contará con la sensacional Do You Belive In Love? que les consigue la séptima posición en las listas americanas y una gira por todo el país. Un año más tarde graban su tercer LP, Sports, pero problemas con la discográfica hace que tarden en promocionarlo, mas la gran calidad del mismo colocará a cuatro de sus sencillos dentro del Top10 americano vendiendo más de diez millones de copias. Es en este momento cuando les piden una canción para una peliculilla que se estaba rodando a lo que acceden, la cinta era Back To The Future y el temazo The Power Of Love que será número uno en todo el mundo. Su siguiente trabajo será Fore! de 1986 que con cortes tan magníficos como esta número uno Stuck With You y que colará cinco sencillos en el Top5 como Hip To Be Square. Sin embargo dos años después Small World será un semifracaso posiblemente por su intento de dar un cambio hacia una música más adulta a pesar de contar con el temazo Perfect World que será TOP3. Y tras otro disco que “sólo vende un millón de copias” como Hard At Play de 1991, deciden tomarse las cosas con más calma. Desde entonces siguen haciendo conciertos por todo el mundo con sus canciones de siempre y haciéndonos muy felices a todos sus fans.

La letra nos habla de una relación con altibajos pero que entiende que es normal y que sólo desea que es pasar el resto pegado a su amante.



La música arranca con la percusión, el bajo, los teclados y las guitarras con un ritmo poderoso que dan paso al cantante que con esa voz casi afónica pero potente que llegará con fuerza a los estribillos con el apoyo de los coros.


© Chris Hayes, Huey Lewis y Chrysalis.

Letra original
We've had some fun
Yes, we've had our ups and downs
Been down that rocky road
But here we are still around

We thought about someone else
But neither one took the bait
We thought about breaking up
Now we know it's much too late

We are bound by all the rest
Like the same phone number
All the same friends
And the same address

(Ooh) Yes, it's true (yes it's true)
I am happy to be stuck with you
(Ooh) Yes, it's true (yes it's true)
I'm so happy to be stuck with you
(Ooh) 'Cause I can see (I can see)
That you're happy to be stuck with me

(ooh, wa-ooh)
We've had our doubts
We never took them seriously
(ooh, wa-ooh)
And we've had our ins and outs
But that's the way it's s'posed to be

We thought about giving up (giving up)
But we could never stay away
We thought about breaking up (ooh, wa ooh)
But now we know it's much too late

And it's no great mystery (Ooh)
If we change our minds
Eventually
It's back to you and me

(Ooh) Yes, it's true (yes, it's true)
I am happy to be stuck with you
(Ooh) Yes, it's true (yes, it's true)
I'm so happy to be stuck with you
(Ooh) 'Cause I can see (I can see)
That you're happy to be stuck with me

We are bound by all the rest
Like the same phone number
All the same friends
And the same address

(Ooh) Yes, it's true (yes it's true)
I am happy to be stuck with you
(Ooh) Yes, it's true (yes it's true)
I'm so happy to be stuck with you
(Ooh) 'cause I can see (I can see)
That you're happy to be stuck with me

(Ooh, yes, it's true) I'm so happy to be stuck with you
(Ooh, wa-ooh) I'm happy to be stuck with you
(Ooh, wa-ooh) Happy to be stuck with you
(Ooh, yes, it's true)
Letra traducida
Nos hemos divertido
Sí, hemos tenido nuestros altibajos
estando en ese camino rocoso
pero todavía aquí estamos

Pensamos en alguien más
pero ninguno de los dos mordió el anzuelo
Pensamos en romper
ahora sabemos que es demasiado tarde

Estamos obligados por todo lo demás
como el mismo número de teléfono
todos los mismos amigos
y la misma dirección

(Ooh) Sí, es verdad (sí es verdad)
estoy feliz de estar pegado a ti.
(Ooh) Sí, es verdad (sí es verdad)
estoy tan feliz de estar pegado a ti.
(Ooh) Porque puedo ver (puedo ver)
que estás feliz de estar pegada a mí

(ooh, wa-ooh)
Hemos tenido nuestras dudas
nunca las tomamos en serio
(ooh, wa-ooh)
Y hemos tenido nuestros entresijos
pero esa es la forma en que se supone que es

Pensamos en renunciar (renunciar)
pero nunca pudimos mantenernos alejados
Pensamos en romper (ooh, wa ooh)
pero ahora sabemos que es demasiado tarde

Y no es un gran misterio (Ooh)
si cambiamos de opinión
eventualmente
volvemos a ser tú y yo.

((Ooh) Sí, es verdad (sí es verdad)
estoy feliz de estar pegado a ti.
(Ooh) Sí, es verdad (sí es verdad)
estoy tan feliz de estar pegado a ti.
(Ooh) Porque puedo ver (puedo ver)
que estás feliz de estar pegada a mí

Estamos obligados por todo lo demás
como el mismo número de teléfono
todos los mismos amigos
y la misma dirección

(Ooh) Sí, es verdad (sí es verdad)
estoy feliz de estar pegado a ti.
(Ooh) Sí, es verdad (sí es verdad)
estoy tan feliz de estar pegado a ti.
(Ooh) Porque puedo ver (puedo ver)
que estás feliz de estar pegada a mí

(Ooh, sí, es verdad) estoy tan feliz de estar pegada a ti
(Ooh, wa-ooh) Estoy feliz de estar pegado a ti
(Ooh, wa-ooh) Feliz de estar pegado a ti
(Ooh, sí, es verdad)

miércoles, 11 de marzo de 2015

Huey Lewis And The News - The Power Of Love (letra en inglés y traducción al español)

Dicen que en realidad todo en nuestra vida gira entorno a la búsqueda del poder, que en realidad todos somos avaros y golosos consumidores de esa situación y sensación. Y cuando alguien se pone así de sesudo, cual contertulio de La Clave, pues no hay que discutir demasiado porque su razón tendrá, pero no veo en ello algo tan negativo siempre que no se imponga ni sea coartada para tiranizar a familiares o subalternos, siempre que sea una relación en la que se da con la posibilidad de éste se nos devuelva sí es nuestro deseo, cuando se obtiene sabiendo la gran responsabilidad que ello supone. Y por supuesto el mayor poder que tenemos es el que el amor supone, nadie es más fuerte, nadie es más capaz de romper la barrera de lo imposible que quien está enamorado y de eso trata la magnífica canción de hoy de la mítica Huey Lewis And The News.

En 1978 los integrantes de las bandas de estudio de por un lado Van Morrison (al que hemos tenido en esta, esta y esta entradas) y por otro de Elvis Costello (al que hemos tenido en esta entrada) deciden dejar a un lado sus diferencias y fusionarse en una nueva banda bajo el liderazgo de Huey Lewis. Su primer disco pasa sin pena ni gloria, pero en 1982 su segundo trabajo, Picture This, contará con la sensacional Do You Belive In Love? que les consigue la séptima posición en las listas americanas y una gira por todo el país. Rápidamente graban su tercer LP, Sports, pero problemas con la discográfica hace que tarden en promocionarlo, mas la gran calidad del mismo colocará a cuatro de sus sencillos dentro del Top10 americano vendiendo más de diez millones de copias. Es en este momento cuando les piden una canción para una peliculilla que se estaba rodando a lo que acceden, la cinta era Back To The Future y el temazo esta The Power Of Love que hoy os ofrecemos que será número uno en todo el mundo. Su siguiente trabajo será Fore! que con cortes tan magníficos como Stuck With You colará cinco sencillos en el Top5. Sin embargo Small World será un semifracaso posiblemente por su intento de dar un cambio hacia una música más adulta. Y tras otro disco que “sólo vende un millón de copias” como Hard At Play deciden tomarse las cosas con más calma. Desde entonces siguen haciendo conciertos por todo el mundo con sus canciones de siempre y haciéndonos muy felices a todos sus fans.

La letra nos habla de todos los cambios que nos afectan cuando estamos enamorados haciendo que Clint no vuelo los malditos Puentes de Madison, que Marlon se humille llamando a Stella, o que un como desees lo signifique todo. Con él de ti parte no necesitas ni dinero ni fama para conducir y salvar tu vida, ése es el poder del amor.



La música arranca con los teclados y las guitarras a todo trapo que dan paso al cantante que con esa voz potente se apoya en la batería y el bajo para dar ritmo.

Página oficial

© Huey Lewis y Chrysalis.

Letra Original:
Letra Traducida:
The power of love is a curious thing
Make a one man weep, make another man sing
Change a hawk to a little white dove

More than a feeling that's the power of love


Tougher than diamonds, rich like cream

Stronger and harder than a bad girl's dream

Make a bad one good make a wrong one right
Power of love that keeps you home at night


You don't need money, don't take fame
Don't need no credit card to ride this train

It's strong and it's sudden and it's cruel sometimes
But it might just save your life
That's the power of love
That's the power of love

First time you feel it, it might make you sad

Next time you feel it it might make you mad
But you'll be glad baby when you've found

That's the power makes the world go'round

And it don't take money, don't take fame
Don't need no credit card to ride this train

It's strong and it's sudden it can be cruel sometimes
But it might just save your life

They say that all in love is fair
Yeah, but you don't care
But you know what to do
When it gets hold of you
And with a little help from above
You feel the power of love
You feel the power of love

Can you feel it?

Hmmm

It don't take money and it don't take fame
Don't need no credit card to ride this train

Tougher than diamonds and stronger than steel
You won't feel nothin' till you feel
You feel the power, just the power of love
That's the power, that's the power of love
You feel the power of love
You feel the power of love
Feel the power of love
El poder del amor es una cosa curiosa
hace a un hombre llorar, hace a otro hombre cantar
cambia a un halcón en una pequeña paloma blanca
más que un sentimiento, ese es el poder del amor

Más resistente que diamantes, sabroso como la crema
más fuerte y más duro que el sueño de una chica mala
hace al malo bueno, hace al equivocado acertado
el poder del amor te mantendrá en casa de noche.

No necesitas dinero, no requiere fama
no necesitas tarjeta de crédito para conducir este tren
Es fuerte y repentino y a veces es cruel

pero puede llegar a salvar tu vida
Ese es el poder del amor,
Ese es el poder del amor.

La primera vez que lo sientas puede ponerte triste
la próxima vez que lo sientas puede volverte loco
pero te sentirás orgulloso nene cuando lo hayas encontrado
ése es el poder que hace al mundo girar.

Y no da dinero, no da fama
no necesitas tarjeta de crédito para conducir este tren
Es fuerte y repentino y a veces es cruel

pero puede llegar a salvar tu vida

Dicen que en el amor todo está permitido
Sí, pero no te importa
pero sabes qué hacer
cuando se apropia de ti
y con un poquito de ayuda de Arriba
Sientes el poder del amor
Sientes el poder del amor

¿Puedes sentirlo?

MMMM

No da dinero, no da fama
No necesita tarjeta de crédito para pasear en este tren
Más resistente que diamantes más fuerte que el acero
no has sentido nada hasta lo has sentido
sientes el poder, justo el poder del amor
este es el poder, este es el poder del amor
sientes el poder del amor,
sientes el poder del amor,
sientes el poder del amor.