Mostrando entradas con la etiqueta Red Hot Chili Peppers. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Red Hot Chili Peppers. Mostrar todas las entradas

martes, 28 de junio de 2022

Red Hot Chili Peppers - Otherside (letra en inglés y traducción en español)

 

Las personas de mi generación asistimos en nuestra infancia al demoledor efecto que supuso la entrada de la heroína en nuestra sociedad. Las drogas, que habían tenido buena prensa en la contracultura de los sesenta y setenta, se demostraron como  lo que son, destructoras de personas al convertirse en su única razón de vivir el conseguir la próxima dosis a toda costa, bien degradándose a los servicios más viles hasta la delincuencia más salvaje. Esas visiones de cadáveres andantes por las calles, ese peligro real que teníamos al pasear por ciertas zonas, hizo que “el caballo” fuera considerado un veneno hasta por l@s menos espabilad@s de los jóvenes que para colocarse se pasaron a la cocaína y las pastillas, que al no haber sangre y jeringas por medio se consideraban más “sanas”, lo cual se demostró mentira porque mataron tanto como la otra. Hace no demasiado leí un informe que se sorprendía del aumento de su consumo nuevamente por ser más barata que su competencia y porque se iniciaban primero fumada, quitando así su aspecto menos escabroso. La canción de hoy la compone un ex adicto que no ha parado de recaer y que nos muestra cómo él sabe que siempre estará a punto de volver a consumir por cualquier imagen o sensación, y que sólo se podrá redimir en la otra vida.

 

Red Hot Chili Peppers (a los que hemos tenido en estas entradas) es una banda de Los Ángeles que se forma en 1.983 en su último año de instituto. En un principio eran conocidos, aparte de su potente directo, por salir al escenario con el único vestuario de un calcetín en sus partes nobles, lo cual no evitó que se fijaran en ellos las grandes discográficas. Su primer disco, The Red Hot Chili Peppers, se publica un año más tarde y en el dulcifican un poco su radicalidad sonora por recomendación de su productor con el que tendrán grandes desencuentros. Estos continúan con el segundo trabajo Freaky Styley, y las adicciones empiezan a pasar factura a los integrantes provocando la muerte del guitarrista Hillel Slovak y la huida a México del vocalista Anthony Kiedis para desintoxicarse. Flea se convierte en el ancla del grupo rescatando a su amigo de las drogas y contratando a John Frusciante como guitarrista principal y más tarde a Chad Smith a la batería. Su primer éxito lo consiguen con Mother's Milk en 1.989, pero el reconocimiento lo alcanzan dos años más tarde con Blood Sugar Sex Magik en el que encontramos temazos como Give It Away o Under The Bridge que les llevan a vender quince millones de discos. La gira siguiente será un calvario por lo extensa provocando grandes problemas personales dentro y fuera de la banda con lo que el guitarrista es sustituido por Dave Navarro. En 1.995 One Hot Minute supone una pequeña decepción al vender sólo ocho millones de copias y ser demasiado radical para el gran público, aun así encontramos joyas como My Friends. Las drogas habían vuelto a enganchar al cantante y al guitarrista así que sustituyen a este último por el rehabilitado John Frusciante y componen su obra más famosa que es Californication, que se publica en 1.999 y en la que vuelven a un sonido más experimental con temas como esta Otherside, Scar Tissue, Californication o Around The World consiguiendo 18 millones de unidades vendidas. Tres años más tarde se hacen más melódicos en By The Way que recordamos por sus éxitos con By The Way, The Zephyr Song o Can’t Stop. En 2006 juntan canciones de estilos muy diversos en un doble LP titulado Stadium Arcadium que arranca con la sensacional Dani California y que llegará a los diez millones de discos vendidos. Se toman un descanso que termina en 2009 con la salida de John Frusciante del grupo y dos años más tarde con el disco I'm With You que bajará a los cuatro millones de ventas. Sus últimos trabajos hasta ahora son The Getaway de 2.016 y Unlimited Love de 2.022

 

La letra nos habla de su relación con la heroína, que hace que por cualquier motivo puede recaer en la adicción porque ese cuchillo siempre estará en su cuello, y que sólo se redimirá con la otra vida.

 

Enlace vídeo Otherside

 

La música arranca con unas notas tristes de guitarra y de bajo que dan paso al cantante que interpreta con un grito desgarrado la letra mientras la percusión sube el ritmo para desencadenarse en los estribillos con los coros. Página oficial

© Flea, Anthony Kiedis, John Frusciante, Chad Smith y Warner.

 

Letra original
How long, how long will I slide?

Well, separate my side
I don't, I don't believe it's bad
Slittin' my throat, it's all I ever


I heard your voice through a photograph
I thought it up it brought up the past
Once you know you can never go back
I gotta take it on the otherside

Well, centuries are what it meant to me
A cemetery where I marry the sea

A stranger thing could never change my mind

I gotta take it on the otherside
Take it on the otherside
Take it on, take it on

How long, how long will I slide?

A-separate my side
I don't, I don't believe it's bad
A-slittin' my throat, it's all I ever


Pour my life into a paper cup
The ashtray's full and I'm spillin' my guts

She want to know am I still a slut?
I gotta take it on the otherside

A scarlet starlet and she's in my bed
A candidature for the soul mate bled

Mmm, push the trigger and I pull the thread

I gotta take it on the otherside
Take it on the otherside
Take it on, take it on

How long, how long will I slide?

Separate my side
I don't, I don't believe it's bad
A-slittin' my throat, it's all I ever


Turn me on, take me for a hard ride
Burn me out, leave me on the otherside
I yell and tell it that it's not my friend
I tear it down, I tear it down, and then it's born again

How long, how long will I slide?

Separate my side
I don't, I don't believe it's bad
A-slittin' my throat, it's all I ever had


(How long?)
I don't, I don't believe it’s sad
A-slittin' my throat, is all I ever

Letra traducida
¿Cuánto tiempo, cuánto tiempo dejaré las cosas como están?
Bueno, separado de mi lado
yo no, no creo que sea malo
tener un cuchillo en mi garganta, es lo mismo de siempre

Oí tu voz a través de una fotografía
lo pensé, me trajo el pasado
Una vez que sabes que nunca puedes volver atrás
tengo que aceptarlo en la otra vida

Bueno, por los siglos es lo que significó para mí
un cementerio donde me case con el mar (de lágrimas)
Una cosa más extraña nunca podría cambiar mi mente
tengo que asumirlo en la otra vida
asumirlo en la otra vida
asumirlo, asumirlo

¿Cuánto tiempo, cuánto tiempo dejaré las cosas como están?
Separado de mi lado
yo no, no creo que sea malo
tener un cuchillo en mi garganta, es lo mismo de siempre

Vierte mi vida en un vaso de papel
el cenicero está lleno y estoy derramando mis tripas
¿Ella quiere saber si todavía soy una zorra?
Tengo que asumirlo en la otra vida

Una estrella escarlata y ella está en mi cama
una candidata para ser mi alma gemela que sangró (se pinchó heroína)
Mmm, aprieta el gatillo (la jeringuilla) y yo tiro del hilo (de la goma para pincharse)
Tengo que asumirlo en la otra vida
asumirlo en la otra vida
asumirlo, asumirlo

¿Cuánto tiempo, cuánto tiempo dejaré las cosas como están?
Separado de mi lado
yo no, no creo que sea malo
tener un cuchillo en mi garganta, es lo mismo de siempre

Enciéndeme, llévame a un paseo duro
quémame, déjame en la otra vida
Grito y le digo que no es mi amigo
lo derribo, lo derribo, y entonces nace de nuevo


¿Cuánto tiempo, cuánto tiempo dejaré las cosas como están?
Separado de mi lado
yo no, no creo que sea malo
tener un cuchillo en mi garganta, es lo mismo de siempre

(¿Cuánto tiempo?)
No creo, no creo que sea triste
tener un cuchillo en mi garganta, es lo mismo de siempre

martes, 12 de septiembre de 2017

Red Hot Chili Peppers - Under The Bridge (letra en inglés y traducción al español)

Nunca en nuestra historia ha habido más seres humanos sobre nuestro planeta, ni las ciudades han tenido una densidad de población más alta. Las nuevas tecnologías hacen posible que podamos tener contacto inmediato con quien quieras, y hasta puedes entrar en foros y chats donde encontrar individuos con personalidades y gustos afines. Y sin embargo la soledad se ha convertido en la enfermedad de nuestros tiempos, haciendo que la depresión, las adicciones y la nada se vayan apoderando de muchas vidas hasta que estas se pierden y destruyen. La canción de hoy nos habla de ello.

Red Hot Chili Peppers (a los que hemos tenido en estas entradas) es una banda de Los Ángeles que se forma en 1983 en su último año de instituto. En un principio eran conocidos, aparte de su potente directo, por salir al escenario con el único vestuario de un calcetín en sus partes nobles, lo cual no evitó que se fijaran en ellos las grandes discográficas. Su primer disco, The Red Hot Chili Peppers, se publica un año más tarde y en el dulcifican un poco su radicalidad sonora por recomendación de su productor con el que tendrán grandes desencuentros. Estos continúan con el segundo trabajo Freaky Styley, y las adicciones empiezan a pasar factura a los integrantes provocando la muerte del guitarrista Hillel Slovak y la huida a México del vocalista Anthony Kiedis para desintoxicarse. Flea se convierte en el ancla del grupo rescatando a su amigo de las drogas y contratando a John Frusciante como guitarrista principal y más tarde a Chad Smith a la batería. Su primer éxito lo consiguen con Mother's Milk en 1989, pero el reconocimiento lo alcanzan dos años más tarde con Blood Sugar Sex Magik en el que encontramos temazos como Give It Away o esta Under The Bridge que les llevan a vender quince millones de discos. La gira siguiente será un calvario por lo extensa provocando grandes problemas personales dentro y fuera de la banda con lo que el guitarrista es sustituido por Dave Navarro. En 1995 One Hot Minute supone una pequeña decepción al vender sólo ocho millones de copias y ser demasiado radical para el gran público, aun así encontramos joyas como My Friends. Las drogas habían vuelto a enganchar al cantante y al guitarrista así que sustituyen a este último por el rehabilitado John Frusciante y componen su obra más famosa que es Californication, que se publica en 1999 y en la que vuelven a un sonido más experimental con temas como Scar Tissue, Californication o Around The World consiguiendo 18 millones de unidades vendidas. Tres años más tarde se hacen más melódicos en By The Way que recordamos por sus éxitos con By The Way, The Zephyr Song o Can’t Stop. En 2006 juntan canciones de estilos muy diversos en un doble LP titulado Stadium Arcadium que arranca con la sensacional Dani California y que llegará a los diez millones de discos vendidos. Se toman un descanso que termina en 2009 con la salida de John Frusciante del grupo y dos años más tarde con el disco I'm With You que bajará a los cuatro millones de ventas. En 2016 hemos tenido su último trabajo hasta ahora titulado The Getaway

La letra nos habla de un solitario que encuentra en la ciudad la compañera que le comprende y acoge. Pero un día bajo el puente se pierde por una aguja que le hace sangrar (la heroína) olvidando su amor y regalando su vida.



La música arranca con unas notas tristes de guitarra que dan paso al cantante que casi en un susurro nos cuenta su vida. Después entran el conjunto rítmico de bajo y de batería que acompañan la melancolía hasta estallar todo tras los segundos estribillos con uno coros infantiles que dan aún más dramatismo a la canción, y terminando con las mismas notas tristes de guitarra.



Letra Original:
Letra Traducida:
Sometimes I feel
Like I don't have a partner
Sometimes I feel
Like my only friend
Is the city I live in
The city of angel
Lonely as I am
Together we cry

I drive on her streets
'Cause she's my companion
I walk through her hills
'Cause she knows who I am
She sees my good deeds
And she kisses me windy
I never worry
Now that is a lie

I don't ever want to feel
Like I did that day
Take me to the place I love
Take me all the way
I don't ever want to feel
Like I did that day
Take me to the place I love
Take me all the way (yeah yeah)

It's hard to believe
That there's nobody out there
It's hard to believe
That I'm all alone
At least I have her love
The city she loves me
Lonely as I am
Together we cry

I don't ever want to feel
Like I did that day
Take me to the place I love
Take me all the way
I don't ever want to feel
Like I did that day
Take me to the place I love
Take me all the way (yeah yeah)
Ooh no (no no yeah yeah)
Love me I say yeah yeah

Under the bridge downtown
Is were I drew some blood
Under the bridge downtown
I could not get enough
Under the bridge downtown
Forgot about my love
Under the bridge downtown
I gave my life away (yeah yeah)
Ooh no (no no yeah yeah)
Here I stay yeah yeah

Here I stay
Algunas veces me siento
como si no tuviera un compañero
Algunas veces me siento
como mi único amigo
Es la ciudad en la que vivo
la ciudad de los Ángeles
solitaria como soy yo
juntos lloramos

Conduzco en sus calles
porque ella es mi compañera
Camino a través de sus colinas
porque ella sabe quién soy
Ella ve mis buenas acciones
y me da un beso de tornillo
nunca me preocupo
Ahora eso es una mentira

Nunca quiero volverme a sentir
como me sentí aquel día
Llévame al lugar que amo
llévame todo el camino
Nunca quiero volverme a sentir
como me sentí aquel día
Llévame al lugar que amo
llévame todo el camino (sí, sí)

Es difícil de creer
que no hay nadie ahí fuera
Es difícil creer
que estoy completamente solo
Al menos tengo su amor
la ciudad, ella me ama
solitaria como soy yo
juntos lloramos

Nunca quiero volverme a sentir
como me sentí aquel día
Llévame al lugar que amo
llévame todo el camino
Nunca quiero volverme a sentir
como me sentí aquel día
Llévame al lugar que amo
llévame todo el camino (sí, sí)
Ooh no (no, no, sí, sí)
Ámame yo digo sí, sí

Bajo el puente en el centro de la ciudad
es donde me hice sangrar
Bajo el puente en el centro de la ciudad
no podía tener suficiente
Bajo el puente en el centro de la ciudad
olvidé a mi amor
Bajo el puente en el centro de la ciudad
regalé mi vida (sí, sí)
Ooh no (no, no, sí, sí)
Aquí estoy sí, sí

Aquí estoy


lunes, 20 de junio de 2016

Red Hot Chili Peppers - Give It Away (letra en inglés y traducción al español)

Hay que empezar la semana con un poco de energía que estamos a punto de entrar en el verano (que en mi tierra lo haremos con frío como es tradición) para que nos alegremos de estas fechas de vacaciones. Y es momento para bailar y moverse, un@s con las canciones del verano y otr@s lo haremos con este tema eléctrico que nos ofrece nuestra guía de los lunes, el libro 1001 Canciones Que Escuchar Antes De Morir de Robert Dimery

Red Hot Chili Peppers es una banda de Los Ángeles que se forma en 1983 en su último año de instituto. En un principio eran conocidos, aparte de su potente directo, por salir al escenario con el único vestuario de un calcetín en sus partes nobles, lo cual no evitó que se fijaran en ellos las grandes discográficas. Su primer disco, The Red Hot Chili Peppers, se publica un año más tarde y en el dulcifican un poco su radicalidad sonora por recomendación de su productor con el que tendrán grandes desencuentros. Estos continúan con el segundo trabajo Freaky Styley, y las adicciones empiezan a pasar factura a los integrantes provocando la muerte del guitarrista Hillel Slovak y la huida a México del vocalista Anthony Kiedis para desintoxicarse. Flea se convierte en el ancla del grupo rescatando a su amigo de las drogas y contratando a John Frusciante como guitarrista principal y más tarde a Chad Smith a la batería. Su primer éxito lo consiguen con Mother's Milk en 1989, pero el reconocimiento lo alcanzan dos años más tarde con Blood Sugar Sex Magik en el que encontramos temazos como Under The Bridge o esta Give It Away que les llevan a vender quince millones de discos. La gira siguiente será un calvario por lo extensa provocando grandes problemas personales dentro y fuera de la banda con lo que el guitarrista es sustituido por Dave Navarro. En 1995 One Hot Minute supone una pequeña decepción al vender sólo ocho millones de copias y ser demasiado radical para el gran público, aún así encontramos joyas como My Friends. Las drogas habían vuelto a enganchar al cantante y al guitarrista así que sustituyen a este último por el rehabilitado John Frusciante y componen su obra más famosa que es Californication, que se publica en 1999 y en la que vuelven a un sonido más experimental con temas como Scar Tissue, Californication o Around The World consiguiendo 18 millones de unidades vendidas. Tres años más tarde se hacen más melódicos en By The Way que recordamos por sus éxitos con By The Way, The Zephyr Song o Can’t Stop. En 2006 juntan canciones de estilos muy diversos en un doble LP titulado Stadium Arcadium que arranca con la sensacional Dani California y que llegará a los diez millones de discos vendidos. Se toman un descanso que termina en 2009 con la salida de John Frusciante del grupo y dos años más tarde con el disco I'm With You que bajará a los cuatro millones de ventas. En 2016 hemos tenido su último trabajo hasta ahora titulado The Getaway

Ellos dicen que la canción va sobre el altruismo y lo bueno es contar con personas que saben compartir lo que tienen y no envidiar lo de los demás. Pero la verdad es que el contenido sexual es claro, ya me diréis que va a significar si no eso de “bebe mi jugo, joven amor, de un trago”, pues eso



La música como siempre en ellos es tremenda con una fuerza enorme en su conjunto rítmico de bajo y de batería que sirven de base para el fraseo demoledor del cantante y el virtuosismo del guitarrista.

Página oficial


Letra Original:
Letra Traducida:
What I've got you've got to give it to your mama
What I've got you've got to give it to your pappa
What I've got you've got to give it to your daughter
You do a little dance and then you drink a little wáter

What I've got you've got to get it put it in you
What I've got you've got to get it put it in you
What I've got you've got to get it put it in you
Reeling with the feeling don't stop continue


Realize I don't want to be a miser
Confide with sly you'll be the wiser
Young blood is the lovin' upriser
How come everybody want to keep it like the Kaiser

Give it away give it away give it away now
Give it away give it away give it away now
Give it away give it away give it away now

I can't tell if I'm a kingpin or a pauper

Greedy little people in a sea of distress
Keep your more to receive your less
Unimpressed by material excess
Love is free love me say hell yes

I'm a low brow but I rock a little know how
No time for the piggies or the hoosegow
Get smart get down with the pow wow
Never been a better time than right now


Bob Marley poet and a prophet
Bob Marley taught me how to off it
Bob Marley walkin' like he talk it
Goodness me can't you see I'm gonna cough it

Give it away give it away give it away now
Give it away give it away give it away now
Give it away give it away give it away now
Oh, oh yeah

Give it away give it away give it away now
Give it away give it away give it away now
Give it away give it away give it away now
I can't tell if I'm a kingpin or a pauper


Lucky me swimmin' in my ability
Dancin' down on life with agility
Come and drink it up from my fertility
Blessed with a bucket of lucky mobility

My mom I love her 'cause she love me
Long gone are the times when she scrub me
Feelin' good my brother gonna hug me
Drink my juice young love chug-a-lug me

There's a river born to be a giver
Keep you warm won't let you shiver
His heart is never gonna wither
Come on everybody time to deliver

Give it away give it away give it away now
Give it away give it away give it away now
Give it away give it away give it away now
I can't tell if I'm a kingpin or a pauper


What I've got you've got to give it to your mama
What I've got you've got to give it to your pappa
What I've got you've got to give it to your daughter
You do a little dance and then you drink a little water

What I've got you've got to get it put it in you
What I've got you've got to get it put it in you
What I've got you've got to get it put it in you
Reeling with the feeling don't stop continue


Realize I don't want to be a miser
Confide with sly you'll be the wiser
Young blood is the lovin' upriser
How come everybody want to keep it like the Kaiser

Give it away give it away give it away now
Give it away give it away give it away now
Give it away give it away give it away now
Give it away give it away give it away now

Give it away now give it away now, give it away now, give it away now, give it away now, give it away now, give it away now, give it away now, give it away now, give it away now, give it away now.
Lo que tengo, tienes que dárselo a tu mamá

Lo que tengo, tienes que dárselo a tu papá

Lo que tengo, tienes que dárselo a tu hija

Haces un pequeño baile y luego bebes un poco de agua

Lo que tengo, tienes que tomarlo y ponértelo

Lo que tengo, tienes que tomarlo y ponértelo

Lo que tengo, tienes que tomarlo y ponértelo

Tambaleándose con la sensación, no te detengas, continúa

Reconozco que no quiero ser un tacaño
Confía con astucia (y) serás el más sabio
La sangre joven es la encantadora rebeldía
¿Cómo es que todos quieren preservarlo como el káiser?

Regálalo, regálalo, regálalo ahora
Regálalo, regálalo, regálalo ahora
Regálalo, regálalo, regálalo ahora

No puedo decir si soy un rey del crimen o un mendigo
Pequeña gente codiciosa en un mar de angustia
mantienen su más para recibir su menos
sin estar impresionado por el exceso material
El amor es gratis, ámame, dí: “Infierno, sí!”

Soy vulgar, pero sé cómo rockanrolear un poco
No hay tiempo para los cerditos o la cárcel
Sé inteligente, bájate de la coca
Nunca hubo un mejor momento que justo ahora

Bob Marley, poeta y un profeta
Bob Marley, me enseñó cómo salir de él
Bob Marley, caminando como hablaba
Dios mío, ¿no ves que voy a fumarlo?


Regálalo, regálalo, regálalo ahora
Regálalo, regálalo, regálalo ahora
Regálalo, regálalo, regálalo ahora
Oh, oh sí

Regálalo, regálalo, regálalo ahora
Regálalo, regálalo, regálalo ahora
Regálalo, regálalo, regálalo ahora
No puedo decir si soy un rey del crimen o un mendigo

Afortunado yo, nadando en mi habilidad
Bailando por la vida con agilidad
Ven y brinda por mi fertilidad
Bendecido con un balde de afortunada movilidad

Mi mamá, la quiero porque me ama
atrás quedaron los tiempos en que me restregaba
Sintiéndome bien, mi hermano me va a abrazar
Bebe mi jugo, joven amor, de un trago

Hay un río nacido para ser generoso
Mantente caliente, no te hará tiritar
Su corazón nunca se va a marchitar
vienen todos a tiempo para repartir

Regálalo, regálalo, regálalo ahora
Regálalo, regálalo, regálalo ahora
Regálalo, regálalo, regálalo ahora
No puedo decir si soy un rey del crimen o un mendigo

Lo que tengo, tienes que dárselo a tu mamá

Lo que tengo, tienes que dárselo a tu papá

Lo que tengo, tienes que dárselo a tu hija

Haces un pequeño baile y luego bebes un poco de agua

Lo que tengo, tienes que tomarlo y ponértelo

Lo que tengo, tienes que tomarlo y ponértelo

Lo que tengo, tienes que tomarlo y ponértelo

Tambaleándose con la sensación, no te detengas, continúa

Reconozco que no quiero ser un tacaño
Confía con astucia (y) serás el más sabio
La sangre joven es la encantadora rebeldía
¿Cómo es que todos quieren preservarlo como el káiser?

Regálalo, regálalo, regálalo ahora
Regálalo, regálalo, regálalo ahora
Regálalo, regálalo, regálalo ahora
Regálalo, regálalo, regálalo ahora

Regálalo ahora, regálalo ahora, regálalo ahora regálalo ahora regálalo ahora regálalo ahora regálalo ahora regálalo ahora regálalo ahora regálalo ahora regálalo ahora regálalo ahora