Nunca
en nuestra historia ha habido más seres humanos sobre nuestro planeta, ni las
ciudades han tenido una densidad de población más alta. Las nuevas tecnologías
hacen posible que podamos tener contacto inmediato con quien quieras, y hasta
puedes entrar en foros y chats donde encontrar individuos con personalidades y
gustos afines. Y sin embargo la soledad se ha convertido en la enfermedad de
nuestros tiempos, haciendo que la depresión, las adicciones y la nada se vayan
apoderando de muchas vidas hasta que estas se pierden y destruyen. La canción
de hoy nos habla de ello.
Red Hot Chili
Peppers (a los que hemos tenido en estas
entradas) es una banda de Los Ángeles que se forma en 1983 en su último año
de instituto. En un principio eran conocidos, aparte de su potente directo, por
salir al escenario con el único vestuario de un calcetín en sus partes nobles,
lo cual no evitó que se fijaran en ellos las grandes discográficas. Su primer
disco, The
Red Hot Chili Peppers, se publica un año más tarde y en el dulcifican un
poco su radicalidad sonora por recomendación de su productor con el que tendrán
grandes desencuentros. Estos continúan con el segundo trabajo Freaky Styley, y las
adicciones empiezan a pasar factura a los integrantes provocando la muerte del
guitarrista Hillel Slovak
y la huida a México del vocalista Anthony Kiedis para
desintoxicarse. Flea se
convierte en el ancla del grupo rescatando a su amigo de las drogas y
contratando a John
Frusciante como guitarrista principal y más tarde a Chad Smith a la batería. Su
primer éxito lo consiguen con Mother's Milk en
1989, pero el reconocimiento lo alcanzan dos años más tarde con Blood Sugar Sex
Magik en el que encontramos temazos como Give
It Away o esta Under The Bridge que
les llevan a vender quince millones de discos. La gira siguiente será un
calvario por lo extensa provocando grandes problemas personales dentro y fuera
de la banda con lo que el guitarrista es sustituido por Dave Navarro. En 1995 One Hot Minute
supone una pequeña decepción al vender sólo ocho millones de copias y ser
demasiado radical para el gran público, aun así encontramos joyas como My Friends. Las drogas
habían vuelto a enganchar al cantante y al guitarrista así que sustituyen a
este último por el rehabilitado John Frusciante y
componen su obra más famosa que es Californication,
que se publica en 1999 y en la que vuelven a un sonido más experimental con
temas como Scar Tissue, Californication
o Around The
World consiguiendo 18 millones de unidades vendidas. Tres años más
tarde se hacen más melódicos en By The Way que
recordamos por sus éxitos con By The Way, The Zephyr Song o Can’t Stop. En 2006
juntan canciones de estilos muy diversos en un doble LP titulado Stadium Arcadium
que arranca con la sensacional Dani California y
que llegará a los diez millones de discos vendidos. Se toman un descanso que
termina en 2009 con la salida de John Frusciante del
grupo y dos años más tarde con el disco I'm With You
que bajará a los cuatro millones de ventas. En 2016 hemos tenido su último
trabajo hasta ahora titulado The Getaway
La
letra nos habla de un solitario que encuentra en la ciudad la compañera que le
comprende y acoge. Pero un día bajo el puente se pierde por una aguja que le
hace sangrar (la heroína) olvidando su amor y regalando su vida.
La
música arranca con unas notas tristes de guitarra que dan paso al cantante que
casi en un susurro nos cuenta su vida. Después entran el conjunto rítmico de
bajo y de batería que acompañan la melancolía hasta estallar todo tras los segundos
estribillos con uno coros infantiles que dan aún más dramatismo a la canción, y
terminando con las mismas notas tristes de guitarra.
Letra Original:
|
Letra Traducida:
|
Sometimes I feel
Like I don't have a partner Sometimes I feel Like my only friend Is the city I live in The city of angel Lonely as I am Together we cry
I drive on her streets
'Cause she's my companion I walk through her hills 'Cause she knows who I am She sees my good deeds And she kisses me windy I never worry Now that is a lie
I don't ever want to feel
Like I did that day Take me to the place I love Take me all the way I don't ever want to feel Like I did that day Take me to the place I love Take me all the way (yeah yeah)
It's hard to believe
That there's nobody out there It's hard to believe That I'm all alone At least I have her love The city she loves me Lonely as I am Together we cry
I don't ever want to feel
Like I did that day Take me to the place I love Take me all the way I don't ever want to feel Like I did that day Take me to the place I love Take me all the way (yeah yeah) Ooh no (no no yeah yeah) Love me I say yeah yeah
Under the bridge downtown
Is were I drew some blood Under the bridge downtown I could not get enough Under the bridge downtown Forgot about my love Under the bridge downtown I gave my life away (yeah yeah) Ooh no (no no yeah yeah) Here I stay yeah yeah
Here I stay
|
Algunas
veces me siento
como si no tuviera un compañero Algunas veces me siento como mi único amigo Es la ciudad en la que vivo la ciudad de los Ángeles solitaria como soy yo juntos lloramos
Conduzco
en sus calles
porque ella es mi compañera Camino a través de sus colinas porque ella sabe quién soy Ella ve mis buenas acciones y me da un beso de tornillo nunca me preocupo Ahora eso es una mentira
Nunca
quiero volverme a sentir
como me sentí aquel día Llévame al lugar que amo llévame todo el camino Nunca quiero volverme a sentir como me sentí aquel día Llévame al lugar que amo llévame todo el camino (sí, sí)
Es
difícil de creer
que no hay nadie ahí fuera Es difícil creer que estoy completamente solo Al menos tengo su amor la ciudad, ella me ama solitaria como soy yo juntos lloramos
Nunca quiero volverme a sentir
como me sentí aquel día Llévame al lugar que amo llévame todo el camino Nunca quiero volverme a sentir como me sentí aquel día Llévame al lugar que amo llévame todo el camino (sí, sí) Ooh no (no, no, sí, sí) Ámame yo digo sí, sí
Bajo
el puente en el centro de la ciudad
es donde me hice sangrar Bajo el puente en el centro de la ciudad no podía tener suficiente Bajo el puente en el centro de la ciudad olvidé a mi amor Bajo el puente en el centro de la ciudad regalé mi vida (sí, sí)
Ooh no (no, no, sí, sí)
Aquí estoy sí, sí
Aquí
estoy
|
No hay comentarios:
Publicar un comentario