Mostrando entradas con la etiqueta Stevie Nicks. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Stevie Nicks. Mostrar todas las entradas

martes, 5 de octubre de 2021

Stevie Nicks - Stop Draggin' My Heart Around ft. Tom Petty & The Heartbreakers (letra en inglés y traducción en español)

 

En este blog somos firmes defensores de los nuevos comienzos, nada que se haya hecho en el pasado debe pesar tanto que aniquile las posibilidades del futuro, que un sí dicho tiempo atrás tiene que tener tanto peso como el no que se acaba de expresar. Pero también es cierto que hay personas que se pueden ir al fin del mundo que cuando se quieren dar cuenta se encuentran a la puerta de quien dijo que nunca más volverían a ver, porque también es un hecho que hay relaciones que tienen más atracción que un agujero negro supermasivo, tal y como nos dice esta canción, y a lo mejor es que el Destino existe y ya ha dictado cuál es el tuyo.

 

Stevie Nicks (a la que hemos tenido en estas entradas) nace en Fénix (EE.UU.) en 1948, y durante su infancia aprende a tocar el piano y canto con su abuelo materno y se sumerge en la fantasía y las leyendas de la mano de su madre. En el instituto conoce a Lindsey Buckingham y ambos conectan inmediatamente tanto por su forma de entender la música como a nivel sentimental. En 1968 empiezan su carrera musical primero en el grupo Fritz y después ellos solos como Buckingham Nicks, pero su escaso éxito hará que terminen trabajando de lo que fuera y que ella se plantease retomar los estudios. Pero en 1975 Mick Fleetwood necesitaba un guitarrista para Fleetwood Mac (a los que hemos tenido en estas entradas) y él conseguirá que ella también se integre en la banda. Ella será una de las responsables directas del definitivo salto a la fama de la formación con sus actuaciones y composiciones de algunas de sus canciones más reconocidas como Rhiannon o Seven Wonders. En 1981 decide lanzar su primer disco en solitario, Bella Donna, para el que llama a su amigo Tom Petty de Tom Petty & The Heartbreakers (a los que hemos tenido en estas entradas) para producirlo y que contará con esta Stop Draggin' My Heart Around que será Top3 de las listas americanas y la brutal Edge Of Seventeen. Dos años más tarde su segundo disco The Wild Heart mantendrá su éxito con cuatro millones de discos vendidos y con temas como Stand Black. En 1986 Rock A Little volverá a llegar a lo más alto de las listas con Talk To Me que será Top4 .Tres años The Other Side Of The Mirror será un relativo fracaso en EE.UU. pero sin embargo tendrá gran acogida en Europa de la mano de esa maravilla que es Rooms On Fire. Ella había mantenido su carrera en solitario con su pertenencia a la banda pero en 1991 tendrá una disputa con Mick Fleetwood abandonando el grupo. Tras un accidente doméstico decide desengancharse de los tranquilizantes (que había usado para desengancharse de la cocaína) y en 1997 retoma su relación con sus antiguos compañeros en la maravillosa gira que concluyó con la grabación del recopilatorio grabado en vivo The Dance. En 2001 volvió a tener presencia en listas con el disco Trouble In Shangri-La con el tema dance Planets Of The Universe que será número uno en las listas de ése género. En 2004, junto con Mick Fleetwood, empieza a realizar visitas a los soldados heridos y decide regalarles Ipods Nano con sus canciones favoritas, la medida tiene tal éxito que pronto contará con la ayuda económica y de cesión de canciones de otras estrellas para realizar tan meritoria y altruista acción. Y en este maldito 2020 nos regala su tremenda Show Them The Way.

 

La letra nos habla de una historia donde dos personas mantienen una relación en la que se unen y se separan sabiendo que no pueden estar junt@s ni separad@s.

 


 Enlace vídeo Stop Draggin' My Heart Around 

 

La música arranca con unas notas poderosas de guitarras, teclados, bajo y percusión  que da paso a la voz potente, aguda y por momentos de la cantante que se alternará con la más chillona y leve de Tom Petty que se unen en los estribillos con el apoyo de los coros femeninos.

 

Página oficial

© Tom Petty, Mike Campbell y Modern.

 

Letra original
[Stevie Nicks]
Baby, you'll come knocking on my front door
Same old line you used to use before
I said yeah, well what am supposed to do?
I didn't know what I was getting into

[Stevie Nicks & Tom Petty]
So you've had a little trouble in town

Now you're keeping some demons down
Stop draggin' my, stop draggin' my
Stop draggin' my heart around

[Stevie Nicks]
It's hard to think about what you've wanted
It's hard to think about what you've lost
This doesn't have to be the big get even
This doesn't have to be anything at all

[Tom Petty]
I know you really wanna tell me goodbye
I know you really wanna be your own girl

[Stevie Nicks & Tom Petty]
Baby, you could never look me in the eye
Yeah, you buckle with the weight of the words
Stop draggin' my, stop draggin' my
Stop draggin' my heart around

[Stevie Nicks]
People running 'round loose in the world
Ain't got nothing better to do
Make a meal of some bright-eyed kid

You need someone looking after you

[Tom Petty]
I know you really wanna tell me goodbye
I know you really wanna be your own girl

[Stevie Nicks & Tom Petty]
Baby, you could never look me in the eye
Yeah, you buckle with the weight of the words
Stop draggin' my, stop draggin' my
Stop draggin' my heart around

[Stevie Nicks]
Stop draggin' my heart around
Stop draggin' my heart around
Stop draggin' my heart around
Stop draggin' my heart around
Letra traducida
[Stevie Nicks]
Nene, vendrás a llamar a mi puerta
la misma cantinela que solías usar antes
Dije sí, bueno, ¿qué se supone que debo hacer?
No sabía en qué me estaba metiendo

[Stevie Nicks & Tom Petty]
Así que has tenido un pequeño problema en la ciudad
ahora estás controlando algunos demonios
Deja de arrastrar mi, deja de arrastrar mi
deja de arrastrar mi corazón

[Stevie Nicks]
Es difícil pensar en lo que has querido
Es difícil pensar en lo que has perdido
Esto no tiene que ser el gran desquite
Esto no tiene que ser nada en absoluto

[Tom Petty]
Sé que realmente quieres decirme adiós
Sé que realmente quieres ser tu propia chica

[Stevie Nicks & Tom Petty]
Nena, nunca pudiste mirarme a los ojos
sí, te doblas con el peso de las palabras
Deja de arrastrar mi, deja de arrastrar mi
deja de arrastrar mi corazón

[Stevie Nicks]
La gente que anda suelta por el mundo
no tiene nada mejor que hacer
Hacer una comida de algún niño de ojos brillantes
necesitas a alguien que te cuide

[Tom Petty]
Sé que realmente quieres decirme adiós
Sé que realmente quieres ser tu propia chica

[Stevie Nicks & Tom Petty]
Nena, nunca pudiste mirarme a los ojos
sí, te doblas con el peso de las palabras
Deja de arrastrar mi, deja de arrastrar mi
Deja de arrastrar mi corazón

[Stevie Nicks]
Deja de arrastrar mi corazón
Deja de arrastrar mi corazón
Deja de arrastrar mi corazón
Deja de arrastrar mi corazón

lunes, 8 de febrero de 2021

Stevie Nicks - Rooms On Fire (letra en inglés y traducción en español)

 

Pues sí majetes, llevamos casi un año con el miedo en el cuerpo por culpa de la pandemia y se acerca una de las fechas más importantes para este blog como es la semana de San Valentín. Sin duda much@s no tengáis el cuerpo para celebrar nada, pero nosotr@s queremos daros la oportunidad de reflexionar que durante toda nuestra Historia ha habido cientos de momentos terribles y que sólo hemos conseguido salir adelante porque hemos tenido esperanza en que llegarían tiempos mejores y hemos luchado para que el amor fuera la guía de nuestras vidas. Puede que penséis que no hay razón para no bajar los brazos y rendirse, pero si lucháis un poco más es posible que cuando conozcáis a alguien sintáis que las habitaciones estallan en llamas cuando aparecen y vuestro corazón vuelve a conocer la magia, tal y como dice esta canción

 

Stevie Nicks (a la que hemos tenido en estas entradas) nace en Fénix (EE.UU.) en 1948, y durante su infancia aprende a tocar el piano y canto con su abuelo materno y se sumerge en la fantasía y las leyendas de la mano de su madre. En el instituto conoce a Lindsey Buckingham y ambos conectan inmediatamente tanto por su forma de entender la música como a nivel sentimental. En 1968 empiezan su carrera musical primero en el grupo Fritz y después ellos solos como Buckingham Nicks, pero su escaso éxito hará que terminen trabajando de lo que fuera y que ella se plantease retomar los estudios. Pero en 1975 Mick Fleetwood necesitaba un guitarrista para Fleetwood Mac (a los que hemos tenido en estas entradas) y él conseguirá que ella también se integre en la banda. Ella será una de las responsables directas del definitivo salto a la fama de la formación con sus actuaciones y composiciones de algunas de sus canciones más reconocidas como Rhiannon o Seven Wonders. En 1981 decide lanzar su primer disco en solitario, Bella Donna, para el que llama a su amigo Tom Petty de Tom Petty & The Heartbreakers (a los que hemos tenido en estas entradas) para producirlo y que contará con Stop Draggin' My Heart Around que será Top3 de las listas americanas y la brutal Edge Of Seventeen. Dos años más tarde su segundo disco The Wild Heart mantendrá su éxito con cuatro millones de discos vendidos y con temas como Stand Black. En 1986 Rock A Little volverá a llegar a lo más alto de las listas con Talk To Me que será Top4 .Tres años The Other Side Of The Mirror será un relativo fracaso en EE.UU. pero sin embargo tendrá gran acogida en Europa de la mano de esa maravilla que es esta Rooms On Fire. Ella había mantenido su carrera en solitario con su pertenencia a la banda pero en 1991 tendrá una disputa con Mick Fleetwood abandonando el grupo. Tras un accidente doméstico decide desengancharse de los tranquilizantes (que había usado para desengancharse de la cocaína) y en 1997 retoma su relación con sus antiguos compañeros en la maravillosa gira que concluyó con la grabación del recopilatorio grabado en vivo The Dance. En 2001 volvió a tener presencia en listas con el disco Trouble In Shangri-La con el tema dance Planets Of The Universe que será número uno en las listas de ése género. En 2004, junto con Mick Fleetwood, empieza a realizar visitas a los soldados heridos y decide regalarles Ipods Nano con sus canciones favoritas, la medida tiene tal éxito que pronto contará con la ayuda económica y de cesión de canciones de otras estrellas para realizar tan meritoria y altruista acción. Y en este maldito 2020 nos regala su tremenda Show Them The Way.

 

La letra nos habla de una joven que esta sin esperanza hasta que ve a una persona que al entrar hace que todas su vida se inflame de amor y magia.

 


 Enlace vídeo Rooms On Fire 

 

La música arranca con unas notas leves de pianos que da paso a la potente voz de la cantante acompañada de los coros femeninos, que con la percusión, guitarra y el bajo darán potencia a unos versos llenos de sentimiento.

 

Página oficial

© Stevie Nicks, Rick Nowels y Atlantic.

 

Letra original
Somewhere out in the back of your mind (Somewhere)
Comes your real life and the life that you know
It seems like it was the creation of some of those same old things
It seemed to be the only thing left out in the light
She had trusted many...
But been unfamiliar with...
Almost everyone but you

Well maybe I'm just thinking that the rooms are all on fire
Everytime that you walk in the room
Well there is magic all around you, if I do say so myself...
I have known this much longer than I've known you

She had trusted many...
And then there would be someone who would enter into her presence
That she could sense for miles...
She dreamed of her wanton luxury
And she laughed and she cried... and she tried to taunt him
And he hated to be separated...
From that picture... No...

Well maybe I'm just thinking that the rooms are all on fire
Everytime that you walk in the room
Well there is magic all around you, if I do say so myself...
I have known this much longer than I've known you

Long nets of white cloud my memory...
Long nets of white cloud my memory...
Ooh... there is magic... all around you...
Every time you walk in the room...

Well maybe I'm just thinking that the rooms are all on fire
Everytime that you walk in the room
Well there is magic all around you, if I do say so myself...
I have known this much longer than I've known you

Well maybe I'm just thinking that the rooms are all on fire
Everytime that you walk in the room
Well there is magic all around you, if I do say so myself...
I have known this much longer than I've known you
Letra traducida
En algún lugar del fondo de tu mente (en algún lugar )
viene tu vida real y la vida que conoces
parece que fue la creación de algunas de esas mismas cosas viejas
Parecía ser lo único que quedaba a la luz
Ella había confiado en muchos
pero no estaba familiarizado con
casi todos menos tú

Bueno, tal vez sólo estoy pensando que las habitaciones están todas en llamas
cada vez que entras en la habitación
Bueno, hay magia a tu alrededor, si me lo digo mi misma
he conocido esto mucho más tiempo del que te he conocido a ti

Había confiado en muchos
y entonces habría alguien que entraría en su presencia
que ella podía sentir a kilómetros.
Ella soñaba con su lujo gratuito
y reía y lloraba... y trataba de burlarse de él

y odiaba separarse...
se esa imagen... No...

Bueno, tal vez sólo estoy pensando que las habitaciones están todas en llamas
cada vez que entras en la habitación
Bueno, hay magia a tu alrededor, si me lo digo mi misma
he conocido esto mucho más tiempo del que te he conocido a ti

Largas redes de nubes blancas mi memoria...
Largas redes de nube blanca mi memoria...
Ooh... hay magia... a tu alrededor...
cada vez que entras en la habitación...

Bueno, tal vez sólo estoy pensando que las habitaciones están todas en llamas
cada vez que entras en la habitación
Bueno, hay magia a tu alrededor, si me lo digo mi misma
he conocido esto mucho más tiempo del que te he conocido a ti

Bueno, tal vez sólo estoy pensando que las habitaciones están todas en llamas
cada vez que entras en la habitación
Bueno, hay magia a tu alrededor, si me lo digo mi misma
he conocido esto mucho más tiempo del que te he conocido a ti

martes, 13 de octubre de 2020

Stevie Nicks - Show Them The Way (letra en inglés y traducción en español)

 

Yo he tenido la gran fortuna de que, junto a mis padres biológicos, he contado con dos madres más, mi Tía Toña y mi Tía Pilar, y un padre más, mi Tío José. De éste último he aprendido verdades enormes que me han permitido darme cuenta de que eso de ser de izquierdas o de derechas es menos importante que ser decente con tus ideas y saber reconocer errores por mucho que duelan. Tiene un defecto terrible que es que sus chistes son más malos que el aceite de ricino, pero muchas virtudes que lo compensan con creces entre las que se encuentra un gusto musical enorme y un hambre descomunal por encontrar canciones nuevas como esta que hoy nos regala. Se te quiere a rabiar.

 

Stevie Nicks (a la que hemos tenido en estas entradas) nace en Fénix (EE.UU.) en 1948, y durante su infancia aprende a tocar el piano y canto con su abuelo materno y se sumerge en la fantasía y las leyendas de la mano de su madre. En el instituto conoce a Lindsey Buckingham y ambos conectan inmediatamente tanto por su forma de entender la música como a nivel sentimental. En 1968 empiezan su carrera musical primero en el grupo Fritz y después ellos solos como Buckingham Nicks, pero su escaso éxito hará que terminen trabajando de lo que fuera y que ella se plantease retomar los estudios. Pero en 1975 Mick Fleetwood necesitaba un guitarrista para Fleetwood Mac (a los que hemos tenido en estas entradas) y él conseguirá que ella también se integre en la banda. Ella será una de las responsables directas del definitivo salto a la fama de la formación con sus actuaciones y composiciones de algunas de sus canciones más reconocidas como Rhiannon o Seven Wonders. En 1981 decide lanzar su primer disco en solitario, Bella Donna, para el que llama a su amigo Tom Petty de Tom Petty & The Heartbreakers (a los que hemos tenido en estas entradas) para producirlo y que contará con Stop Draggin' My Heart Around que será Top3 de las listas americanas y la brutal Edge Of Seventeen. Dos años más tarde su segundo disco The Wild Heart mantendrá su éxito con cuatro millones de discos vendidos y con temas como Stand Black. En 1986 Rock A Little volverá a llegar a lo más alto de las listas con Talk To Me que será Top4 .Tres años The Other Side Of The Mirror será un relativo fracaso en EE.UU. pero sin embargo tendrá gran acogida en Europa de la mano de esa maravilla que es Rooms On Fire. Ella había mantenido su carrera en solitario con su pertenencia a la banda pero en 1991 tendrá una disputa con Mick Fleetwood abandonando el grupo. Tras un accidente doméstico decide desengancharse de los tranquilizantes (que había usado para desengancharse de la cocaína) y en 1997 retoma su relación con sus antiguos compañeros en la maravillosa gira que concluyó con la grabación del recopilatorio grabado en vivo The Dance. En 2001 volvió a tener presencia en listas con el disco Trouble In Shangri-La con el tema dance Planets Of The Universe que será número uno en las listas de ése género. En 2004, junto con Mick Fleetwood, empieza a realizar visitas a los soldados  y decide regalarles Ipods Nano con sus canciones favoritas, la medida tiene tal éxito que pronto contará con la ayuda económica y de cesión de canciones de otras estrellas para realizar tan meritoria y altruista acción. Y en este maldito 2020 nos regala esta tremenda Show Them The Way.

 

La canción surge dentro de la situación de tensión tan enorme que se está produciendo en EE.UU. con las elecciones presidenciales y de paso en el resto del mundo con los populismos y extremismos. Frente a ello recrea una ensoñación de su juventud en la que quiere poner en valor la labor de Martin Luther King jr. y de John F. Kennedy y Robert F. Kennedy que lucharon por sus sueños y sus ideas de libertad y respeto aunque en ello les fuera la vida. Y nos pide a todos que no cejemos en perseguir una sociedad de libres e iguales, pidiendo a Dios que nos ayude en la tarea.

  

Enlace vídeo Show Them The Way 

La música arranca con unas notas poderosas de pianos que da paso a la potente voz de la cantante acompañada de los coros femeninos, que con la percusión y el bajo darán potencia a unos versos llenos de sentimiento.

 Página oficial

© Stevie Nicks.

 

Letra original
(Please God)
Please God, show 'em the way
Please God, on this day
Spirits all given the strength
Peace can come if you really want it

I had a fragile dream
In a grey house in the Hamptons
I'd been there before
Singing songs and doing benefits
Was in a room alone
Putting on my makeup
Like so many things that come to me
The dress came across the Persian carpet
As I fell into the dress
A thought came to me
Into my heart
I have a dream
And a door opened
I turned to face the music
I was ready for the Kennedy's

I don't know if it was 1960 or 1963
Everything was timeless, even me
I wasn't old, I wasn't young
I was just part of their dream
A shadow walked with me down the hall
It was Martin Luther King
All in shadow, all before me
Overwhelmed by destiny
Someone said, "Sing us a song
There's a piano" and handed me a drink
The room was full of hope
A song would set them free

And I said
Please God, show 'em the way
Please God, on this day
Spirits all given the strength
Peace can come if you really want it

I sat at the piano
Stared out of the shadows
I sang the words, "I have a dream"
He wasn't my old friend John
I didn't know him then
But he smiled at me
And I sang these words
"Whatever it takes
Whatever it takes to be free"
No, I didn't know these men
But they knew me
It was all symbolic
Nothing was as it seemed
They all left us in a single shot
But they didn't take the dream
They were there in that house
Discussing the future
And drinking champagne
I was just a piano player
The voice, part of their dream
I was thirty-five and maybe I was fifteen
It was just another night in the presence of Martin Luther King
I was just a dreamer
I was ready for the Kennedy's

And I said
Please God, show 'em the way
Please God, on this day
Light the fire, start it over
Tell the world about the dream
Start it up and make it real

Please God
Show him the way
Please God
Show her the way
Please God
Show them the way
Please God



Back in the room where it all began
My heart began to heal
I believe it
I remember the beauty of the Hamptons
Shadows playing in the sun
A voice said
"The dream is not over, no
The dream has just begun"
I spun around to see another shadow
Slipping through the door
And my eyes opened wide
"What is this all for?"
And the shadow said
"Don't forget it
Don't forget what we were fighting for
Don't forget it"

And I said
Please God, show 'em the way
(It's just another night)
Please God, on this day
(Martin Luther King)
Spirits all given the strength
(Sing us a song)
Peace can come if you fight for it
(Don't forget it)
Think we're just in time to say
(Ooh, and said, oh said)
Please God, show 'em the way
(All in shadow)
Please God, on this day
(All before me)
Spirits all given the strength

Peace can come if you fight for it
Think we're just in time to say this
Set them free
Room was full of hope

Please God, show 'em the way
(I believe it)
Please God, on this day
(Don't forget it)
Spirits all given the strength
(Don't forget what
We were fighting for)
Think we're just in time to say
Peace can come
If you fight for it
Peace can come
If you try harder
Peace can come
Ooh, if you really want it

The dream
Don't forget it
Please God
Show them the way
Letra traducida
(Por favor, Dios)
Por favor Dios, muéstrales el camino
por favor Dios, en este día
Todos los espíritus dada la fuerza
la paz puede venir si realmente lo deseas.

Tuve un frágil sueño
en una casa gris en los Hamptons
Ya había estado allí antes
cantando canciones y haciendo ayudas
Estaba en una habitación sola
poniéndome el maquillaje
como tantas cosas que me llegan
El vestido se encontró con la alfombra persa
mientras caía en el vestido
me vino un pensamiento
en mi corazón
tengo un sueño
y una puerta se abrió
me volví para enfrentarme a la música
estaba listo para el Kennedy's

No sé si fue en 1960 o 1963
todo era intemporal, incluso yo
No era vieja, no era joven.
yo sólo era parte de su sueño
Una sombra caminó conmigo por el pasillo
fue Martin Luther King
Todo en la sombra, todo ante mí
abrumada por el destino
alguien dijo, "Cántanos una canción
Hay un piano" y me dio un trago.
La habitación estaba llena de esperanza
una canción los liberaría

Y dije
Por favor Dios, muéstrales el camino
por favor Dios, en este día
Todos los espíritus dada la fuerza
la paz puede venir si realmente lo deseas.

Me senté al piano
miré fijamente desde las sombras
canté las palabras, "Tengo un sueño"
No era mi viejo amigo John
no lo conocía entonces
pero me sonrió.
Y canté estas palabras
"Lo que sea necesario
lo que sea necesario para ser libre"
No, no sabía que estos hombres
pero me conocían
Todo era simbólico
nada era lo que parecía
Todos nos dejaron en una sola toma
pero no se llevaron el sueño
Estaban allí en esa casa
discutiendo el futuro
y bebiendo champán
yo sólo era un pianista
la voz, parte de su sueño
Tenía treinta y cinco años y tal vez quince
fue sólo otra noche en presencia de Martin Luther King
Yo era sólo una soñadora
estaba listo para el Kennedy's

Y dije
Por favor Dios, muéstrales el camino
por favor Dios, en este día
enciende el fuego, enciéndelo de nuevo
cuéntale al mundo sobre el sueño
inícialo y hazlo real.

Por favor, Dios.
muéstrale el camino
Por favor, Dios
muéstrale el camino
Por favor, Dios
muéstrales el camino
Por favor, Dios.



De vuelta en la habitación donde todo comenzó
mi corazón comenzó a sanar
lo creo.
Recuerdo la belleza de los Hamptons
las sombras jugando en el sol
Una voz dijo
"El sueño no ha terminado, no
el sueño acaba de empezar"
Me di la vuelta para ver otra sombra
deslizándose a través de la puerta
y mis ojos se abrieron de par en par
"¿Para qué es todo esto?"
Y la sombra dijo
"No lo olvides
no olvides por lo que estábamos luchando
no lo olvides.

Y dije
Por favor Dios, muéstrales el camino
(es sólo otra noche)
Por favor Dios, en este día
(Martin Luther King)
Todos los espíritus, dada la fuerza
(cántanos una canción)
la paz puede venir si luchas por ella
(no lo olvides)
Creo que llegamos justo a tiempo para decir
(Ooh, y dijo, oh dijo)
por favor Dios, muéstrales el camino
(todos en la sombra)
Por favor Dios, en este día
(todo ante mí)
todos los espíritus, dada la fuerza

La paz puede venir si luchas por ella
creo que llegamos justo a tiempo para decir esto
libéralos
La habitación estaba llena de esperanza

Por favor Dios, muéstrales el camino
(Lo creo)
Por favor Dios, en este día
(No lo olvides)
tdos los espíritus, dada la fuerza
(No olvides por lo que
estábamos luchando)
Creo que llegamos justo a tiempo para decir
la paz puede venir
si luchas por ello
La paz puede venir
si te esfuerzas más
La paz puede venir
Ooh, si realmente lo quieres

El sueño
no lo olvides.
Por favor, Dios.
muéstrales el camino

lunes, 15 de febrero de 2016

Stevie Nicks - Edge Of Seventeen (letra en inglés y traducción al español)

Este lunes tenemos un nuevo regalo del libro 1001 Canciones Que Escuchar Antes De Morir de Robert Dimery, que nos permite volver a traer a una de las cantantes favoritas de quien estas palabras escribe y de alguna de las más fieles seguidoras del blog. Las razones para que sus fans la idolatremos son obvias, posee una voz personalísima capaz de imprimir gran fuerza a sus interpretaciones y a la vez de llenar de sensualidad las letras que en la mayor parte de las ocasiones compone ella misma, y por otro es una de las mujeres más bellas que han subido al escenario para enamorar a cuant@s la escuchaban. Ella es Stevie Nicks (a la que hemos tenido en esta entrada).

La diva nace en Fénix en 1948, y durante su infancia aprende a tocar el piano y canto con su abuelo materno y se sumerge en la fantasía y las leyendas de la mano de su madre. En el instituto conoce a Lindsey Buckingham y ambos conectan inmediatamente tanto por su forma de entender la música como a nivel sentimental. En 1968 empiezan su carrera musical primero en el grupo Fritz y después ellos solos como Buckingham Nicks, pero su escaso éxito hará que terminen trabajando de lo que fuera y que ella se plantease retomar los estudios. Pero en 1975 Mick Fleetwood necesitaba un guitarrista para Fleetwood Mac (a los que hemos tenido en esta y esta entradas) y él conseguirá que ella también se integre en la banda. Ella será una de las responsables directas del definitivo salto a la fama de la formación con sus actuaciones y composiciones de algunas de sus canciones más reconocidas como Rhiannon o Seven Wonders. En 1981 decide lanzar su primer disco en solitario, Bella Donna, para el que llama a su amigo Tom Petty (al que hemos tenido en esta entrada) para producirlo y que contará con Stop Draggin' My Heart Around que será Top3 de las listas americanas y esta brutal Edge Of Seventeen. Dos años más tarde su segundo disco The Wild Heart mantendrá su éxito con cuatro millones de discos vendidos y con temas como Stand Black. En 1986 Rock A Little volverá a llegar a lo más alto de las listas con Talk To Me que será Top4 .Tres años The Other Side Of The Mirror será un relativo fracaso en EE.UU. pero sin embargo tendrá gran acogida en Europa de la mano de esa maravilla que es Rooms On Fire. Ella había mantenido su carrera en solitario con su pertenencia a la banda pero en 1991 tendrá una disputa con Mick Fleetwood abandonando el grupo. Tras un accidente doméstico decide desengancharse de los tranquilizantes (que había usado para desengancharse de la cocaína) y en 1997 retoma su relación con sus antiguos compañeros en la maravillosa gira que concluyó con la grabación del recopilatorio grabado en vivo The Dance. En 2001 volvió a tener presencia en listas con el disco Trouble In Shangri-La con el tema dance Planets Of The Universe que será número uno en las listas de ése género. En 2004, junto con Mick Fleetwood, empieza a realizar visitas a los soldados heridos y decide regalarles Ipods Nano con sus canciones favoritas, la medida tiene tal éxito que pronto contará con la ayuda económica y de cesión de canciones de otras estrellas para realizar tan meritoria y altruista acción.

La canción surgió de la historia de cómo se sintieron Tom Petty y su primer esposa al conocerse al filo de los diecisiete, pero quedó lleno de la la pena tras la muerte de su tío y de y John Lennon (al que hemos tenido en esta, esta y esta entradas) ocurridas la misma semana de 1980. Así al mismo tiempo nos narra las inseguridades del amor que llega muy pronto y del dolor por la partida de un alma como paloma de alas blancas que hacía la música que tú desearía hacer.




La música arranca con un mítico riff de guitarra acompañado de percusión que da paso a la potente voz de la cantante acompañada de los coros femeninos, que con el piano y el bajo que nos sumergen en una trepidante melodía llena de fuerza y sentimiento.


© Stevie Nicks y Modern Records.

Letra Original:
Letra Traducida:
Just like the white winged dove
Sings a song
Sounds like she's singing
Ooh ooh ooh
Just like the white winged dove
Sings a song
Sounds like she's singing
Oh baby oh said oh

And the days go by
Like a strand in the wind
In the web that is my own
I begin again
Said to my friend, baby
Nothin' else mattered

He was no more than a baby then
Well he seemed broken hearted
Something within him
But the moment that I first laid
Eyes on him all alone
On the edge of seventeen

Just like the white winged dove
Sings a song
Sounds like she's singing
Oh baby oh said oh
Just like the white winged dove
Sings a song
Sounds like she's singing
Oh baby oh said oh

I went today maybe I will go again
Tomorrow
And the music there it was hauntingly
Familiar
When I see you doing
What I try to do for me
With the words from a poet
And the voice from a choir
And a melody nothing else mattered

Just like the white winged dove
Sings a song
Sounds like she's singing
Oh baby oh said oh
Just like the white winged dove
Sings a song
Sounds like she's singing
Oh baby oh said oh

The clouds never expect it
When it rains
But the sea changes colors
But the sea
Does not change
And so with the slow graceful flow
Of age
I went forth with an age old
Desire to please
On the edge of seventeen

Just like the white winged dove
Sings a song
Sounds like she's singing
Oh baby oh said oh
Just like the white winged dove
Sings a song
Sounds like she's singing
Oh baby oh said oh

Well then suddenly
There was no one left standing
In the hall yeah yeah
In a flood of tears
That no one really ever heard fall at all
I went searchin' for an answer,
Up the stairs and down the hall
Not to find an answer
Just to hear the call
Of a nightbird singing
Come away come away

Just like the white winged dove
Sings a song
Sounds like she's singing
Oh baby oh said oh
Just like the white winged dove
Sings a song
Sounds like she's singing
Oh baby oh said oh

Well I hear you in the morning
And I hear you
At nightfall
Sometime to be near you
Is to be unable to hear you
My love
I'm a few years older than you

Just like the white winged dove
Sings a song
Sounds like she's singing
Oh baby oh said oh 
Al igual que la paloma de alas blancas
canta una canción.
que suena como si ella estuviera cantando
Ooh ooh ooh
Al igual que la paloma de alas blancas
canta una canción
que suena como si ella estuviera cantando
Oh cariño Oh dijo Oh

Y pasan los días
como un hilo en el viento
en la red que es mía
empiezo de nuevo
Le dije a mi amigo, Nene
nada más importaba

No era más que un bebé entonces
Bueno, él parecía con el corazón roto
algo dentro de él
Pero en el momento que por primera vez puse los ojos en él solo
al filo de los diecisiete

Al igual que la paloma de alas blancas
canta una canción.
que suena como si ella estuviera cantando
Oh cariño Oh dijo Oh
Al igual que la paloma de alas blancas
canta una canción
que suena como si ella estuviera cantando
Oh cariño Oh dijo Oh

Fui hoy tal vez iré otra vez
mañana
Y la música era inquietantemente
familiar
Cuando te veo haciendo
lo que intento hacer por mí
con las palabras de un poeta
y la voz de un coro
y una melodía nada más importaba.

Al igual que la paloma de alas blancas
canta una canción.
que suena como si ella estuviera cantando
Oh cariño Oh dijo Oh
Al igual que la paloma de alas blancas
canta una canción
que suena como si ella estuviera cantando
Oh cariño Oh dijo Oh

Las nubes nunca lo esperaron
cuando llovió
Pero el mar cambia de color
pero el mar...
no cambia
Así que con el suave agraciada corriente
de la edad
seguí adelante con una avanzada edad
El deseo de agradar
al borde de los diecisiete

Al igual que la paloma de alas blancas
canta una canción.
que suena como si ella estuviera cantando
Oh cariño Oh dijo Oh
Al igual que la paloma de alas blancas ...
canta una canción
que suena como si ella estuviera cantando
Oh cariño Oh dijo Oh

Cuando de repente...
no había nadie de pie
en el recibidor, sí, sí
En una inundación de lágrimas
que nadie nunca había escuchado caer
Oh, fui buscando una respuesta
arriba las escaleras y abajo el recibidor
No encontré la respuesta
sólo escuché la llamada
de un pájaro nocturno cantando
vete, vete

Al igual que la paloma de alas blancas
canta una canción.
que suena como si ella estuviera cantando
Oh cariño Oh dijo Oh
Al igual que la paloma de alas blancas
canta una canción
que suena como si ella estuviera cantando
Oh cariño Oh dijo Oh

Bueno, te escuché por la mañana
y te escuché...
al anochecer
a veces estar cerca de ti
es ser incapaz de escucharte
amor mío
Soy unos pocos años mayor que tú

Al igual que la paloma de alas blancas
canta una canción.
que suena como si ella estuviera cantando
Oh cariño Oh dijo Oh


miércoles, 9 de diciembre de 2015

Stevie Nicks - Talk To Me (letra en inglés y traducción al español)

Nuestra relación con los seguidores y las seguidoras del blog es fundamental, ya que sois vosotr@s los que marcáis la evolución del mismo, mostrándonos nuestros fallos para que los podamos solventar y dándonos una gran alegría cuando se nos señalan nuestros aciertos. Dentro de ell@s hay un grupo de personas que además nos ofrecen sugerencias sobre la selección de títulos, así que cuando lanzamos un guante tras publicar una canción de Fleetwood Mac (al que hemos tenido en esta y esta entradas) sabíamos que sería recogido rápidamente como así hizo Loli Mcfly que nos regala la entrada de hoy.

Stevie Nicks nace en Fénix en 1948, y tuvo una infancia feliz con su abuelo materno enseñándole a cantar y tocar el piano y con su madre a adentrarse en la literatura fantástica. Conoce a Lindsey Buckingham en la escuela y más tarde formará un dúo musical con él al mismo tiempo que inician una relación sentimental. El grupo no tuvo éxito pero sí que llamó la atención de Mick Fleetwood que les ficha para su grupo en 1975, pasando con 27 años de un trabajo de limpiadora a ser una estrella merced a su prodigiosa voz y su capacidad de composición directa de alguno de sus temas míticos como Rhiannon o Seven Wonders y colaborando en el resto. En 1981 lanza su primer disco en solitario pero sin dejar por ello la banda, Bella Donna, que “sólo” venderá quince millones de copias gracias a sencillos como Stop Draggin' My Heart Around que interpreta con Tom Petty & The Heartbreakers (a los que hemos tenido en esta entrada) y que llega al Top3 de las listas americanas. Dos años después lanza su segundo disco The Wild Heart que tendrá unas ventas más modestas, cuatro millones, destacando el sencillo Stand Black. En 1986 esta Talk To Me será Top4 dentro del disco Rock A Little. Tres años después nos regala esa joya que es The Other Side Of The Mirror en la que encontramos Rooms On Fire que será todo un éxito en Europa. Tras una disputa con Mick Fleetwood abandona el grupo y se centra en su carrera en solitario pero esta no conseguirá repuntar, por lo que primero se desengancha de los tranquilizantes que había usado para desengancharse de la cocaína y volvió al redil. En 2001 volvió a tener presencia en listas con el disco Trouble In Shangri-La con el tema dance Planets Of The Universe que será número uno en las listas de ése género.

La canción es una invitación que una persona hace a su pareja para que sea valiente y le revele sus secretos (en lo que parece que hay una situación de infidelidad) por que pueden hablar y encontrar la solución.




La música empieza a todo trapo con los teclados, la guitarra, el bajo y los timbales que nos presentan la voz nasal, rasgada y deliciosa de la cantante, que será apoyada por los coros en los estribillos. Un saxo se une al grupo para cerrar la canción.


© Chas Sandford y Modern Records.

Letra Original:
Letra Traducida:
I can see we're thinkin' 'bout the same things
Yes, I see your expression when the phone rings
We both know there's something happenin' here

There's no sense in dancing 'round the subject
A wound gets worse when it's treated with neglect
Well don't turn now, there's nothing here to fear

You can talk to me
Talk to me
You can talk to me
You can set your secrets free, baby

Dusty words lying under carpets
Seldom heard, well, must you keep your secrets
Locked inside, hidden deep from view?


Was it all that hard, is it all that tough?
Now, I've shown you all my cards, well isn't that enough?
You can hide your hurt, but there's something you can do

You can talk to me
You can talk to me
When you're down now
You can talk to me
T-t-talk to me

Though we lay face to face and cheek to cheek
Our voices stray from the common ground where they could meet
The walls run high to veil a swelling tear


Oh, let the walls burn down, set your secrets free
You can break their bounds, 'cause you're safe with me
You can lose your doubt, 'cause you'll find no danger here

You can talk to me
Talk to me
When you're down now
You can talk to me
You can set your secrets free, baby

Well, I can see that expression when the phone rings
And I can see that we're thinkin' 'bout the same things
Is it all that hard, is it all that tough?
Well, I know you've taken all that there is, isn't that enough?

Well, I can see you baby
I can see you runnin'
Well, I can see you baby
Well I can see you runnin'
Talk to me
Puedo ver que estamos pensando sobre las mismas cosas
Sí, veo tu expresión cuando suena el teléfono

Los dos sabemos que algo está pasando aquí


No tiene sentido darle vueltas al tema

una herida se agrava cuando se trata con negligencia
No des la vuelta aquí no hay nada que temer


Tu puedes hablar conmigo
Háblame
Tu puedes hablar conmigo
Tu puedes liberar tus secretos, nene

Sucias palabras escondidas bajo las alfombras
raramente escuchadas, bien, ¿tienes que mantener tus secretos
encerrados dentro, ocultos de la vista en lo profundo?

Bueno, es tan difícil ¿Es todo lo que pensaste?
Bueno, te he mostrado todas mis cartas, bien ¿no es suficiente?
Tu puedes ocultar tu dolor, pero, hay
algo que tú puedes hacer

Tu puedes hablar conmigo
Háblame
Tu puedes hablar conmigo
Tu puedes liberar tus secretos, nene
H-h-háblame

A pesar de que yacemos frente a frente y mejilla con mejilla
nuestras voces se apartan de los puntos en común en los que podrían reunirse
Los muros suben alto para disimular una lágrima hinchada

Oh, vamos a quemar los muros, libera tus secretos
Tu puede romper tus artaduras, porque tú estás a salvo conmigo
Tu puedes perder tus dudas, porque no encontrarás ningún peligro aquí

Tu puedes hablar conmigo
Háblame
Cuando ahora estás abatido
tu puedes hablar conmigo
Tu puedes liberar tus secretos, nene

Oh, puedo ver que expresión (tienes) cuando suena el teléfono
y puedo ver  estamos pensando sobre las mismas cosas 
¿Es todo tan difícil? ¿Es todo tan duro?
Bueno, sé (qué) tu has tomado todo lo que hay, ¿no es suficiente?

Bueno, puedo verte corriendo, nene
Puedo verte corriendo
Bueno, puedo verte corriendo nene
Bueno, puedo verte corriendo
Háblame