Mostrando entradas con la etiqueta Kelly Clarkson. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Kelly Clarkson. Mostrar todas las entradas

miércoles, 17 de enero de 2024

Kelly Clarkson - The Sun Will Rise Ft. Kara DioGuardi (letra en inglés y traducción en español)

 

Ya te puede haber otorgado Dios todos los dones que si no tienes fe, si no posees esperanza, nada serás; mientras que si el Destino ha puesto en tu camino todas y cada una de las zancadillas posibles, si no pierdes la confianza en ti y no claudicas ante la desesperación, la pregunta no será qué vas a lograr, si no cuándo. Por mi profesión me veo rodeado de muchos proyectos de ser humano, jóvenes que tienen por delante todos los caminos posibles porque tienen capacidad de eso y de mucho más, pero que sin embargo tienen una querencia especial para complicarse la existencia y dilapidar su futuro a la mínima, como dice la Capitana “no es que tropiecen dos veces en la misma piedra, es que están enamorad@s de ella”. Y por el contrario también tengo algun@s alumn@s que si se les cruza un gato negro por delante el que huye horrorizado es el gato porque son el pararrayos de todas las desgracias del Mundo y parte del extranjero, y sin embargo son l@s primer@s en llegar, l@s últim@s en marcharse, l@s voluntari@s para todo, l@s inasequibles al desaliento, todo lo tienen en contra y nada les para. Para ell@s y para todas las personas que no dejan de luchar les dedicamos esta canción.

 

Kelly Clarkson (a la que hemos tenido en estas entradas) nace en Fort Worth (EE.UU.) en 1982. Desde muy joven participará en el coro parroquial y en musicales escolares donde destacará por la potencia de su voz. Hizo un primer intento de entrar en la industria que terminó mal y se volvió a Texas, pero perseveró y consiguió ser la primera ganadora de American Idol con A Moment Like This, que será su primer número uno. El éxito le permite lanzar su primer disco en 2003, Thaknful, que vende más de cuatro millones de copias a pesar de ser tachada por algunos críticos de ser demasiado comercial. Un año más tarde ve la luz su siguiente trabajo Breakaway que vende siete millones de discos lo que la situó como una de las principales voces femeninas del momento con temas como Behind These Hazel Eyes y Since U Been Gone. My December se lanza en 2007 y supone un leve fracaso al no llegar a las cifras de ventas anteriores al ser más oscuro y roquero. Se recupera en 2009 con All I Ever Wanted gracias al sencillo My Life Would Suck Wiyhout You que sera número uno en listas y en 2011 con Stronger que tendrá con Stronger otro Top1 en las listas mundiales y esta motivacional The Sun Will Rise . Dos años después publica un álbum navideños, Wrapped In Red, que será el más vendido de esta temática con esta Underneath The Tree. En 2015 edita Piece By Piece que tendrá dos temazos como Heartbeat Song y Piece By Piece que la mantendrán en lo más alto del panorama musical mundial. Dos años después, Meaning Of Life, que evoluciona hacia el soul y el R&B con un gran aplauso de la crítica pero menos ventas que los anteriores. En 2023 aparece su último disco hasta el momento Chemistry. Ha vendido cerca de 40 millones de discos.

 

La letra es un canto a la esperanza ya que declara que por mi ardua que sea la lucha y mucho el castigo recibido, quien tiene fé encontrará que un día sus esfuerzos cobrarán sentido y verá cómo el Sol sale para él/ella.

 



Enlace vídeo The Sun Will Rise

 

Empieza con unas leves notas leves de la sección de cuerda que dan paso a las guitarras, la mandolina, la percusión y bajo, que preceden a la sensacional voz de la cantante que derrocha potencia como un huracán. Tras el estribillo entra la más aguda de Kara DioGuardi y entre ambas crean un tema llena de fuerza.

 

Página oficial

© Kyle Jacobs, Danelle Leverett y RCA.

 

Letra original
[Kelly Clarkson]
I can see the weight there in your eyes
I can feel the thorn in your side
Your knuckles are bruised from a losing fight

One way down a dead-end street
Broken glass underneath your feet
You think the day won't break the sunless night

[Kelly Clarkson & Kara DioGuardi]
The sun will rise
The sun will rise
When you've lost your light
The sun will rise
It'll be alright
It'll be alright

[Kara DioGuardi]
I've been in stuck in a storm before
Felt the winds raging at my door
Couldn't move, couldn't breathe
Couldn't find a way out
Somehow the clouds disappeared
Somehow I made it here
Maybe just so you could hear me say

[Kelly Clarkson & Kara DioGuardi]
The sun will rise
The sun will rise (The sun will rise)
When you've lost your light
The sun will rise
It'll be alright (It'll be alright)
It'll be alright
It'll be alright
It'll be alright

And though you can't see it
So hard to believe it
Sometimes you just need a little faith (All you need's a little faith)
There's an answer to your prayer
And I swear that there'll come a day, yeah

The sun will rise
The sun will rise (The sun will rise)
The sun will rise (The sun will rise)
The sun will rise, yeah
The sun will rise
The sun will rise
It'll be alright
It'll be alright (Yeah, yeah, yeah)
It'll be alright (Yeah, yeah, yeah)
It'll be alright (Yeah, yeah, yeah)
It'll be alright (Yeah, yeah, yeah)
The sun will rise
Letra traducida
[Kelly Clarkson]
Puedo ver el dolor en tus ojos
puedo sentir la espina en tu costado
Tus nudillos están magullados por una pelea perdida
Un camino por una calle sin salida
Cristales rotos bajo tus pies
Crees que el día no romperá la noche sin sol

[Kelly Clarkson & Kara DioGuardi]
El sol saldrá
El sol saldrá
Cuando hayas perdido tu luz
el sol saldrá
Todo saldrá bien
Todo saldrá bien

[Kara DioGuardi]
He estado atrapado en una tormenta antes
sentí los vientos furiosos en mi puerta
No podía moverme, no podía respirar
no podía encontrar una salida
De alguna manera las nubes desaparecieron
de alguna manera llegué hasta aquí
quizás sólo para que pudieras oírme decir

[Kelly Clarkson & Kara DioGuardi]
El sol saldrá
El sol saldrá (El sol saldrá)
Cuando hayas perdido tu luz
el sol saldrá
Todo saldrá bien (Todo saldrá bien)
Todo saldrá bien
Todo saldrá bien
Todo saldrá bien

Y aunque no puedas verlo
es tan difícil creerlo
a veces sólo necesitas un poco de fe (Todo lo que necesitas es un poco de fe)
Hay una respuesta a tu oración
y te juro que llegará un día, sí

El sol saldrá
El sol saldrá (El sol saldrá)
El sol saldrá (El sol saldrá)
El sol saldrá, sí
El sol saldrá
El sol saldrá
Todo saldrá bien
Todo saldrá bien (Sí, sí, sí)
Todo saldrá bien (Sí, sí, sí)
Todo saldrá bien (Sí, sí, sí)
Todo saldrá bien (Sí, sí, sí)
El sol saldrá

lunes, 17 de diciembre de 2018

Kelly Clarkson - Underneath The Tree (letra en inglés y traducción al español)


El tiempo va a una velocidad espectacular y ya nos encontramos en la antesala del tiempo en el que la felicidad y la alegría están presentes en cada rincón. Sí, tod@s sabemos que la Navidad se ha mercantilizado y que es una oda al consumismo, vale, pero para quienes hacemos este blog es la época en el que las familias se juntan, ves a tus ascendientes dando gracias porque todavía estén entre nosotros y te embobas con las generaciones que acaban de llegar; son las fechas en las que los palentinos de la diáspora retornan y te reencuentras con quienes sólo te separan los kilómetros porque en lo demás están pegad@s a tu corazón; y es momento de mandar a las dietas a tomar por… Fanta y deleitarte con las joyas de la gastronomía. Y por todo ello, las canciones de esta semana son estos temas navideños que no tienen que ser sólo villancicos tradicionales sino explosiones de ritmo como la que hoy os traemos gracias a la Capitana. 

Kelly Clarkson (a la que hemos tenido en estas entradas) nace en Texas en 1982. Desde muy joven participará en el coro parroquial y en musicales escolares donde destacará por la potencia de su voz. Hizo un primer intento de entrar en la industria que terminó mal y de vuelta a casa, pero perseveró y consiguió ser la primera ganadora de American Idol con A Moment Like This, que será su primer número uno. El éxito le permite lanzar su primer disco en 2003, Thaknful, que vende más de cuatro millones de copias a pesar de ser tachada por algunos críticos de ser demasiado comercial. Un año más tarde ve la luz su siguiente trabajo Breakaway que vende siete millones de discos lo que la situó como una de las principales voces femeninas del momento con temas como Behind These Hazel Eyes y Since U Been Gone. My December se lanza en 2007 y supone un leve fracaso al no llegar a las cifras de ventas anteriores al ser más oscuro y roquero. Se recupera en 2009 con All I Ever Wanted gracias al sencillo My Life Would Suck Wiyhout You que sera número uno en listas y en 2011 con Stronger que tendrá con Stronger otro Top1 en las listas mundiales. Dos años después publica un álbum navideños, Wrapped In Red, que será el más vendido de esta temática con esta Underneath The Tree. En 2015 edita Piece By Piece que tendrá dos temazos como Heartbeat Song y Piece By Piece que la mantendrán en lo más alto del panorama musical mundial. Dos años después aparece su último disco hasta el momento, Meaning Of Life, que evoluciona hacia el soul y el R&B con un gran aplauso de la crítica pero menos ventas que los anteriores. Ha vendido cerca de 40 millones de discos.

La letra nos habla de cómo la Navidad era sólo otra fiesta más hasta que encontró un amor que le hizo ver todo lo especial de compartir estas fechas con quien sólo quiere un regalo debajo de su árbol y ese eres tú.



Empieza con unas leves notas de piano para que arranque después toda la orquesta con las secciones de viento y cuerda, guitarras, percusión, bajo y coros, que preceden a la sensacional voz de la cantante que derrocha potencia como un huracán. El interludio del saxo y las campanas tubulares es espectacular.




Letra Original:
Letra Traducida:
You're here where you should be
Snow is falling as the carols sing

It just wasn't the same
Alone on Christmas day
Presents, what a beautiful sight
Don't mean a thing if you ain't holding me tight
You're all that I need
Underneath the tree
Tonight

I'm gonna hold you close
Make sure that you know
I was lost before you
Christmas was cold and grey
Another holiday alone to celebrate
But then one day everything changed
You're all I need
Underneath the tree

You're here where you should be
Snow is falling as the carols sing

It just wasn't the same
Alone on Christmas day
Presents, what a beautiful sight
Don't mean a thing if you ain't holding me tight
You're all that I need
Underneath the tree

I found, what I was looking for
A love that's meant for me
A heart that's mine completely
Knocked me right off my feet
And this year I will fall
With no worries at all
'Cause you are near and everything's clear
You're all I need
Underneath the tree

You're here where you should be
Snow is falling as the carols sing

It just wasn't the same
Alone on Christmas day
Presents, what a beautiful sight
Don't mean a thing if you ain't holding me tight
You're all that I need
Underneath the tree

And then one day everything changed
You're all I need
Underneath the tree

You're here where you should be
Snow is falling as the carols sing

It just wasn't the same
Alone on Christmas day
Presents, what a beautiful sight
Don't mean a thing if you ain't holding me tight
You're all that I need
Underneath the tree
Tonight
Estás aquí donde deberías estar
la nieve está cayendo mientras los villancicos cantan
simplemente no era lo mismo
solo el día de Navidad
Regalos, qué hermosa vista
no significa nada si no me abrazas con fuerza.

Eres todo lo que necesito
debajo del árbol
esta noche

Voy a tenerte cerca
Ten por seguro que sabes
(que) estaba perdido antes de ti.
La Navidad era fría y gris
otro día festivo solo para celebrar
Pero entonces un día todo cambió
eres todo lo que necesito
debajo del árbol

Estás aquí donde deberías estar
la nieve está cayendo mientras los villancicos cantan
simplemente no era lo mismo
solo el día de Navidad
Regalos, qué hermosa vista

no significa nada si no me abrazas con fuerza.
Eres todo lo que necesito
debajo del árbol

Encontré lo que estaba buscando
un amor que es para mí
un corazón que es completamente mío
me hizo perder el sentido.
Y este año caeré
sin preocupaciones en absoluto
porque estás cerca y todo está claro.
Eres todo lo que necesito
debajo del árbol

Estás aquí donde deberías estar
la nieve está cayendo mientras los villancicos cantan
simplemente no era lo mismo
solo el día de Navidad
Regalos, qué hermosa vista
no significa nada si no me abrazas con fuerza.

Eres todo lo que necesito
debajo del árbol

Y entonces un día todo cambió
Eres todo lo que necesito
debajo del árbol

Estás aquí donde deberías estar.
la nieve está cayendo mientras los villancicos cantan
simplemente no era lo mismo
solo el día de Navidad
Regalos, qué hermosa vista
No significa nada si no me abrazas con fuerza.

Eres todo lo que necesito
debajo del árbol
esta noche

lunes, 29 de octubre de 2018

Kelly Clarkson - A Moment Like This (letra en inglés y traducción al español)


Creo que en este mundo vamos demasiado deprisa, y cuando más rápidas son las comunicaciones y más fácil el recorrer grandes distancias, menos claro a dónde vamos. Todo es teóricamente accesible, todo supuestamente es posible y eso hace que las personas se planteen unos objetivos que posiblemente sean irrealizables, pero eso no sería algo malo si los seres humanos de estos tiempos estuviéramos hechos de otra pasta y nos creciéramos en el castigo y el infortunio, lo cual desgraciadamente no es así y hace que muchas aventuras terminen en depresión en vez de aprender de ellas. En esta canción se nos habla que se puede conseguir encontrar el amor de tu vida si pones toda la carne en el asador y no cejas en tu empeño, y nosotr@s lo creemos a pies juntillas y os conminamos a que no dejéis de intentarlo.

Kelly Clarkson (a la que hemos tenido en estas entradas) nace en Texas en 1982. Desde muy joven participará en el coro parroquial y en musicales escolares donde destacará por la potencia de su voz. Hizo un primer intento de entrar en la industria que terminó mal y de vuelta a casa, pero perseveró y consiguió ser la primera ganadora de American Idol con esta A Moment Like This, que será su primer número uno. El éxito le permite lanzar su primer disco en 2003, Thaknful, que vende más de cuatro millones de copias a pesar de ser tachada por algunos críticos de ser demasiado comercial. Un año más tarde ve la luz su siguiente trabajo Breakaway que vende siete millones de discos lo que la situó como una de las principales voces femeninas del momento con temas como Behind These Hazel Eyes y Since U Been Gone. My December se lanza en 2007 y supone un leve fracaso al no llegar a las cifras de ventas anteriores al ser más oscuro y roquero. Se recupera en 2009 con All I Ever Wanted gracias al sencillo My Life Would Suck Wiyhout You que sera número uno en listas y en 2011 con Stronger que tendrá con Stronger otro Top1 en las listas mundiales. Dos años después publica un álbum navideños, Wrapped In Red, que será el más vendido de esta temática con su sencillo Underneath The Tree. En 2015 edita Piece By Piece que tendrá dos temazos como Heartbeat Song y Piece By Piece que la mantendrán en lo más alto del panorama musical mundial. Dos años después aparece su último disco hasta el momento, Meaning Of Life, que evoluciona hacia el soul y el R&B con un gran aplauso de la crítica pero menos ventas que los anteriores. Ha vendido cerca de 40 millones de discos.

La letra nos habla de cómo sí que existe el amor verdadero y que sólo hay que luchar y no desfallecer en tu esperanza en encontrar un momento que te lo demuestre.



Empieza con unas notas suaves de guitarra española y de la sección de cuerda y que dan paso a la voz primero trémula de la cantante que va subiendo en potencia con el apoyo del bajo, la batería y los teclados, desembocando en los estribillos derrochando vozarrón con el apoyo de los coros.



© Jörgen Elofsson, John Reid y RCA.

Letra Original:
Letra Traducida:
What if I told you it was all meant to be?

Would you believe me? Would you agree?
It's almost that feeling we've met before

So tell me that you don't think I'm crazy
When I tell you love has come here and now
A moment like this

Some people wait a lifetime for a moment like this
Some people search forever for that one special kiss
Oh, I can't believe its happening to me
Some people wait a lifetime for a moment like this
Everything changes, but beauty remains
Something so tender I can't explain

Well, I may be dreaming, but still lie awake

Can't we make this dream last forever?

And I'll cherish all the love we share
A moment like this

Some people wait a lifetime for a moment like this
Some people search forever for that one special kiss
Oh, I can't believe it's happening to me
Some people wait a lifetime for a moment like this
Could this be the greatest love of all?
I want to know that you will catch me when I fall
So let me tell you this

Some people wait a lifetime for a moment like this
Some people wait a lifetime for a moment like this
Some people search forever for that one special kiss
Oh, I can't believe it's happening to me
Some people wait a lifetime for a moment like this
Oh, like this
Oh, I can't believe it's happening to me
Some people wait a lifetime for a moment like this
Oh, like this
¿Y si te dijera que todo estaba destinado a ser?
¿Me creerías? ¿Estarías de acuerdo?
Es casi esa sensación que hemos conocido antes.
Así que dime que no crees que estoy loca
cuando te digo que el amor ha llegado aquí y ahora
en un momento como éste

Algunas personas esperan toda una vida por un momento como éste.
Algunas personas buscan para siempre ese beso especial
Oh, no puedo creer que me esté pasando a mí.
Algunas personas esperan toda una vida por un momento como éste.
Todo cambia, pero la belleza permanece
Algo tan tierno que no puedo explicarlo.

Bueno, puede que esté soñando, pero todavía estoy despierto.
¿No podemos hacer que este sueño dure para siempre?
Y valoraré todo el amor que compartimos
en un momento como éste

Algunas personas esperan toda una vida por un momento como éste.
Algunas personas buscan para siempre ese beso especial
Oh, no puedo creer que me esté pasando a mí.
Algunas personas esperan toda una vida por un momento como éste.
¿Podría ser este el mayor amor de todos?
Quiero saber que me atraparás cuando me caiga.
Así que déjame decirte esto

Algunas personas esperan toda una vida por un momento como éste.
Algunas personas esperan toda una vida por un momento como éste.
Algunas personas buscan para siempre ese beso especial
Oh, no puedo creer que me esté pasando a mí.
Algunas personas esperan toda una vida por un momento como éste.
Oh, así
Oh, no puedo creer que me esté pasando a mí.
Algunas personas esperan toda una vida por un momento como éste.
Oh, como éste