miércoles, 15 de julio de 2026

John Denver - Sunshine On My Shoulders (letra en inglés y traducción al español)

 

Sin duda en estos días de “caloret” del verano, al Sol lo vemos como ese enemigo que nos exprime el agua de nuestro cuerpo como una esponja, haciendo que sudemos de tal forma que parezca que acabamos de salir de la ducha. Pero la luz del astro rey es nuestro bien más preciado, que por ser gratis y salir todas las mañanas no lo sabemos apreciar en su valor justo. Y dejo a un lado los aspectos biológicos, climáticos, económicos y demás, hablo de la alegría de ver en el cielo esa promesa de futuro, de vida que es nuestra estrella. Pase lo que pase en el terror de la noche, cuando nos levantemos, sabemos que ahí está, puede que oculto tras las nubes, pero su fulgor vencerá esas barreras y nos dará la energía vital y mental para seguir adelante… ahora que lo pienso, es lo mismo que al amor, ¡caramba, qué coincidencia!

 

John Denver (al que hemos tenido en estas entradas) nace en Nuevo México en 1943 y al ser su padre un militar de las fuerzas aéreas, recorrió todo el sur de EE.UU. creando un poso folk que se mostrará más tarde. A los once empieza a tocar la guitarra y en la universidad formará parte en 1965 The Mitchell Trio. Cuatro años más tarde lanza su primer LP en solitario, Rhymes & Reasons, que no tendrá demasiado éxito en ventas, a pesar de contener la emocionante Leaving On A Jet Plane que popularizarían más tarde Peter, Paul and Mary (a los que hemos tenido en estas entradas), pero que le permite embarcarse en una gira por el país con la que se dará a conocer. Le siguen dos discos, Take Me to Tomorrow y Whose Garden Was This en 1970, que preparan la salida un año después de Poems, Prayers & Promises en el que encontramos la magnífica Take Me Home, Country Roads que será Top2 en las listas americanas y le da a conocer a todo el mundo, junto a esta Sunshine On My Shoulders que será su primer número uno en Billboard Hot 100. En 1972 graba Rocky Mountain High que tendrá gran éxito con la canción Rocky Mountain High, pero será dos años después cuando llega al cénit de su popularidad con el disco Back Home Again que llegará al número uno en listas con el temazo Annie’s Song y con Back Home Again. En 1975 Windsong continúa la senda de triunfo con otro número uno como I’m Sorry y un Top2 como Calypso. A partir de entonces no volverá a lo más alto de las listas pero sus trabajos contarán con gran repercusión en las listas Adult contemporary con buenas canciones como Shanghai Breezes, Some Days Are Diamonds (Some Days Are Stone), o Dreamland Express. En 1977 empezará su labor filantrópica con la fundación de The Hunger Project que se ocupará de realizar programas contra el hambre en el continente negro muchos años antes de USA For Africa, y al mismo tiempo al ser un amante de la naturaleza, en especial del Ártico, será un ecologista convencido posicionándose a favor de las energías renovables antes de que esto fuera moda. La muerte le alcanzó en 1997 en un accidente de avión mientras probaba materiales para reducir el consumo de las aeronaves, tenía 53 años. Ha vendido más de 33 millones de discos.

 

La letra nos habla de los sentimientos positivos que le producen la luz del sol y cómo querría que estos pudieran condensarse en una canción, en un cuento, en un deseo, se los ofrecería a la persona amada para que lo compartiesen.

 



Enlace vídeo Sunshine On My Shoulders

 

La música arranca con unas leves notas de guitarra que son apoyadas por el piano y el bajo que dan paso a la voz cantarina del cantante, que se enronquece por la emoción.

 

Página Oficial

© John Denver, y RCA.

 

Letra original
Sunshine
On my shoulders makes me happy
Sunshine in my eyes
Can make me cry
Sunshine on the water
Looks so lovely
Sunshine
Almost always makes me high

If I had a day
That I could give you
I'd give to you
The day just like today
If I had a song
That I could sing for you
I'd sing a song
To make you feel this way

Sunshine
On my shoulders makes me happy
Sunshine in my eyes
Can make me cry
Sunshine on the water
Looks so lovely
Sunshine
Almost always makes me high

If I had a tale
That I could tell you
I'd tell a tale
Sure to make you smile
If I had a wish
That I could wish for you
I'd make a wish
For sunshine all the while

Sunshine
On my shoulders makes me happy
Sunshine in my eyes
Can make me cry
Sunshine on the water
Looks so lovely
Sunshine
Almost always makes me high

Sunshine
Almost all the time makes me high
Sunshine
Almost always....
Letra traducida
La luz del sol
en mis hombros me hace feliz
La luz del sol en mis ojos
puede hacerme llorar
La luz del sol sobre el agua
es tan bonita
La luz del sol
casi siempre me hace sentir eufórico

Si tuviera un día
que pudiera regalarte
te regalaría
un día igual que hoy
Si tuviera una canción
que pudiera cantarte
te cantaría una canción
para que te sintieras así

La luz del sol
sobre mis hombros me hace feliz
La luz del sol en mis ojos
puede hacerme llorar
La luz del sol sobre el agua
se ve tan bonita
La luz del sol
casi siempre me hace sentir eufórica

Si tuviera un cuento
que pudiera contarte
te contaría un cuento
que seguro te haría sonreír
Si tuviera un deseo
que pudiera pedir por ti
pediría un deseo
para que siempre brillara el sol

La luz del sol
sobre mis hombros me hace feliz
La luz del sol en mis ojos
puede hacerme llorar
La luz del sol sobre el agua
se ve tan bonita
La luz del sol
casi siempre me hace sentir eufórico

La luz del sol
casi siempre me hace sentir eufórico
La luz del sol
casi siempre…

martes, 14 de julio de 2026

Taylor Swift – I Knew It, I Knew You (letra en inglés y traducción al español)

 

La Capitana ha compartido muchas tardes de cine con su hija, algunas han puesto a prueba su amor porque hay cine infantil que es capaz de que una persona adulta entre en coma, pero otras muchas las han unido y las han disfrutado juntas. La calidad de toda la saga de Toy Story es irrebatible, dada su capacidad de contar su historia en varios niveles para que todo tipo de públicos sean capaces de seguirla mientras disfrutan de su estética tan increíble, y así tod@ espectador/a tiene posibilidad de sentirse representad@s por un personaje. La pareja tienen devoción por Jessie, una vaquera atrevida y de un corazón de oro, que es capaz de superar todas las situaciones en contra, todos los obstáculos del camino, con una gran fuerza de voluntad, vamos como ellas mismas, y si encima su diva la compone una canción ¿Qué más se puede pedir?

 

Taylor Swift (a la que hemos tenido en estas entradas) nace en West Reading (EE.UU.) en 1.989, y desde una edad temprana se interesó por la música, la composición y el teatro. La familia decidió apostar todo por ella y vendieron la granja familiar para ir a Nashville, la meca de la música country. Ya con catorce años firmará contratos como compositora publicando su primer sencillo, Tim McGraw, en 2.006, y dado su éxito se lanza el primer disco, Taylor Swift, ese mismo año. Dos años después lanza su segundo álbum, Fearless, que es un bombazo al dar toques pop a su estilo musical, y al contener temas como You Belong With Me y Love Story, que le permiten salir de gira por su país llenando los aforos por doquier. En 2.010 ve la luz su tercer LP, Speak Now, que continuará su dominio de las listas con canciones como Mean, así como dos años más tarde con Red su primer número uno en Billboard Hot 100 que fue We Are Never Ever Getting Back Together y donde hallamos la vibrante I Knew You Were Trouble. En 2.014 graba 1989 con la intención de ampliar su paleta de sonidos como lo dance pop con Shake It Off, electrónico con Blank Space y lo más pop con Bad Blood, siendo las tres números uno. Tres años después Reputation volvió a arrasar en ventas con Look What You Made Me Do y en 2.019 Lover buscará motivar a sus seguidores en emponderación personal. Un año más tarde Folklore será su octavo álbum de estudio donde volverá su sonido primitivo como lo demuestra la íntima Illicit Affairs o la emocionante Betty, y como contraste y a la vez complemento crea Evermore con unos sonidos más modernos con Willow como abanderada. Le siguen Midnights de 2.022, donde apuesta por el synth-pop, y en 2024 The Tortured Poets Department con una gran carga catártica como se ve en I Can Do It With a Broken Heart. Su último trabajo hasta el momento es The Life Of A Showgirl de 2025 que presentó con The Fate Of Ophelia que volvió a ser número uno en todo el mundo. Un año después participará en la BSO de Toy Story 5 con esta I Knew It, I Knew You su enésimo (decimoquinto) número uno en Billboard Hot 100. Se estima que ha vendido más de 200 millones de discos

 

La letra nos habla de dos jóvenes que crecieron junt@s y que una separación rompió lo que iba camino de ser una historia de amor, pero por sorpresa él ha vuelto a su vida y se ha dado cuenta de que siempre supo que era su amor verdadero.

 



Enlace vídeo I Knew It, IKnew You

 

La música arranca con notas melancólicas de armónica con un ritmo de bajo y percusión que con y la guitarra dan paso a la cantarina, clara y aguda voz de la cantante que contando con el apoyo de los coros crea una canción country pop de manual.

 

Página Oficial

© Taylor Swift, Jack Antonoff y Walt Disney.

 

Letra original
I knew you through the daze of the blades of the grass in summer
Parachutes for the free fall of being younger
I memorized the sound of your bare footsteps
Running wild, it's been a long time
Life has ways of leaving those days behind
But seeing you tonight

I remembered I loved you
Came back when it mattered, I saw you
Standing there in the light of the window wearing that same smile
Man, it's been a while
But I knew it, I knew you
I knew it, I knew you

I knеw you, all your blues like a mood ring changing colors
You did too, therе were times we could fight like brothers
I watched you drive around the bend for
What I thought would be the last time I saw my friend
But love has ways of bringing things back to life

All you said was, "Hi"

And I remembered I loved you
Came back when it mattered, I saw you
Standing there in the light of the window wearing that same smile
Man, it's been a while
But I knew it, I knew you (I knew, I knew)
I knew it, I knew you (I knew, I knew)
I knew it, I knew you (I knew, I knew)
Ooh

Oh, the rivers I cried when we said goodbye

Wondering if I'd made it up in my mind
But now you look me in the eye

And you told me I loved you
Came back when it mattered, I saw you
Standing there in the light of the window wearing that same smile
Yeah, it's been a while, oh-oh
Wearing that same smile
Man, it's been a while (Man, it's been a while)

Wearing that same smile
Man, it's been a while
But I knew it, I knew you (Ooh, I knew you, I knew)

I knew it, I knew you
Wearing that same smile (Ooh, I knew you, I knew)
I knew it, I knew you (Ooh, I knew you, I knew)
I knew it, I knew you (Ooh, I knew you, I knew)
I knew it
Letra traducida
Te conocí entre el torbellino de las briznas de hierba en verano
paracaídas para la caída libre de la juventud
Memoricé el sonido de tus pasos descalzos
corriendo sin control, ha pasado mucho tiempo
La vida tiene sus formas de dejar atrás esos días
pero al verte esta noche

Recordé que te quería
volviste cuando importaba, te vi
Allí de pie, a la luz de la ventana, con esa misma sonrisa
Tío, ha pasado mucho tiempo
pero lo sabía, te conocía
lo sabía, te conocía

Te conocía, todas tus melancolías como un anillo del humor que cambia de color
Tú también, hubo momentos en los que podíamos pelearnos como hermanos
Te vi tomar la curva
pensando que sería la última vez que vería a mi amigo
pero el amor tiene formas de devolver las cosas a la vida
Lo único que dijiste fue:”Hola”

Y recordé que te quería
volviste cuando importaba, te vi
Allí de pie, a la luz de la ventana, con esa misma sonrisa
Tío, ha pasado mucho tiempo
pero lo sabía, te conocía (lo sabía, lo sabía)
lo sabía, te conocía (lo sabía, lo sabía)
lo sabía, te conocía (lo sabía, lo sabía)
Ooh

Oh, los ríos de lágrimas que derramé cuando nos despedimos
preguntándome si me lo había inventado
Pero ahora me miras a los ojos

Y me dijiste que te quería
volviste cuando importaba, te vi
Allí de pie, a la luz de la ventana, con esa misma sonrisa
Sí, ha pasado mucho tiempo, oh-oh
con esa misma sonrisa
Tío, ha pasado un tiempo (Tío, ha pasado un tiempo)
con esa misma sonrisa
Tío, ha pasado un tiempo
pero lo sabía, te conocía (Ooh, te conocía, lo sabía)

Lo sabía, te conocía
con esa misma sonrisa (Ooh, te conocía, lo sabía)

lo sabía, te conocía (Ooh, te conocía, lo sabía)
lo sabía, te conocía (Ooh, te conocía, lo sabía)
lo sabía

lunes, 13 de julio de 2026

Revólver - Una Lluvia Violenta Y Salvaje (letra en español)

 

Hace veintinueve años en Lasarte asesinaron a Miguel Ángel Blanco, quien ya para demasiadas personas es un completo desconocido, pero que para quienes vivimos esos días es en quien pensamos como ejemplo de la mayor injusticia y maldad cometida contra otro ser humano. Hay quienes dirán que su olvido es causa de una conspiración para blanquear a los herederos de ETA, BILDU, pero para mí es algo aún peor, es el desagradecido, egoísta y miserable olvido que las sociedades decadentes tienen por quienes lucharon por su bienestar y su libertad. Y eso nace porque en el fondo sabemos que no somos merecedores de ese sacrificio, que hemos pervertido y malogrado ese regalo sólo por cuatro duros y un sillón, que hemos decidido dar la razón a quienes querían romper España porque es más lo que nos separa que lo que nos une. Esta canción se compuso en esa noche que tod@ español/a de bien deseó con todo su corazón que l@s terroristas tuvieran algo de humanidad aunque sabíamos que al final apretarían el gatillo. Y sí, también es una canción olvidada.

 

Carlos Goñi empezó a actuar en 1.980 dentro de varios grupos valencianos como Garage y Comité Cisne. En 1.989 funda un nuevo grupo llamado Revolver (al que hemos tenido en estas entradas) basado en el más puro rock norteamericano y con elementos del rock sureño. Su primero disco, Revolver, se publica un año después con la demoledora Fuera De Lugar y la tremenda Como Único Equipaje y en 1.992 Si No Hubiera Que Correr, donde hallamos la demoledora Si Es Tan Solo Amor, los cuales son una maravilla de guitarras potentes y letras demoledoras, pero desgraciadamente el público no estaba preparado para ello, por lo que durante la promoción los conciertos los realizan en pequeñas salas en formato acústico por su menor coste. La MTV estaba buscando un artista con el que empezar la grabación de sus MTV Unplugged en España y el alicantino les vino de perlas. Su Básico de 1.993 será un bombazo en el mercado nacional y desde los medios se le denominará el Bruce Springsteen (al que hemos tenido en estas entradas), lo cual le encanta ya que es uno de sus ídolos, pero dos años después su El Dorado, que es un descarado homenaje al de New Jersey, en mi opinión adolece de algunos de los defectos del yanqui y pocas de sus virtudes. Pero soy de los pocos que piensan así, porque será un superventas y le consolida como una de las figuras más importantes de la música española del momento. Con este LP y el siguiente, Calle Mayor 1.996), realiza Básico 2 que será otro gran éxito y donde están incluidas Esta Noche Tengo Más De Lo Normal y esta Una Lluvia Violenta Y Salvaje. En este siglo ha publicado discos que han vuelto a sus orígenes con obras como Mestizo (2.004) o Babilonia (2.015) y otros con claras influencias magrebíes como Argán (2.013). Su último disco hasta el momento es el conceptual LA 03010 (2026).

 

La letra nos habla de la angustia ante la llegada del día en el que se cumple el plazo del asesinato de Miguel Ángel Blanco y la pérdida de la esperanza de que éste se salve.

 



Enlace vídeo Una LluviaViolenta Y Salvaje

 

La música arranca poderosa con la flauta irlandesa, el violín, la mandolina la guitarra, los teclados, el bajo y la batería para dar paso a la voz nasal y potente del cantante que llena de fuerza y emoción los sentidos versos que teniendo en los estribillos con el apoyo de los coros.

 

Página Oficial

 

© Carlos Goñi y Warner.

 

Letra original
Aquel día amenazaba más tormenta
y la tormenta no se hizo de rogar
Aunque más de uno creyera un los milagros
el que más y el que menos no sabía que apostar
Porque el tiempo es el tiempo y él decide
cómo dónde y cuándo quiere descargar.
Y a las cuatro cayeron dos rayos segando
de cuajo otro árbol más.

Y cayó hasta calarnos los huesos,
y cayó fría y sin compasión
una lluvia violenta y salvaje
hasta hacernos dudar de si existe Dios
Y cayó hasta calarnos los huesos,
como pernos de vía de tren
una lluvia violenta y salvaje hiriendo la
carne abollando la piel.

Y fundidos de rabia impotentes
miramos al cielo queriendo entender
porque es brutal aguacero
porque los dos rayos algo no va bien.
Y si no hay nadie que pueda detener,
la tormenta que os moja sin parar
usaremos nuestra fuerza tanto si está mal o bien
para estar secos por siempre de una vez.

Y cayó hasta calarnos los huesos,
y cayó fría y sin compasión
una lluvia violenta y salvaje
hasta hacernos dudar de si existe Dios
Y cayó hasta calarnos los huesos,
como pernos de vía de tren
una lluvia violenta y salvaje hiriendo la
carne abollando la piel.

Cometimos el error de imaginar
que algún día todo esto tendrá fin
Pero aquí nunca es domingo siempre cae más de lo mismo
porque el tiempo es dueño de la tempestad
Y es posible que mañana será igual
ya veremos quien deja de existir
porque un árbol vale tanto como el precio de su hacha.
Hoy es lunes mes de octubre en mi país
hoy es lunes mes de octubre en mi país.

Y cayó hasta calarnos los huesos,
y cayó fría y sin compasión
una lluvia violenta y salvaje
hasta hacernos dudar de si existe Dios
Y cayó hasta calarnos los huesos,
como pernos de vía de tren
una lluvia violenta y salvaje hiriendo la
carne abollando la piel.

viernes, 10 de julio de 2026

Manuel Turrillas - Pamplona, Perla Del Norte (letra en español)

 

“A poco que se haya tenido una infancia decente, hay tendencia a recordar con cariño el lugar que te vio crecer los primeros años. Admito a mucha honra que soy pamplonica y por eso, cuando llega julio, se me pone el cuerpo blanco y rojo. Reconozco que gran parte de las fiestas las disfruto en la distancia: el txupinazo con 20.000 personas en un espacio tan pequeño celebrando el comienzo de San Fermín, los 3 minutos de silencio y adrenalina cada día del encierro y, en resumen, soy testigo de que un año más Pamplona se vuelve la casa grande donde se mezcla la tradición, la fiesta, la emoción y la gente, como dice la canción de hoy.

 

Quizá por eso siempre acabo yendo para celebrar en sus calles con las peñas y charangas que ponen banda sonora a la alegría pamplonica y que la convierten en unas fiestas tan especiales.

 

¡¡Viva San Fermín!!”

María Carricas

 

Manuel Turrillas Ezcurra nació en Barasoain en 1905. Desde muy joven mostró una extraordinaria facilidad para la música, y estudió piano y composición, desarrollando una carrera que acabaría convirtiéndolo en uno de los compositores más populares y queridos de Navarra, y al mismo tiempo integrante destacado de las banda musical La Pamplonesa como clarinetista. A lo largo de su vida escribió centenares de obras, entre pasodobles, jotas, valses, piezas para banda, corales y canciones populares como como Fiesta En Navarra,  Chupinazo, San Fermín, Navarra y esta Pamplona, Perla Del Norte que forman parte fundamental de los Sanfermines. Así mismo compuso Aúpa Osasuna, el himno oficial del Club Atlético Osasuna . Murió en 1997 a los 92 años de edad siendo reconocido por todo el mundo como Maestro Turrillas.

 

La letra es un homenaje emocionado a la ciudad en que su autor nació y vivió.

 



Enlace vídeo Pamplona, PerlaDel Norte

 

La música arranca con el bajo, la guitarra, el piano, la flauta travesera y los teclados, que dan paso a las voces de Leyre González, Amara Goñi, Laura Muñoz y Alba Arias.

© Manuel Turrillas Ezcurra .

 

Letra original
Pamplona, perla del norte

En esta hermosa Navarra, tierra ideal donde nací,
en donde tengo mis amores, donde siempre dichosa yo viví.

Hay una perla guardada con la que sueña mi ilusión,
esta es Pamplona, mi adorada,a la que siempre quise con todo el corazón.

Pamplona, tú eres la perla del norte,

un rinconcito de España donde se vive feliz.
Pamplona, dentro del alma te llevo
y aunque esté lejos, muy lejos, nunca me olvido de ti.

Junto a sus viejas murallas crece la rosa y el jazmín
en sus jardines primorosos donde un cielo de amores conocí.

Son muy famosas sus fiestas con el encierro y su emoción.

Al arte dio grandes figuras y quien la visitara ya nunca olvidó.

Pamplona, tú eres la perla del norte,
un rinconcito del mundo donde se vive feliz.
Pamplona, dentro del alma te llevo
y aunque esté lejos, muy lejos, nunca me olvido de ti.

Pamplona, dentro del alma te llevo
y aunque esté lejos, muy lejos, nunca me olvido de ti.

Pamplona, Pamplona.

¡¡ Nunca te podré olvidar !!

jueves, 9 de julio de 2026

Billy Idol - Dancing With Myself (letra en inglés y traducción al español)

 

La música es una amante cruel porque decidió que sólo me concedería oído y corazón para escucharla y sentirla, pero que también me quitaría destreza en las manos para interpretarla, voz para cantarla y pies para bailarla. Así que cuando intento seguir un ritmo soy capaz de desafinar con las palmas de las manos hasta que me las luxo, si me arranco a tararear se abren los cielos en chaparrones con truenos para que me calle, y si intento dar dos pasos con cierto compás termino de morros en el suelo. Pero como el ser humano es el único animal que tropieza tropecientas veces en la misma piedra, lo sigo intentando y hay veces que, como dice la canción de hoy, intento bailar conmigo mismo sin importar lo que suceda, tan sólo para sacar de mi interior lo que sólo se expresa con movimientos musculo-esqueléticos.

 

Billy Idol (al que hemos tenido en estas entradas) nace en Inglaterra en 1955 y la eclosión del punk le pilla estudiando primero de Filología Inglesa, y el impacto es tan grande que deja los estudios y forma parte primero del grupo Chelsea y después de Generation X, con el que conseguirá algunos éxitos. En 1981 marcha a EE.UU. donde mantendrá la estética de cresta como peinado y las chaquetas de cuero llenas de quincallería como vestimenta, pero evolucionará su sonido hacia el rock duro. Fue de los primeros en comprender la importancia de la MTV y sus canciones estas versiones de Dancing With Myself (que interpretó con su anterior banda Generation X) y de Mony Mony tendrán vídeos cuidados que le harán ser de los más emitidos en la cadena lo que aumentará su fama. Así que cuando publica en 1983 su segundo disco Rebel Yell la expectación es grande y sus sencillos Rebel Yell y sobretodo la balada Eyes Without A Face tendrán un buen comportamiento en listas. Tres años más tardes el éxito continúa con Whiplash Smile donde destacarán To Be a Lover y Sweet Sixteen que muestran una evolución hacia sonidos más suaves aunque no menos trepidantes. En 1990, cuando estaba terminando de grabar el disco Charmed Life, sufre un accidente de moto que trunca su participación en las películas The Doors y Terminator 2, y se tiene que contentar con su puesto más alto en las listas americanas, Top2, con Cradle of Love. Tres años más tarde realiza uno de los primeros discos hechos enteramente por ordenador, Cyberpunk, pero los resultados no son satisfactorios y el fracaso es morrocotudo. Se conseguirá recuperar en 1998 con su participación en la comedia The Wedding Singer y en 2001 con un grandes éxitos superventas que llegará a los dos millones de copias vendidas. Desde entonces realiza giras periódicas que siguen teniendo un gran directo.

 

La letra nos habla de una persona que prefiere bailar solo antes de elegir al amor que alguien que tenga los ojos vacíos.

 

 


Enlace vídeo Dancing With Myself

 

La música arranca con unas ritmo tremendo de batería al que le siguen las notas trepidantes de la guitarra a las que le siguen el bajo a todo trapo que preceden al tono rasgado y chulesco del vocalista que es apoyado por los coros en los estribillos.

 

Página oficial

© Billy Idol, Tony James y Chrysalis Records.

 

Letra original
On the floors of Tokyo-o
Or down in London town to go, go
A-with the record selection and the mirror's reflection
I'm a-dancing with myself
Oh, when there's no one else in sight
A-in the crowded lonely night
Well, I wait so long for my love vibration

And I'm dancing with myself

Oh, oh, dancing with myself
Oh, oh, dancing with myself
When there's nothing to lose, and there's nothing to prove
And I'm dancing with myself, oh, oh, uh-oh

If I looked all over the world
And there's every type of girl
But your empty eyes seem to pass me by
Leave me dancing with myself
So let's sink another drink
'Cause it'll give me time to think
If I had the chance, I'd ask the world to dance

And I'll be dancing with myself

Oh, oh, dancing with myself
Oh, oh, dancing with myself
When there's nothing to lose, and there's nothing to prove
And I'm dancing with myself, oh, oh, uh-oh

Oh, oh, uh-oh, oh
Oh, oh, uh-oh
Oh, uh-uh, oh, ow

Well, if I looked all over the world
And there's every type of girl
But your empty eyes seem to pass me by
Leave me dancing with myself
So let's sink another drink
'Cause it'll give me time to think
If I had the chance, I'd ask the world to dance

And I'll be dancing with myself

Oh, oh, dancing with myself
Oh, oh, dancing with myself
If I had the chance, I'd ask the world to dance

If I had the chance, I'd ask the world to dance

If I had the chance, I'd ask the world to dance, ow

Oh, oh, uh-oh
Oh, oh, uh-oh
Oh, oh, uh-oh
Oh, oh, uh-oh

(Dancing with myself, oh, oh) Oh, it's all wet

(Dancing with myself, oh, oh) And I'll sweat
(Dancing with myself, oh, oh) And I'll sweat, sweat, sweat, sweat
(Dancing with myself, oh, oh) Sweat, sweat, sweat, sweat
(Dancing with myself, oh, oh) Sweat, sweat, sweat, sweat
(Dancing with myself, oh, oh) Sweat, sweat, sweat, sweat, sweat
Oh
(Dancing with myself, oh, oh)
(Dancing with myself, oh, oh) Dancing with myself, oh
(Dancing with myself, oh, oh)
(Dancing with myself, oh, oh)
(Dancing with myself, oh, oh) Wow
(Dancing with myself, oh, oh)
(Dancing with myself, oh, oh)
Letra traducida
En las pistas de Tokio-o
o allá en Londres, para ir, ir
con la selección de discos y el reflejo del espejo

estoy bailando conmigo mismo
Oh, cuando no hay nadie más a la vista
en esta noche solitaria y abarrotada
bueno, espero tanto tiempo por la vibración de mi amor
y estoy bailando conmigo mismo

Oh, oh, bailando conmigo mismo
Oh, oh, bailando conmigo mismo
Cuando no hay nada que perder, y no hay nada que demostrar
y estoy bailando conmigo mismo, oh, oh, uh-oh

Aunque buscara por todo el mundo
y hubiera todo tipo de chicas
pero tus ojos vacíos parecen pasar de largo
y me dejan bailando conmigo mismo
Así que tomemos otro trago
porque me dará tiempo para pensar
si tuviera la oportunidad, le pediría al mundo que bailara
y seguiría bailando conmigo mismo

Oh, oh, bailando conmigo mismo
Oh, oh, bailando conmigo mismo
Cuando no hay nada que perder, y no hay nada que demostrar
y estoy bailando conmigo mismo, oh, oh, uh-oh

Oh, oh, uh-oh, oh
Oh, oh, uh-oh
Oh, uh-uh, oh, ow

Bueno, si buscara por todo el mundo
y hubiera todo tipo de chicas
pero tus ojos vacíos parecen pasar de largo
y me dejan bailando conmigo mismo
Así que tomémonos otra copa
porque me dará tiempo para pensar
si tuviera la oportunidad, le pediría al mundo que bailara
y yo bailaría conmigo mismo

Oh, oh, bailando conmigo mismo
Oh, oh, bailando conmigo mismo
Si tuviera la oportunidad, le pediría al mundo que bailara
Si tuviera la oportunidad, le pediría al mundo que bailara
Si tuviera la oportunidad, le pediría al mundo que bailara, ow

Oh, oh, uh-oh
Oh, oh, uh-oh
Oh, oh, uh-oh
Oh, oh, uh-oh

(Bailando conmigo mismo, oh, oh) Oh, todo está mojado
(Bailando conmigo mismo, oh, oh) Y sudaré
(Bailando conmigo mismo, oh, oh) Y sudaré, sudaré, sudaré, sudaré
(Bailando conmigo mismo, oh, oh) sudaré, sudaré, sudaré, sudaré
(Bailando conmigo mismo, oh, oh) sudaré, sudaré, sudaré, sudaré
(Bailando conmigo mismo, oh, oh) sudaré, sudaré, sudaré, sudaré, sudaré
Oh
(Bailando conmigo mismo, oh, oh)
(Bailando conmigo mismo, oh, oh) Bailando conmigo mismo, oh
(Bailando conmigo mismo, oh, oh)
(Bailando conmigo mismo, oh, oh)
(Bailando conmigo mismo, oh, oh) Guau
(Bailando conmigo mismo, oh, oh)
(Bailando conmigo mismo, oh, oh)

miércoles, 8 de julio de 2026

WOS - Melancolía (letra en español)

 

Nuestro amigo Luis nos trae esta semana un tema como es esa emoción tan compleja que es la melancolía. Muchas veces se asocia a la tristeza nostálgica por tiempos pasados que no volverán, pero si se sabe lidiar con eso en realidad lo podemos convertir en acicate para conseguir un tiempo mejor al actual tal y como nos narra esta canción. Es saber convertir esos “¿Y si?” en ¿Y por qué no?”

 

WOS nación como Valentín Oliva nació en Buenos Aires (Argentina) en 1998. Hijo de músicos que estimularon su creatividad desde la infancia. Desde 2013 comenzó a participar en competiciones de freestyle donde destacó por su capacidad de improvisación y por la profundidad de sus letras ganando la Red Bull Batalla de los Gallos Argentina en 2017 y la Internacional en 2018. Un año después publica su primer álbum de estudio, Caravana, donde ataca a los políticos del país con el tema Canguro y con el que ganará cuatro Premios Gardel. En 2021 lanza Oscuro Éxtasis donde muestra su madurez como artista y donde encontramos esta Melancolía. Tres años después Descartable será número uno en ventas.

 

La letra reflexiona sobre la ansiedad, la presión emocional, la incertidumbre y la dificultad de encontrar estabilidad en un mundo acelerado. A diferencia de otras composiciones centradas en la crítica social o la reivindicación, aquí predomina la introspección.

 



Enlace vídeo Melancolía

 

La música mezcla elementos de rock alternativo, hip hop y sonidos atmosféricos que acompañan perfectamente la vulnerabilidad del texto.

 

Página oficial

© WOS y Doguito Record.


Letra original
Esta ciudad está gris, yo con un arcoíris en mi botella
Pantallas en el cielo, se cayeron las estrellas
La muerte en cada esquina, es que se sabe la más bella
Porque tarde o temprano todos bailarán con ella

Tengo que lucir mis pasos, no me puedo ir pa’ atrás
Con mi vaso rebalsando resistencia tenaz
Atados a este caos que no entiende nadie más
Vos ya tendrás en claro con qué fuego te quemás…

Será melancolía
de una vida sin receta
Que solo encuentra respuesta
cuando se va la luz del día

Será melancolía
de una vida sin receta
Que solo encuentra respuesta
cuando se va la luz del día

No hay bueno ni malo cuando cae la noche
color azabache arranca el zafarrancho
Todos dejamos algo en este cambalache
y acá gana el que le enganche la cola a su diablo

Si arranca la farra, la del tinto en jarra
Los labios violetas, como Parra
El destino es mío, ningún ser divino me lo narra
Escuchá tus tripas que son unas tipas sabias

La cobardía, antagonía de mi gente
se la mata a pura lunería un día viernes
Haciendo hechicería pa’ espantar pájaros verdes
con la alegría de saber que los míos son para siempre

Al parecer seremos esclavos del placer
¿Cómo se atreven a decirte qué tenés que hacer?
Los barrios hacinados pa, no cabe un alfiler
Hace tiempo nuestros sueños tienen precio de alquiler

Será melancolía
de una vida sin receta
Que solo encuentra respuesta
cuando se va la luz del día

Será melancolía
de una vida sin receta
Que solo encuentra respuesta
cuando se va la luz del día

Cuando sientas que el olvido ya colmó tus venas
y la vida marche gris, amarga o desabrida
Recordá esa mano amiga que sirve de abrigo
alejándote del frío al que invita la pena

Con la serenidad del “todo pasa”
y bajo la luz veraniega de una luna sepulcral
te encontrarás con aquello que ya al verlos son tu casa
y te harán olvidar el miedo a la pesada soledad

Será melancolía
de una vida sin receta
Que solo encuentra respuesta
cuando se va la luz del día

Será melancolía
de una vida sin receta
Que solo encuentra respuesta
cuando se va la luz del día

martes, 7 de julio de 2026

Olivia Newton-John – Make A Move On Me (letra en inglés y traducción al español)

 

Ya sabéis que en nuestra sección de Placeres Culpables incluimos aquellas canciones que sabemos que genera controversia sobre su calidad o que son consideradas ñoñas por parte de la mayoría, pero que el/la autor/a de la entrada tienen un lugar en su corazón para ellas. A mí Olivia Newton-John (a la que hemos tenido en estas entradas) siempre me ha tenido encandilado, la considero una de las mujeres más bellas que ha tenido el cine, y poseedora de una las voces más preciosas y desaprovechadas de la música. Ambas cualidades desató ese pecado universal que es la envidia, y toda la mediocridad humana decidió enmierdar a un ser humano bastante cándido que nunca tuvo la dureza suficiente para defenderse. Y a servidor de Vds. cuando a alguien se le ataca por ser buena persona se le hincha la vena y proclama que cuanto más ladren, más pondremos sus canciones, ¡Yo, con Olivia!

 

Olivia Newton-John (a la que hemos tenido en estas entradas) nace en Cambridge en 1948) aunque a los cinco años emigró con su familia a Australia. A los diecisiete ganó un concurso para nuevos talentos cuyo premio consistía en un viaje a Inglaterra, donde participa en varios grupos como Tomorrow. En 1971 edita su primer LP, If Not For You, con el que gana su primer Grammy con Banks Of The Ohio y le permite darse a conocer internacionalmente. Tras quedar cuarta en 1974 en el Festival de Eurovisión contra esos desconocidos de ABBA (a los que hemos tenido en estas entradas) y la gran Gigliola Cinquetti (a la que hemos tenido en estas entradas), publica Let Me Be There que la hará ser muy conocida en EE.UU y le presenta la oportunidad de protagonizar Grease (a los que hemos tenido en estas entradas) que la convierte en estrella merced a los sencillos: You’re The One I Want, Summer Nights y Hopelessly Devoted To You. Le sigue dos años después una película, Xanadu, que fracasa estrepitosamente en taquilla y crítica pero que deja dos sencillos de gran éxito como Magic y Xanadu. En 1981 el disco Physical la vuelve a llevar a lo más alto de las listas con temas como Physical y esta Make A Move On Me. Dos años más tarde protagoniza Tal Para Cual de nuevo con John Travolta, que inicia su decadencia en las listas agravada por un cáncer que la alejó de la actividad artística, y que al final acabó con su vida en 2022 con 73 años de edad. Ha vendido 100 millones de discos.

 

La letra nos habla de una persona que está diciéndole a su enamorad@ que se deje de chorradas y de planes para conquistar su corazón porque él/ella está deseando que dé el paso y que se pongan al tema, que el romanticismo está bien, pero lo carnal mucho, pero que mucho, mejor.

 



Enlace vídeo Make A Move On Me

 

La música arranca con un ritmo sugerente de bajo, percusión, y sintetizadores con unas notas agudas y distorsión guitarra que dan paso a la voz clara, cantarina y sensual voz de la cantante que se desata con toda su fuerza en los estribillos apoyada por los coros.

 

Página oficial

© John Farrar, Tom Snow y MCA.

 

Letra original
I can tell you got plans for me
And your eyes are saying you made them carefully
But tonight
I have to say
There just might be another way
(I can't wait to)
Won't you spare me all the charms and take me in your arms?
I can't wait
I can't wait

I'm the one you want
That's all I wanna be
So come on baby, make a move on me
Got nowhere to go
All my time is free
So come on baby, make a move on me
Tonight
I can't wait
I can't wait

You made the prettiest speech I've heard

But a single touch surely is worth a thousand words
To a heart that's open wide
And from the start was on your side
(I can't wait to)
Won't you spare me all the charms and take me in your arms?
I can't wait
I can't wait

I'm the one you want
That's all I wanna be
So come on baby, make a move on me
Got nowhere to go
All my time is free
So come on baby, make a move on me
Tonight
I can't wait
I can't wait
I'm the one you want
That's all I wanna be
So come on baby, make a move on me
Got nowhere to go
All my time is free
So come on baby, make a move on me
Tonight
I can't wait
I can't wait
Letra traducida
Me doy cuenta de que tienes planes para mí
y tus ojos me dicen que los has pensado con mucho cuidado
Pero esta noche
tengo que decirte
que quizá haya otra forma
(No puedo esperar a)
¿Por qué no te ahorras todos esos encantos y me coges en tus brazos?
No puedo esperar
no puedo esperar

Soy la que quieres
eso es todo lo que quiero ser
así que vamos, Cariño, da el paso
No tengo adónde ir
tengo todo el tiempo del mundo
así que vamos, Cariño, da el paso
esta noche
No puedo esperar
no puedo esperar

Has pronunciado el discurso más bonito que he oído
pero un solo roce vale sin duda más que mil palabras
para un corazón que está completamente abierto
y que desde el principio estuvo de tu lado
(No puedo esperar a)
¿Por qué no te ahorras todos esos halagos y me coges en tus brazos?
No puedo esperar
no puedo esperar

Soy la que quieres
eso es todo lo que quiero ser
así que vamos, Cariño, da el paso
No tengo ningún sitio adonde ir
tengo todo el tiempo del mundo
así que vamos, Cariño, haz tu jugada
esta noche
no puedo esperar
no puedo esperar
Soy la que quieres
eso es todo lo que quiero ser
así que vamos, cariño, haz tu jugada
No tengo ningún sitio adonde ir
tengo todo el tiempo del mundo
así que vamos, cariño, haz tu jugada
esta noche
no puedo esperar
no puedo esperar