jueves, 13 de diciembre de 2018

Oh Wonder - All We Do (letra en inglés y traducción al español)


Nunca parar, nunca dejar de ansiar, nunca perder una oportunidad, esa es una filosofía de vida extenuante pero que te hace exprimir la vida hasta la última gota. Una vez escuché que le preguntaron a un empresario de cerca de noventa años cuál era el secreto de estar tan bien física y mentalmente como como se le veía, y él contestó no dejar nunca de tener proyectos. Nuestra Capitana tiene muchos objetivos en su vida y uno de ellos es encontrar canciones que impactan como la que hoy os ofrecemos sabiendo que nos rendiremos a sus pies. Gracias Jefa.

Oh Wonder es un dúo de indie pop formado en 2014 en Londres por Josephine Vander Gucht y Anthony West. Su primer disco, Oh Wonder, lo lanzan un año después tras escribir, grabar y publicar una canción el primer día de cada mes y en él encontramos esta All We Do. El álbum tuvo un gran éxito consiguiendo entrar en las listas americanas y vender más de medio millón de copias. En 2017 editan Ultralife con los sencillos Ultralife y Heavy que llegará al 8 puesto en la Official UK Charts. Ambos son declarados defensores de la distribución gratuita de las canciones y de la promoción en las redes sociales, lo que les permite una gran difusión y unas exitosas giras mundiales.

La letra es una estremecedora descripción de como una buena parte de nuestra sociedad se encuentra alienada y desmotivada por sentir que su vida no les da más opción que esconderse, ver pasar la vida sentirse enjaulados y fallar.



La melodía arranca con unas notas de piano que dan paso a las voces de ambos que recitan los versos de forma sentida y desesperada.


© Josephine Vander Gucht, Anthony West e Island.


Letra Original:
Letra Traducida:
All we do is hide away
All we do is, all we do is hide away

All we do is chase the day
All we do is, all we do is chase the day


All we do is lie and wait
All we do is, all we do is lie and wait

All we do is feel the fade

All we do is, all we do is feel the fade


I've been upside down
I don't wanna be the right way round
Can't find paradise on the ground
I've been upside down
I don't wanna be the right way round
Can't find paradise on the ground

All we do is hide away
All we do is, all we do is hide away

All we do is chase the day
All we do is, all we do is chase the day


All we do is play it safe
All we do is live inside a cage

All we do is play it safe
All we do, all we do

I've been upside down
I don't wanna be the right way round
Can't find paradise on the ground
I've been upside down
I don't wanna be the right way round
Can't find paradise on the ground

All we do is hide away
All we do is, all we do is hide away

[All we do is chase the day
All we do is, all we do is chase the day]

All I did was fail today
All I wanna be is whites in waves
All I did was fail today
All we do, all we do
Todo lo que hacemos es escondernos
Todo lo que hacemos es, todo lo que hacemos es escondernos
Todo lo que hacemos es perseguir el día
Todo lo que hacemos es, todo lo que hacemos es perseguir el día

Todo lo que hacemos es tumbarnos y esperar
Todo lo que hacemos es, todo lo que hacemos es tumbarnos y esperar
Todo lo que hacemos es sentir cómo se desvanece
Todo lo que hacemos es, todo lo que hacemos es sentir cómo se desvanece

He estado al revés
No quiero ser la persona adecuada.
No se puede encontrar el paraíso en el suelo
He estado al revés
No quiero ser la persona adecuada.
No se puede encontrar el paraíso en el suelo

Todo lo que hacemos es escondernos
Todo lo que hacemos es, todo lo que hacemos es escondernos
Todo lo que hacemos es perseguir el día
Todo lo que hacemos es, todo lo que hacemos es perseguir el día

Todo lo que hacemos es ir a lo seguro
Todo lo que hacemos es vivir dentro de una jaula
Todo lo que hacemos es ir a lo seguro
Todo lo que hacemos, todo lo que hacemos

He estado al revés
No quiero ser la persona adecuada.
No se puede encontrar el paraíso en el suelo
He estado al revés
No quiero ser la persona adecuada.
No se puede encontrar el paraíso en el suelo

Todo lo que hacemos es escondernos
Todo lo que hacemos es, todo lo que hacemos es escondernos
[Todo lo que hacemos es perseguir el día
Todo lo que hacemos es, todo lo que hacemos es perseguir el día]
Todo lo que hice fue fallar hoy
Todo lo que quiero ser se la espuma en las olas
Todo lo que hice fue fallar hoy
Todo lo que hacemos, todo lo que hacemos



miércoles, 12 de diciembre de 2018

Loquillo Y Los Trogloditas – El Rompeolas (letra en español)


El éxito del rock no nació de la sencillez de su compás 4/4 y lo simple de la estructura de sus grupos con guitarra, bajo y batería, o al menos no sólo por eso, sino porque fue el altavoz de las ganas de rebeldía y de cambio de la juventud en una época en la que la vida estaba planificada y tutelada por los mayores. Y desde entonces ha sabido evolucionar para irse adaptando a los gustos de los tiempos de tal forma que todas las generaciones hemos tenido un estilo rock en el que poder expresar nuestras ganas de hacer con nuestra vida lo que fuera nuestro deseo. Después con los años eres capaz de encontrar canciones que te gustan, pero ninguna como las que te permitieron sacar lo que tenías dentro con palabras prestadas como la que hoy os traemos.

Loquillo Y Los Trogloditas (a los que hemos tenido en estas entradas) surge en 1982 como evolución natural de una anterior banda llamada Loquillo Y Los Intocables de la que quedaron sus dos líderes naturales, Loquillo como cantante y Sabino Méndez como guitarrista y compositor. Ellos representaban la Barcelona underground, mestiza de charnego y catalán, alejada de la política y con ansia de músicos que les hablasen de amores y odios, de esperanzas y miseria, y así lo reflejaron con un rock sencillo pero para nada simple y unas letras llenas de rabia y lírica. Enrolaron en la aventura a músicos de calidad como el guitarrista Ricard Puigdomènech, el bajista Josep Simón Ramírez y el baterista Jordi Vila, y empezaron a ser muy conocidos en los garitos barceloneses con lo que se lanzan un año después a grabar su primer LP El Ritmo del Garage con canciones míticas como Cadillac Solitario y Quiero Un Camión que les hicieron enormemente populares. Tras varios años de gira en 1985 preparan su tercer LP, La Mafia Del Baile, donde su tema Chanel, Cocaína y Don Perignon se convertirá en todo un éxito en las radios musicales. Dos años más tarde, en el célebre Mis Problemas Con Las Mujeres, encontraremos la inquietante La Mataré y que supone la apertura a otros compositores que empieza a romper la relación del dúo fundador. En 1988 eran uno de los grupos más importantes de la escena española como lo demostró su disco Morir En Primavera con dos bombazos como esta El Rompeolas o su versión de La Mala Reputación, por lo que cuando proponen hacer un disco doble en directo la discográfica aplaudió con las orejas. El resultado fue el mítico ¡A Por Ellos…! Que Son Pocos Y Cobardes que arrasó en todo el mundo hispano pero que supuso la última colaboración de Sabino Méndez que abandona la formación por su adicción a la heroína y las discrepancias creativas. En 1991 editan Hombres que sigue teniendo tirón y dos años más tarde Mientras Respiremos, pero los diferentes miembros empiezan a explorar otros proyectos juntándose de vez en cuando para grabar. Fuerte, Feo Y Formal en 2001, donde encontramos Fuerte, Feo Y Formal, y Arte Y Ensayo tres años más tarde son trabajos de madurez que sin embargo no consiguen atraer al gran público a pesar de tener canciones tan increíbles como Barcelona Ciudad y Rock And Roll Actitud, por lo que en 2007 se disolverá la banda tras 25 años en la carretera.

La letra nos habla de cómo el rock ha atrapado al protagonista y le impide ser uno más, y eso hace que quien quiera estar con él sepa que no será un marido ejemplar ni un hijo perfecto, sólo un roquero.



La música arranca con unas notas de guitarra acústica melancólicas y potentes que dan paso a un ritmo de batería, bajo y teclado que preceden a esa voz escasa y chulesca del cantante que llena de fuerza y verdad los versos.




© Sabino Méndez Hispavox

Letra Original:
Lunes, Martes, Miércoles,
mirando hacia el mar.
Es un buen lugar para irse a olvidar,
coches policía detrás la ciudad.
Ojalá aquella rubia me mire al pasar.

Tú, chica, puedes vivir
una vida de hogar,
búscate un marido con miedo a volar.
No hables de futuro,
es una ilusión cuando el rocanrol conquistó mi corazón.
No hables de futuro
es una ilusión
cuando el rocanrol conquistó mi corazón.

Jueves, Viernes, Sábado,
sentado junto al mar.
Es un buen lugar para irse a olvidar.
Dejé a mi familia junto al televisor.
En el rompeolas aún se huele el sol.

Tú chica puedes vivir
una vida de hogar,
búscate un marido con miedo a volar.
No hables de futuro,
es una ilusión
cuando el rocanrol conquistó mi corazón.
No hables de futuro
es una ilusión
cuando el rocanrol conquistó mi corazón.

No hables de futuro,
es una ilusión
cuando el rocanrol conquistó mi corazón.
No hables de futuro
es una ilusión
cuando el rocanrol conquistó mi corazón.






martes, 11 de diciembre de 2018

Carly Simon - You're So Vain (letra en inglés y traducción al español)


Una de las cosas que más me sorprenden de esta sociedad actual es como ha creado millares de personas que se creen el puñetero ombligo del mundo y que todo la Humanidad debería estarles agradecida por el mero hecho de que existan. No sólo hablo de instagramers, youtubers, y demás personajes que pululan por las redes sociales y que hablan como si revelaran los secretos del Universo aunque no sepan hacer la o con un canuto, no, estamos rodeados de gente que siempre saben de todo más que nadie, que son capaces de hacer todo bien y que, casualmente, sólo tienen una queja, la mala suerte que les impide recibir la recompensa que merecen para ocupar altos cargos empresariales o políticos o ser estrellas mediáticas. A est@s vanidos@s los definió con certera puntería nuestra artista de hoy.

Carly Simon (a la que hemos tenido en estas entradasnace en Nueva York en 1945 dentro de una de las principales familias editoras de libros del país con lo que su educación fue en las escuelas de élite del país. Para combatir la tartamudez empezó a aprender canto y a tocar el piano y con su hermana empezará a hacer pequeñas actuaciones con gran éxito por lo que deciden dedicarse profesionalmente hasta que Lucy lo deja para casarse. En 1971 debuta con el disco Carly Simon que contendrá su primer éxito That's The Way I've Always Heard It Should Be que le permite ganar su primer Grammy. Ese mismo año consigue otro éxito con Anticipation, que es antesala de esta, su primer número uno, la celebérrima You’re So Vain que hace del LP No Secrets uno de los más vendidos del momento. En 1974 Hotcakes seguirá la estala de los anteriores bombazos con temas como Mockingbird, que canta con su esposo del momento James Taylor (al que hemos tenido en estas entradas) y Haven't Got Time For The Pain que la convierten en una de las cantantes femeninas de moda. Se abre un periodo donde alterna grandes éxitos como con el tema Nobody Does It Better para la película de James Bond La Espía Que Me Amó o el LP Boys In The Trees de 1978, con discos que no entran en listas. Tras desmayarse durante un concierto en 1980 decide frenar un poco el ritmo de actuaciones y trabajo lo que hace que pierda presencia mediática, hasta que decide colaborar en las BSO de Se Acabó El Pastel con Coming Around Again y sobretodo de Armas De Mujer con Let The River Run que la vuelven a poner en lo más alto de las listas y a ganar el Oscar en 1989. Y desgraciadamente cuando estaba en lo más alto un cáncer de mama la obligará a reducir sus actuaciones y a centrarse en proyectos menos ambiciosos, aunque sin dejar de componer para infinidad de artistas. En 2005 un disco de versiones de estándares americanos titulado Moonlight Serenade se convierte en un éxito de ventas lo que la permite volver a entrar en los circuitos musicales.

La letra nos describe a un vendedor de humo que se cree la mercancía que vende y que es destripado cruelmente con el bisturí de cada verso. Por cierto el principal causante de la causticidad del tema fue su exnovio Warren Beatty.



La canción arranca con ritmo de bajo, piano y percusión que dan paso a la clara voz de la cantante que estará apoyada por la guitarra y en los coros por un no acreditado Mick Jagger.


© Carly Simon y Arista.


Letra Original:
Letra Traducida:
You walked into the party
Like you were walking on a yacht
Your hat strategically dipped below one eye

Your scarf, it was apricot
You had one eye on the mirror
And watched yourself gavotte
And all the girls dreamed that they'd be your partner
They'd be your partner, and

You're so vain
You probably think this song is about you

You're so vain,
I'll bet you think this song is about you

Don't you?
Don't you?

Oh, you had me several years ago
When I was still naive
Well, you said that we made such a pretty pair
And that you would never leave
But you gave away the things you loved
And one of them was me
I had some dreams, they were clouds in my coffee
Clouds in my coffee, and

You're so vain
You probably think this song is about you

You're so vain, you're so vain
I'll bet you think this song is about you

Don't you?
Don't you?

Well I hear you went to Saratoga
And your horse, naturally, won
Then you flew your Learjet up to Nova Scotia
To see the total eclipse of the sun
Well, you're where you should be all the time
And when you're not, you're with some underworld spy
Or the wife of a close friend,
Wife of a close friend, and

You're so vain
You probably think this song is about you

You're so vain, you're so vain

I'll bet you think this song is about you
Don't you?
Don't you?
Entraste en la fiesta
como si estuvieras caminando en un yate
tu sombrero estratégicamente ladeado bajo un ojo
tu bufanda, era de albaricoque.
tenías un ojo en el espejo
y te miraste a ti mismo pavoneándote.
y todas las chicas soñaban que serían tu pareja
serían tu pareja, y

Eres tan vanidoso
probablemente piensas que esta canción es sobre ti.
Eres tan vanidoso,
apuesto a que crees que esta canción es sobre ti.
¿No es así?
¿No es así?

Oh, me tuviste hace varios años
cuando todavía era ingenua
bueno, dijiste que hacíamos una pareja tan bonita
y que nunca te irías
Pero regalaste las cosas que amabas
y una de ellos era yo
Tenía algunos sueños, eran nubes en mi café.

nubes en mi café, y

Eres tan vanidoso
probablemente piensas que esta canción es sobre ti.
Eres tan vanidoso,
apuesto a que crees que esta canción es sobre ti.
¿No es así?
¿No es así?

Bueno, escuché que fuiste a Saratoga
y tu caballo, naturalmente, ganó
Luego voló su Learjet a Nueva Escocia.

para ver el eclipse total de sol
Bueno, estás donde deberías estar todo el tiempo.
y cuando no lo eres, estás con un espía del hampa
o la esposa de un amigo cercano,
la esposa de un amigo cercano, y

Eres tan vanidoso
probablemente piensas que esta canción es sobre ti.
Eres tan vanidoso,
apuesto a que crees que esta canción es sobre ti.
¿No es así?
¿No es así?