viernes, 14 de mayo de 2021

Michael Jackson – Human Nature (letra en inglés y traducción en español)

 

“Ahora que ya podemos movernos libremente, tenemos la oportunidad de demostrar nuestra capacidad de ganar esta guerra biológica. Es más, la lógica dice que después de haber navegado sobre tsunamis de diferente intensidad, a estas alturas deberíamos ser capaces de comportarnos libremente de forma responsable sin necesidad de un estado de alarma. O quizá es más real que consigamos evitar la tan anunciada quinta ola al haber mejorado en resiliencia y en coherencia con nuestra naturaleza humana social y empática, tal como nos canta el Rey del Pop”.

María Carricas

 

Michael Jackson (al que ya hemos tenido en estas entradas) nace en 1958 en Gary (Indiana). Su familia es una de tantas familias afroamericanas que dan el salto del gueto a las zonas de clase media a la búsqueda de la integración. Su padre impondrá a toda la familia el estudio para ser mejores y la música para alcanzar el éxito, lo cual sería de lo más loable si no fuera porque además instauró un sistema de formación dictatorial y de maltrato que le afectará en su forma de relacionarse con las demás personas. En 1964 se crean The Jackson 5 (a los que hemos tenido en estas entradas) que tendrán una enorme fama, pero ya él desde 1972 alternará su trabajo con el grupo con sencillos y discos en solitario. Conoce al gran productor Quincy Jones con el que preparó su gran salto a la fama con Off The Wall en 1978 logrando un éxito tremendo con su mezcla de soul, funk y disco que vende 20 millones de copias. Cuatro años más tarde se encierran los dos en el estudio y durante ocho meses pulen lo que será el disco más vendido de todos los tiempos, Thriller, que con sus 65 millones de unidades vendidas siendo número uno en ventas 37 semanas seguidas, sus siete sencillos en las listas americanas en el Top10 como esta Human Nature y de ellas tres número uno con Thriller, Beat It  y Billie Jean, cosechó todos los records que a día de hoy se mantienen. En 1987 la expectativas eras tan enormes que cuando lanza Bad “sólo” consigue 30 millones de copias vendidas y cinco números uno como con The Way You Make Me Feel, Bad, Liberian Girl, Man In The Mirror, la depresión le rompe, empezando toda su historia de caída. Para sus siguientes álbumes Dangerous (en el que encontramos esta número uno Black Or White, junto a Heal The World y Remember The Time) cuatro años más tarde e HIStory (en la que están canciones tan conocidas como They Don't Care About Us) de 1995 ya no contará con Quincy Jones que era su mentor y ancla, y aunque siguen teniendo gran calidad y buenas ventas reflejan su decadencia que se expresa en el relativo fracaso seis años después de su último disco Invincible (vendió trece millones de discos que es más que muchos en toda su vida). Tras su muerte por paro cardiaco en 2009 su figura ha sido reivindicada por la comunidad afroamericana lo que ha permitido la publicación de dos álbumes póstumos como Michael en 2010 y Xscape cuatro años después en donde encontramos temas tan frescos como Love Never Felt So Good .

 

La letra es una oda a tomar la vida tal y como viene, aprovechando cada oportunidad que se presente para disfrutar de ella sin importar lo que piensen l@s demás.

 


 Enlace vídeo Human Nature

 

La música arranca con unas notas eléctricas de teclados a los que se le unen la guitarra la percusión, los teclados y el bajo que preceden a la voz cantarina, aniñada, aguda, juguetona y susurrante que con elegancia nos lleva a los estribillos donde es apoyados por los coros.

 

Página oficial

© Steve Porcaro John Bettis y Epic.

 

Letra original
Looking out
Across the night-time
The city winks a sleepless eye
Hear her voice
Shake my window
Sweet seducing sighs

Get me out
Into the night-time
Four walls won't hold me tonight
If this town
Is just an apple
Then let me take a bite

If they say, "Why? Why?"
Tell 'em that is human nature
Why, why does he do it that way?
If they say, "Why? Why?"
Tell 'em that is human nature
Why, why does he do it that way?

Reaching out
To touch a stranger
Electric eyes are everywhere
See that girl
She knows I'm watching
She likes the way I stare

If they say, "Why? Why?"
Just tell 'em that is human nature
Why, why does he do it that way?
If they say, "Why? Why?"
(Do you really like me to be around?)
Tell 'em that is human nature
Why, why does he do it that way?
I like livin' this way
I like lovin' this way

That way (The way it was.)
That way (The way it was.)

Looking out
Across the morning
The city's heart begins to beat
Reaching out
I touch her shoulder
I'm dreaming of the street

If they say, "Why? Why?"
Tell 'em that is human nature
Why, why does he do it that way?
If they say, "Why? Why?"
(Just tell me you like me to be around.)
Ooh, tell 'em
Why, why does he do it that way?

If they say, "Why? Why?"
Why, why does he do it that way?
If they say, "Why? Why?"
(Just tell me you like me to be around.)
Ooh, tell 'em
Why, why does he do it that way?

And they say, "Why? Why?"
Ooh, tell 'em
Why, why does he do it that way?

They say, "Why? Why?"
(Just tell me you like me to be around.)
Why, why does he do it that way?
I like livin' this way

The way
The way
Letra traducida
Mirando hacia afuera
a través de la noche
la ciudad guiña un ojo insomne
escucho su voz
batiendo mi ventana
(con) dulces suspiros seductores

Sácame de aquí
a la noche
cuatro paredes no me retendrán esta noche
Si esta ciudad
es sólo una manzana
entonces déjame darle un mordisco

Si dicen: "¿Por qué? ¿Por qué?"
Diles que es la naturaleza humana
¿Por qué, por qué lo hace así?
Si dicen: "¿Por qué? ¿Por qué?"
Diles que es la naturaleza humana
¿Por qué, por qué lo hace así?

Extendiendo la mano
para tocar a un extraño
los ojos eléctricos están en todas partes
Mira esa chica
Ella sabe que estoy mirando
le gusta la forma en que miro

Si dicen, "¿Por qué? ¿Por qué?"
Sólo diles que es la naturaleza humana
¿Por qué, por qué lo hace de esa manera?
Si dicen: "¿Por qué? ¿Por qué?"
(¿Realmente te gusta que esté cerca?)
Diles que es la naturaleza humana
¿Por qué, por qué lo hace de esa manera?
Me gusta vivir así
me gusta vivir así

Así (Así como era)
Así (Así como era)

Mirando hacia afuera
a través de la mañana
el corazón de la ciudad comienza a latir
Extendiendo la mano
toco su hombro
sueño con la calle

Si dicen: "¿Por qué? ¿Por qué?"
Diles que es la naturaleza humana
¿Por qué, por qué lo hace así?
Si dicen: "¿Por qué? ¿Por qué?"
(Sólo dime que te gusta que esté cerca)
Ooh, diles
¿Por qué, por qué lo hace así?

Si dicen: "¿Por qué? ¿Por qué?"
¿Por qué, por qué lo hace así?
Si dicen: "¿Por qué? ¿Por qué?"
(Sólo dime que te gusta que esté cerca).
Ooh, diles
¿Por qué, por qué lo hace así?

Y ellos dicen, "¿Por qué? ¿Por qué?"
Ooh, diles
¿Por qué, por qué lo hace así?

Dicen: "¿Por qué? ¿Por qué?"
(Sólo dime que te gusta que esté cerca.)
¿Por qué, por qué lo hace así?
Me gusta vivir así

Así
así

jueves, 13 de mayo de 2021

Kevin Johansen - Cumbiera Intelectual (letra en español)

 

No sé si lo sabíais pero el órgano sexual más desarrollado y potente de los seres humanos es su cerebro, y ése es el lugar donde de verdad se lucha la batalla de las relaciones humanas. Un hombre puede tener todos los atributos de Apolo o ser la sosias de Afrodita si es mujer, que si dentro de su sesera no hay nada el aburrimiento hará que sea abandonad@ más pronto que tarde. Pero si Cupido le da por clavar tu flecha en el seso de alguien inteligente estás más perdid@ que Cuba en el 98, porque tu hambre nunca quedará saciada y siempre pedirás más aunque eso signifique tener que ver series islandesas en versión original en vez de La Que Se Avecina, leer a Simone de Beauvoir en vez del Marca, o ir de vacaciones a Nueva York en vez de a Benidorm, con tal de que siga a tu lado tal y como nos dice la canción que la Capitana nos regala hoy.

 

Kevin Johansen nace en Fairbanks (EE.UU.) en 1964) de madre argentina y padre estadounidense. Con doce años viaja a Buenos Aires donde formará parte de varias bandas. En 1990 se muda a Nueva York donde participa en varios grupos hasta que en el 2000 graba su primer disco con The Nada mezclando músicas latinas con rock, funk y pop, Regresa a Buenos Aires y dos años después grabó Sur O No Sur, con sencillos como esta Cumbiera Intelectual, Daisy y Down With My Baby que le harán conocido por el público. Le seguirá en 2005 City Zen bien recibido por el público y por la crítica. En 2012 BI un doble disco donde Jogo Subtropicalia apuesta por el folclorismo uruguayo y brasileño y Fogo Pop Heart por un sonido más roquero En el 2019, Algo Ritmos será lanzado con el single Cuentas Claras.

 

La letra es la delirante historia de un hombre que busca “tema” con una chica que le pone físicamente mientras que Ella está más interesada en alimentar su mente.

 

Enlace vídeo Cumbiera Intelectual

 

La música es una cumbia pop con el arranque de la guitarra, el bajo y la percusión que da paso al fraseado socarrón del cantante que desgrana los versos con gracia siendo acompañado por coros y con una segunda voz femenina.

 

Página oficial

© Kevin Johansen y Sony Music.

 

Letra original
La conocí en una bailanta todo apretado
nos tropezamos, pero fui yo el que se puso Colorado
Era distinta y diferente su meneada
y un destello inteligente había en su mirada

Cuando le dije si quería bailar conmigo
se puso a hablar de Jung, de Freud y Lacan
mi idiosincrasia le causaba mucha gracia
Me dijo al girar la cumbiera intelectual
me dijo al girar
esa cumbiera intelectual

(Jung, Freud, Simone de Beauvoir, Gothe, Beckett
Cosmos, Gershwin, Kurt Weill, Guggenheim)

Estudiaba una carrera poco conocida
algo con ver con letra y filosofía
Era linda y hechicera su contoneada
y sus ojos de lince me atravesaban

Cuando intenté arrimarle mi brazo
se puso a hablar de Miller, de Anais Nin y Picasso
Y si osaba intentar robarle un beso
se ponía a leer de Neruda unos versos
Me hizo mucho mal la cumbiera intelectual
No la puedo olvidar
a esa cumbiera intelectual

Si le decía: Vamos al cine, rica
me decía: Veamos una de Kusturica
Si le decía: Vamos a oler las flores
me hablaba de Virginia Wolf y sus amores
Me hizo mucho mal la cumbiera intelectual
No la puedo olvidar
a esa cumbiera intelectual

Le pedí que me enseñe a usar el mouse
pero solo quiere hablarme del Bauhaus
Le pregunté si era chorra o rockera
me dijo: Gertrude Stein era re-tortillera
No la puedo olvidar

(Jarmusch, Cousteau, Cocteau, Arto, Maguy Marin
Twyla Tharp, Gilda, Visconti, Gismonti)

Me hace daño
¡Yo no quiero que pienses tanto, cumbiera intelectual!
Yo voy a rezarle a tu santo para que te puedas soltar
para que seas más normal

Aprendí sobre un tal Hesse y de un Thomas Mann
y todo sobre el existencialismo en alemán
Y ella me sigue dando cátedra todo el día
aunque por suerte de vez en cuando su cuerpo respira
su cuerpo respira, su cuerpo respira

Yo no quiero que pienses tanto, cumbiera intelectual
Yo voy a rezarle a tu santo, para que seas más normal
para que te puedas soltar
Cumbierita, cómo la quiero

(Paul Klee, Ante Garmaz, Kandinsky, Diego, Fridha
Tolstoi, Bolshoi, Terry Gilliam, Shakespeare William)
cumbiera intelectual cumbiera intelectual
cumbiera intelectual

(Cousteau, Cocteau, Arto)

miércoles, 12 de mayo de 2021

Transvision Vamp - Baby I Don't Care (letra en inglés y traducción en español)

 

Supongo que cuando se tiene una relación con una persona a quien se ama y desea con cada célula de su ser es muy complicado eso de gestionar los espacios de libertadad dentro de una pareja, ya que la necesidad de que tu amante sepa lo mucho que se le quiere y que es todo para un@ debe ser enorme. Pero creo que es fundamental que cuando se tiene algo tan importante en tu vida hay que intentar evitar que la llama de la pasión, que el ansia de compartirlo todos, se vean ahogados por la presión de hacerlo todo junt@s y estar todo el día diciéndose lo mucho que se aman. Así que tal como dice esta canción, no importa lo que se piense que hay que decir mientras con una mirada se sepa todo.

 

En 1986 el guitarrista y compositor Nick Christian Sayer conoce a la vocalista Wendy James y enseguida congenian. Llaman a otros músicos y forman Transvision Vamp (a los que hemos tenido en estas entradas) con la intención de formar un grupo que sería uno de los precursores del llamado blonde pop que triunfaría en esa época, donde la rotundidad de las guitarras se contrapondrá a la imagen ingenua de sus vocalistas. Sus primeros sencillos no contarán con demasiado éxito hasta el tercero, I Want Your Love, que será un bombazo en las listas de todo el mundo y que disparará las ventas de su primer disco Pop Art facilitándoles el realizar una gira de gran éxito en especial en Australia. En 1989 lanzan su segundo disco, Velveteen, que será su cénit de fama colocando esta Baby I Don't Care en el tercer puesto de las listas inglesas y Landslide Of Love y The Only One en el Top15. En este punto empieza un desencuentro con su discográfica que les acusará de no ser suficientemente transgresores con lo que la promoción de su tercer disco, Little Magnets Versus the Bubble of Babble, tras publicarse en 1991 será muy pobre. Ante esta situación los componentes deciden la disolución de la banda y empezar nuevos proyectos.

 

La letra nos habla de cómo cuando una relación funciona las palabras sobran y hasta en ocasiones son contraproducentes, lo importante son los hechos ya que como dice el dicho “obras son amores,…”.

 

Enlace vídeo Baby I Don't Care

 

La música empieza con unas notas de guitarra distorsionadas que dan paso a la batería, el bajo y los teclados que a todo trapo que anteceden a la voz aniñada y chillona de la cantante que es acompañada por los coros en los estribillos.

© Nick Christian Sayer y MCA.

 

Letra original
Well you can give me all your love
And anything else you got too
But don't pay it any mind
If it seems like I'm acting cool

Well you can dress me in your mirror
Give me kisses forever and a day yeah
But there's just one thing
You don't have to say
You don't have to say you love me
And you don't have to say any prayers
No you don't have to say you love me
Baby it's alright

Cos honey I don't care
Oh baby I don't care
Oh honey I don't care
Oh honey I don't care

Well you can turns the lights down low
Somethings are better that way
And you can tell me all your stories
But please spare me the plays

Cos you don't have to say you love me
And you don't have to save any tears
No you don't have to say you love me
Baby it's alright

Cos honey I don't care
Oh honey I don't care
Oh baby I don't care
Oh honey I don't care

Deep in your eyes
I see your thoughts
I know you want me
Sometimes it hurts
But you know that some things
Are best left never said

Cos you don't have to say you love me
And you don't have to say you care
No you don't have to say you love me
Baby it's alright

Cos honey I don't care
Oh when I tell you baby
I don't care

Oh baby please believe me
I don't care
Oh when I tell you baby
I don't care
Oh baby please believe me
I don't care
Oh baby please believe me
Don't you see that I don't care
I don't care
Oh honey I don't care

You know, you know that I don't care
You know, you know
That you don't have to say you love me
And you don't have to say you care

No you don't have to say you love me
Baby it's alright, oh honey it's alright
Oh baby I don't care
Letra traducida
Bueno, puedes darme todo tu amor
y todo lo que tengas también
pero no le des importancia
si parece que estoy actuando bien

Bueno, puedes vestirme en tu espejo
darme besos para siempre y un día sí
Pero sólo hay una cosa
(que) no tienes que decir
no tienes que decir que me amas
y no tienes que decir ninguna oración
no tienes que decir que me amas
Nene, no pasa nada

Porque Cariño no me importa
Oh Nene no me importa
Oh Cariño no me importa
Oh Cariño no me importa

Bueno, puedes bajar las luces
algunas cosas son mejores así
Y puedes contarme todas tus historias
pero por favor ahórrame las obras teatrales

Porque no tienes que decir que me amas
y no tienes que guardar ninguna lágrima
No tienes que decir que me amas
no te preocupes, no te preocupes

Porque Cariño no me importa
Oh Nene no me importa
Oh Cariño no me importa
Oh Cariño no me importa

En lo profundo de tus ojos
veo tus pensamientos
sé que me quieres
A veces duele
pero sabes que algunas cosas
es mejor no decirlas nunca

Porque no tienes que decir que me quieres
y no tienes que decir que te importa
No tienes que decir que me amas
Nena, no pasa nada

Porque cariño no me importa
Oh, cuando te digo, Nene
no me importa

Oh, nena, por favor, créeme
no me importa
Oh cuando te digo Nene
no me importa
Oh, Nene, por favor, créeme
no me importa
Oh, Nene, por favor, créeme
no ves que no me importa
no me importa
Oh Cariño no me importa

Sabes, sabes que no me importa
sabes, sabes
que no tienes que decir que me quieres
y no tienes que decir que te importa

No tienes que decir que me amas
Nene está bien, oh Cariño está bien
Oh Nene no me importa

martes, 11 de mayo de 2021

Derby Motoreta’s Burrito Kachimba - Gitana (letra en español)

 

Palencia Sonora es un festival que lleva funcionando en mi ciudad desde 2004. Siempre ha sido una iniciativa sin ánimo de lucro, más bien de perder dinero y de invertir mucho esfuerzo, de sus promotores, un@s amantes de la música indie en particular y de la música actual pero de calidad en general del panorama español. Es una muestra de que querer es poder, y que si te esfuerzas, trabajas y crees, puedes conseguir que un sueño se pueda realizar por muy pequeña que sea tu ciudad y por muy reaci@s que sean la mayoría de sus habitantes a las novedades. Este año vamos a tener una selección de grupos espectacular, pero a quienes hacemos este blog ya nos tienen ganados con esta banda que abrirá el fuego el jueves 10 de junio y nos tendrán en primera línea disfrutando como loc@s de su música.

 

Dandy Piranha (voz), Bacca y Gringo (guitarras), Papi Pachuli (batería), Machete Carrasco (sintetizador y teclados) y Soni (bajo) eran viejos conocidos del ambiente indie sevillano con años en diversas bandas que no habían tenido éxito, pero en 2017 deciden unirse en Derby Motoreta’s Burrito Kachimba (a los que hemos tenido en estas entradas) con la intención de fusionar la psicodelia con el rock andaluz y crear la kinkidelia. Por supuesto para ellos Triana (a los que hemos tenido en estas entradas) eran el Padre, el Hijo y el Espíritu Santo y siguen su senda de modernización de la música tradicional andaluza con técnicas musicales y estilos modernos. Su primer disco, Derby Motoreta’s Burrito Kachimba, sale un año después y contará con el aplauso de la crítica, que le conceden el Premio Ruido por Mejor Disco del Año, y el éxito en los conciertos con un público entregado a un sonido rompedor y una estética personalísima. En 2020 arrancaron con la colaboración con Kiko Veneno en el tema Alas Del Mar, y en julio con la tremenda El Valle, ambas dentro de su segundo LP, Hilo Negro, y donde hallamos esta sensacional Gitana.

 

La letra es una metafórica y lírica descripción de quien afronta la vida caminando por tierras baldía y sin quien le apoye, pero entiende que hay que arriesgar porque sólo no pueden fracasar los que no han nacido, y sin miedo de que alguien te llame loc@.

 


Enlace vídeo Gitana

 

Todos los músicos son espectaculares con la batería marcando ritmo a la que siguen con distorsión total bajo, guitarras y teclados para dar paso al brutal chorro de voz aflamencado del vocalista. Al principio es psicodelia, a la que se unen toques de rock andaluz y terminando con un tempo metal que tira para atrás.

 

Página oficial

© Derby Motoreta’s Burrito Kachimba y Universal.

 

Letra original
Baldío, todo estaba baldío
redoblando las campanas
me he metido en este lío
Todo estaba baldío

Las palabras de Guadalupe
me entraron como un cuchillo
“lo que no nace no muere
puede andar tranquilo”

Con la virgen de la mano
y a las puertas de la ciudadela
mi amor desnudo y solo
se dio la vuelta en la frontera

Atravieso las balas
y en tu cara la luz de la mañana
rápida como la suerte
a ver si a mi puerta llama

Dejo pasar la luz de tu mirada
la puerta está cerrada
si me siguiera la muerte
tú haz lo que te dé la gana

Esta gitana está loca
y esta disparatada
que lo que luego se sueña
quiere que sea verdad

Vuelvo a brillar en la montaña
el sueño del profeta
y no estarás a mi lado
cuando ruede la primera piedra

¡Ay!
Uh

Se amarra el pelo
se amarra el pelo
con una cinta de hilo negro

Se amarra el pelo
se amarra el pelo
con una cinta de hilo negro

lunes, 10 de mayo de 2021

Lionel Richie - Say You, Say Me (letra en inglés y traducción en español)

 

“Quien tiene un amigo tiene un tesoro”, frase que viene del Eclesiastés 6.14-17, y pocas sentencias tienen más verdad que esta. En mi ciudad decimos que “conocid@s tod@s l@s que puedas, pero amig@s l@s que cuentes con los dedos de las manos” porque es muy importante tener claro que la definición de amig@ es aquella persona en quien puedes confiar que no sólo estará a tu lado en tus momentos de esplendor, si no quien también te apoyará cuando más miserable seas, y que bajará a los Infiernos por ti si se lo pides porque tú harías lo mismo por él/ella. Yo tengo la fortuna de contar con un número importante de personas que me han demostrado que su amistad es oro en paño y a quienes esta canción describe a la perfección.

 

Lionel Richie (al que hemos tenido en estas entradas) nace en Tuskegee (Alabama) en 1949 y estudiará en una de las principales universidades para personas de raza negras como es la Universidad de Tuskegee donde empezará a actuar en bandas amateur. En 1968 se une al Commodores (a los que hemos tenido en estas entradas) primero como saxofonista, pero enseguida empieza a componer y a ser el vocalista principal de sus mayores éxitos. En 1981 abandona la formación y un año después lanza su primer disco en solitario, Lionel Richie, con el que consigue su primer número uno en listas con Truly y otros dos temazos como You Are y My Love. En 1983 lanza su segundo LP, Can’t Slow Down, con el que ganó el Grammy al mejor disco de 1985 y vendió más de 20 millones de unidades, con dos sencillos número uno del Billboard Hot 100 como All Night Long (All Night) y Hello. Un año después junto con Michael Jackson (al que ya hemos tenido en estas entradas) crea la campaña USA For Africa (a los que hemos tenido en estas entradas) de ayuda al desarrollo que generó buena parte del éxito de la ONG actuales Y tras lanzar en 1986 otro gran disco como Dancing On The Ceiling, en el que encontramos la trepidante Dancing On The Ceiling y su ultimo número uno esta Say You, Say Me, se retira totalmente agotado de las giras y para atender a su padre que morirá tres años después. Intenta volver en los 90 pero los tiempos habían cambiado y fracasa en ventas, aunque sus giras son muy exitosas. Posteriormente a colaborado con varios programas de nuevos talentos, y destaco su disco Tuskegee de 2012 en el que versiona sus grandes éxitos en duetos, al estilo country, con figuras del momento que es una maravilla. A lo largo de su carrera se estima que ha vendido más de 100 millones de copias de sus obras.

 

La letra nos habla de cómo el mundo es una gran mascarada en la que lo más difícil es encontrar esa persona en la que confiar y para quien decir “yo” y decir “tú” siempre van juntos para lo bueno y para lo malo.

 


Enlace vídeo Say You, Say Me

 

La música arranca con unas notas lentas y agudas de teclados que con la percusión, guitarra y el bajo dan paso a la que la voz cantarina y nasal del vocalista que llena de emoción y poderío la letra.

 

Página Oficial

 © Lionel Richie, James Anthony Carmichael y Motown.

 

Letra original
Say "you", say "me",
Say it for always. That's the way it should be.
Say "you", say "me",
Say it together, naturally.

I had a dream,
I had an awesome dream:
People in the park
Playing games in the dark.
And what they played
Was a masquerade.
From behind the walls of doubt
A voice was crying out,

Say "you", say "me",
Say it for always. That's the way it should be.
Say "you", say "me",
Say it together, naturally.

As we go down
Life's lonesome highway,
Seems the hardest thing to do
Is to find a friend or two.
That helping hand,
Someone who understands
That when you feel you lost your way
You've got someone there to say
“I'll show you”.

Say "you", say "me",
Say it for always. Oh, that's the way it should be.
Say "you", say "me",
Say it together, naturally.

So, you think you know the answers.
Oh, no.
Well, the whole world's got you dancing.
That's right. I'm telling you.
It's time to start believing.
Oh, yes.
Believing who you are.
You are a shining star.

Say "you", say "me",
Say it for always. Oh, that's the way it should be.
Say "you", say "me",
Say it together, naturally.

Say it together, naturally.
Letra traducida
Di "tú", di "yo",
dilo para siempre. Así es como debe ser.
Di "tú", di "yo",
dilos juntos, naturalmente.

Tuve un sueño,
tuve un sueño increíble:
Gente en el parque
jugando en la oscuridad.
y lo que jugaban
era una mascarada
Desde detrás de los muros de la duda
una voz gritaba

Di "tú", di "yo",
dilo para siempre. Así debe ser.
Di "tú", di "yo",
dilos juntos, naturalmente.

Mientras vamos por
la solitaria carretera de la vida
parece que lo más difícil de hacer
es encontrar un amigo o dos.
esa mano amiga,
alguien que entienda
que cuando sientes que has perdido el camino
tienes a alguien ahí para decir.
“te lo enseño”.

Di "tú", di "yo",
dilo para siempre. Oh, así es como debe ser.
Di "tú", di "yo",
dilos juntos, naturalmente.

Entonces, crees que sabes las respuestas.
Oh, no
bueno, todo el mundo te tiene bailando
así es. Te lo digo yo.
Es hora de empezar a creer
Ah, sí
creer en lo que eres.
Eres una estrella brillante.

Di "tú", di "yo",
dilo para siempre. Oh, así es como debe ser.
Di "tú", di "yo",
dilos juntos, naturalmente.

Dilos juntos, naturalmente.

viernes, 7 de mayo de 2021

La Unión - Vivir Al Este Del Edén (letra en español)

 

“Bueno, pues parece que al final de este largo túnel con tanta ola, se empieza a vislumbrar algo de luz con el fin de estado de alarma. Aunque los Urkullers todavía estamos muy verdes y nos toca seguir “txintxos txintxos” encerrados en nuestras fronteras, ahora muchos podréis ir volviendo sin prisa pero sin pausa a la vida preapocaliptica pudiendo viajar e reencontrándoos con quienes hace tanto que no habéis podido ver cómo nos canta Rafa en la canción que os ofrezco hoy”.

María Carricas

 

La Unión (a los que hemos tenido en estas entradas) se forma en Madrid en 1982 con Rafa Sánchez (voz), Luis Bolín (bajo), Mario Martínez (guitarra) e Íñigo Zabala (teclados). Se inscriben dentro del movimiento nuevos románticos y new wave y un año más tarde contactan con Nacho Cano de Mecano (a los que hemos tenido en estas entradas) y Rafael Abitbol que les producen el que será su mayor éxito, Lobo-hombre En París, siendo número 1 en ventas durante 9 semanas consecutivas. En 1984 ve la luz su primer álbum, Mil Siluetas, que contiene otro de sus números uno, Sildavia. Tras el fracaso de El Maldito Viento (1985), llega un año después 4X4 destacando El Rey del Ring y San Francisco. Sale de la formación Íñigo Zabala y en 1988 lanzan Vivir Al Este Del Edén con sus clásicos esta Vivir Al Este Del Edén, Maracaibo y Más y Más. Dos años después Tentación marca su apuesta por la música con tendencia a lo disco con Ella Es Un Volcán y Fueron Los Celos. Psyconfunkster Au Lait (1993) e Hiperespacio (1996) son intentos de experimentar con nuevos sonidos que consiguen sobrepasar las 50.000 copias pero lejos de las 200.000 de trabajos anteriores. Tras Fluye (1998) y La Unión (1999) llega un disco que les reconcilia con la crítica, El Mar de la Fertilidad, con Vuelve el Amor que es una vuelta a la música de los ochenta. Sus giras siguen siendo multitudinarias y tienen en su haber vendido tres millones de discos.

 

La letra se nos habla de la melancolía de los tiempos pasados .

 


Enlace vídeo Vivir Al Este Del Edén

 

La música arranca con los teclados la guitarra española a las que le siguen el bajo y batería que preceden a la voz cantarina y clara del cantante que será apoyado por el saxo y los coros en los estribillos.

 

Página oficial

© La Unión y Warner.


Letra original
Paseando el otro día en la mañana
me encontré un amigo de la niñez
hablaba con nostalgia de la infancia
qué dura se ha vuelto la vida después.

Que largos parecían los días
eternas las tardes sin saber que hacer
ahora el tiempo pasa y no perdona
se van meses y años para no volver.

Quién te ha visto, amigo, y quién te ve
cómo te va la vida, a mí me ha ido bien
tan lejano el paraíso aquel
estoy acostumbrado a vivir al este del Edén.

Qué es lo que tiene el aire en la mañana
que limpia los temores de mi corazón
las dudas que anoche eran tinieblas
son simples tonterías a la luz del sol

Quién te ha visto, amigo, y quién te ve
cómo te va la vida, a mí me ha ido bien
tan lejano el paraíso aquel
estoy acostumbrado a vivir al este del Edén.

jueves, 6 de mayo de 2021

The Doors - Break on Through (To the Other Side) (letra en inglés y traducción en español)

 

¿Las canciones te tienen que gustar en todas sus facetas, o puedes dejar a un lado una parte porque el conjunto es magnífico? Los que no conocemos un idioma podemos enamorarnos de un tema tan sólo por como suenan sus diferentes instrumentos, y por supuesto la voz es uno de ellos, aun contando con que la letra no aporte nada, y eso en sí es algo magnífico que demuestra la calidad de la obra propiamente dicha. A mí la entrada de hoy siempre me ha parecido una de las mejores y más míticas de la banda en particular y de los sesenta en general, ya que los músicos son geniales y el vocalista derrocha arte por los cuatro costados, pero al entenderla sí que se me hizo un poco más cuesta arriba porque es por un lado exaltación de la droga y por otra la narración de una relación tóxica de la que no sabes bien quién es el/la culpable y quién es quien debe huir. Pero al final todo hay que aceptarlo tal y como es, y en estos tiempos donde se censura lo más grande por motivos de lo más pequeños, nosotros somos personas de mentes abiertas y defenderemos la libertad de crear y de escuchar.

 

The Doors (a los que hemos tenido en estas entradas) surgen en 1965 de la unión de dos universitarios de UCLA que se reencuentran por casualidad en una playa y, tras entablar conversación, uno declama un poema que acaba de terminar y el otro entona una melodía para convertirla en canción, el primero es ese mito llamado Jim Morrison, el segundo el genio minusvalorado de Ray Manzarek. A ellos se les une uno de los mejores guitarristas de rock, Robby Krieger, y un baterista más que notable, John Densmore. Las letras del vocalista son de una calidad muy superior a las del momento, con una gran importancia de la psicodelia, de los elementos oníricos y de la poesía romántica y la simbolista del siglo XIX, mientras que la música bebe de los amplios conocimientos de los integrantes que van de lo más clásico al flamenco. Su primer éxito es esta Break on Through (To the Other Side) contenido en su álbum debut The Doors de 1967 que les consigue un contrato con Elektra Records, aunque será Light My Fire la que les dé su primer número uno en listas, y donde también hallamos la inmensa The End. Le siguen grandes temas como Riders On the Storm, People Are Strange, Hello, I Love You, The Unknown Soldier, Touch Me, que les consolidan como una de las bandas punteras. Pero al mismo tiempo Morrison comienza su particular descenso a los infiernos del alcohol y la droga a los que el resto de sus compañeros deciden no seguirle, aunque nunca dejaron de apoyarle a pesar de su problemática actitud. Tras grabar en 1971 la genial L.A. Woman el cantante decide tomarse un descanso en París donde fallece de una sobredosis a los 27 años. La banda sigue en activo un par de años más con ventas aceptables, pero en 1973 se disuelven.

 

La letra es la historia de una pareja que se desea pero al mismo tiempo está en el camino de la autodestrucción.

 


Enlace vídeo Break on Through (To the OtherSide)

 

La música arranca con un unas notas distorsionadas de guitarra de Robby Krieger al que le siguen los espectaculares teclados de Ray Manzarek y la batería en un sonido muy bossa nova, que preceden a la voz rota y poderosa del cantante que se desborda en grito en los estribillos.

 

Página oficial

© Jim Morrison, Ray Davies y Elektra Records.

 

Letra original
You know the day destroys the night
Night divides the day
Tried to run, tried to hide

Break on through to the other side
Break on through to the other side
Break on through to the other side, yeah

We chased our pleasures here
Dug our treasures there
But can you still recall the time we cried?


Break on through to the other side
Break on through to the other side

Hey!
Come on, yeah

Everybody loves my baby
Everybody loves my baby
She get high
She get high
She get high
She get high, yeah

I found an island in your arms
Country in your eyes
Arm that chain us, eyes that lie


Break on through to the other side
Break on through to the other side
Break on through, ow!
Ah yeah!

Made the scene, week to week
Day to day, hour to hour
Gate is straight, deep and wide

Break on through to the other side
Break on through to the other side
Break on through, break on through
Break on through, break on through
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah
Letra traducida
Sabes que el día destruye la noche
la noche divide el día
Trató de correr, trató de esconderse

Ve al otro lado
Ve al otro lado
Ve al otro lado, sí

Perseguimos nuestros placeres aquí
cavamos nuestros tesoros allí
pero, ¿todavía puedes recordar la vez que lloramos?

Ve al otro lado
Ve al otro lado

¡Hey!
Vamos, sí

Todo el mundo ama a mi Nena
todo el mundo ama a mi Nena
Ella se coloca
Ella se coloca
Ella se coloca
Ella se coloca, sí

Encontré una isla en tus brazos
(un) país en tus ojos
(un) brazo que nos encadena, (unos) ojos que mienten

Ve al otro lado
ve al otro lado
ve, ¡ay!
¡Ah sí!

Hizo la escena, semana a semana
día a día, hora a hora
la puerta es recta, profunda y ancha

Ve al otro lado
ve al otro lado
ve, ve
ve, ve
sí, sí, sí, sí
sí, sí, sí, sí