Mostrando entradas con la etiqueta Al Green. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Al Green. Mostrar todas las entradas

lunes, 20 de noviembre de 2023

Al Green - Tired Of Being Alone (letra en inglés y traducción en español)

 

Sol@s no somos casi nada, unid@s podemos con casi todo, esa es la verdad de nuestra especie. El ser humano es lo que se llama un ser social, no somos ni los más fuertes, ni los más resistentes, ni los más prolíficos de todos los animales que habitan nuestro planeta, y lo de más inteligentes es algo que cada vez está más en cuestión dadas las decisiones que tomamos en los temas más importantes de nuestro futuro, pero sí que si nos juntamos en número suficiente somos capaces de lograr las metas más insospechadas. Ahora cada vez muchas personas buscan más lo que les diferencia de sus congéneres que lo que las une, creando puntos de fricción antes que lugares comunes, y al final quien piensa así se dará cuenta de que estará sol@ como quien protagoniza esta canción y deseará encontrar con quien hallar la única verdad que es que necesitamos a quien amar y que nos ame.

 

Al Green (al que hemos tenido en estas entradas) nace como Albert Leornes Greene en Forrest City (EE.UU.) en 1946 que como tantas personas de raza negra emigra a la más liberal Michigan cuando tenía nueve años. Empezó cantando en la iglesia y formando parte de una banda con sus amigos llamada Creations en 1964 que tendrá algún éxito y que le permite prepararse para su carrera en solitario que inicia tres años más tarde con Back Up Train y en 1968 con Green Is Blues donde interpreta versiones de sus artistas favoritos. Dos años después consigue su primer éxito con esta Tired Of Being Alone de su LP Al Green Gets Next to You. Pero será en 1972 cuando pegue el zambombazo con Let's Stay Together donde esa mezcla soul y rhythm and blues junto con esa voz espectacular hace que Let's Stay Together será número uno en todo el mundo. El éxito continuó ese mismo año con I'm Still In Love With You que coloca a I'm Still In Love With You aunque será Love And Happiness la que se convierta en la más recordada. En 1973 publica el que es considerado uno de los mejores discos soul de la historia, Call Me, donde hallamos joyas como Here I Am (Come and Take Me), You Ought To Be With Me y Call Me. Al año siguiente mientras disfruta del éxito de Al Green Explores Your Mind con temas tan impactantes como Take Me To The River y Sha-La-La (Make Me Happy), se produce un hecho trágico cuando su novia se suicida tras intentar quemarlo vivo, y él lo ve como una señal divina para cambiar de vida, por lo que se ordena pastor pentecostal orientando su música hacia temáticas religiosas y sonidos más góspel.

 

La canción es un llamamiento desesperado a su Chica para que aleje la soledad y la desesperación de su vida volviendo a su lado.

 



Enlace vídeo Tired Of BeingAlone

 

La canción arranca con un ritmo suave de guitarra, bajo y percusión que es subrayado por la sección de viento para dar paso a la voz del solista que tan pronto susurra, como gime, grita y llama, creando una canción espectacular. Los coros se encargarán de apoyar con maestría al vocalista.

 

© Al Green, Teenie Hodges y Hi Records.

 

Letra original
Sweet baby

I'm so tired of being alone
I'm so tired of on-my-own
Won't you help me girl
Just as soon as you can

People say that I've found a way
To make you say that you love me
Hey baby, you didn't go for that
It's a natural fact
That I wanna come back
Show me where it's at, baby

I'm so tired of being alone
I'm so tired of on-my-own
Won't you help me girl
Soon as you can

I guess you know that I, uh, I love you so
Even though you don't want me no more
Hey hey hey hey, I'm cryin' tears
All through the years
I'll tell ya like it is
Honey, love me if you will

Yeah baby
Tired of being alone here by myself, now
I tell ya, I'm tired baby
I'm tired of being all wrapped up late at night

In my dreams, nobody but you, baby
Sometimes I wonder (Oooooh)
If you love me like you say you do
You see baby, I been thinkin' about it, yeah
I been, I been wantin' to get next to you baby

Ya see, sometimes I hold my arms, I say mmmm hmmm hmmm (Oooh)
Yeah baby
Meeting you has proven to me
To be my greatest dream, yeah

Tired, baby
Yeah, you don't know what I'm talkin' about
Sometimes late at night I get to wonderin' about you baby
Oh baby, baby
I'm so tired of being alone
I'm so tired of being alone
I'm so tired of being alone…
Letra traducida
Dulce Nena

Estoy tan cansado de estar solo
estoy tan cansado de estar solo
no me ayudarás Chica
tan pronto como puedas

La gente dice que he encontrado una manera
para hacerte decir que me amas
Hey Nena, tu no lo creas
Es un hecho natural
que quiero volver
muéstrame dónde está, Nena

Estoy tan cansado de estar solo
estoy tan cansado de estar solo
no me ayudarás Chica
tan pronto como puedas

Supongo que sabes que te quiero tanto
aunque ya no me quieras
Hey hey hey hey, estoy llorando lágrimas
A través de los años
te diré las cosas como son
Cariño, ámame si quieres

Sí, Nena
(estoy) cansado de estar solo aquí, ahora
Te lo digo, estoy cansado Nena
estoy cansado de estar del todo encerrado en la noche
En mis sueños, nadie más que tú, Nena
a veces me pregunto (Oooooh)
si me amas como dices que me amas
Ya ves nena, he estado pensando en ello, sí
he estado, he estado queriendo estar a tu lado Nena
Ya ves, a veces me agarro los brazos, digo mmmm hmmm hmmm (Oooh)
Sí, Nena
te he estado buscando
para ser mi sueño más grande, sí

Cansado, Nena
Sí, no sabes de lo que estoy hablando
a veces por la noche me pregunto por ti Nena

Oh Nena, Nena
Estoy tan cansado de estar solo
estoy tan cansado de estar solo
estoy tan cansado de estar solo...

jueves, 6 de julio de 2023

Al Green - Love And Happiness (letra en inglés y traducción en español)

 

Que el amor es la fuerza más poderosa de la Humanidad lo encontramos en que casi todo el mundo lo utilizará como razón para explicar el porqué de sus actos, desde los más excelsos a los más deleznables, y será que se quiere a algo o alguien lo que le ha proporcionado las fuerzas para poderlo llevarlo a cabo. Es la búsqueda de la felicidad que supone sentirse correspondido la que nos saca de nuestros límites de mediocridad y hace que lo que considerábamos imposible sea factible. Por eso es tan importante que usemos esta fuerza para el bien y no nos dejemos seducir por quienes prostituyen este sentimiento para satisfacer sus deseos y proyectos espúreos.

 

Al Green (al que hemos tenido en estas entradas) nace como Albert Leornes Greene en Forrest City (EE.UU.) en 1946 que como tantas personas de raza negra emigra a la más liberal Michigan cuando tenía nueve años. Empezó cantando en la iglesia y formando parte de una banda con sus amigos llamada Creations en 1964 que tendrá algún éxito y que le permite prepararse para su carrera en solitario que inicia tres años más tarde con Back Up Train y en 1968 con Green Is Blues donde interpreta versiones de sus artistas favoritos. Dos años después consigue su primer éxito con Tired Of Being Alone de su LP Al Green Gets Next to You. Pero será en 1972 cuando pegue el zambombazo con Let's Stay Together donde esa mezcla soul y rhythm and blues junto con esa voz espectacular hace que Let's Stay Together será número uno en todo el mundo. El éxito continuó ese mismo año con I'm Still In Love With You que coloca a I'm Still In Love With You aunque será esta Love And Happiness la que se convierta en la más recordada. En 1973 publica el que es considerado uno de los mejores discos soul de la historia, Call Me, donde hallamos joyas como Here I Am (Come and Take Me), You Ought To Be With Me y Call Me. Al año siguiente mientras disfruta del éxito de Al Green Explores Your Mind con temas tan impactantes como Take Me To The River y Sha-La-La (Make Me Happy), se produce un hecho trágico cuando su novia se suicida tras intentar quemarlo vivo, y él lo ve como una señal divina para cambiar de vida, por lo que se ordena pastor pentecostal orientando su música hacia temáticas religiosas y sonidos más góspel.

 

La canción es una reflexión de cómo el amor te puede llevar por la recta vía o por el camino del mal, y que es lo más cercano a la completa felicidad.

 



Enlace vídeo Love And Happiness

 

La canción arranca con un tarareado brutal del cantante con notas de guitarra que da paso a un mítico ritmo de órgano que presenta a la sección de viento espectacular que con el bajo y la percusión permite que la voz del solista haga lo que quiera desde lo más susurrante y agudo a desatarse en los estribillos con los coros.

© Al Green, Teenie Hodges y Hi Records.

 

Letra original
Love and happiness
Yeah
Something that can make you do wrong—make you do right
Yeah, hmmm-mmm
Love

Love and happiness
But wait a minute, something's going wrong
Someone's on the phone
Three o'clock in the morning, yeah
Talkin' about, how she can make it right, yeah

Well, happiness is when
You really feel good about somebody
There's nothing wrong
Being in love with someone
Yeah

Oh, baby
Love and happiness
(Love and happiness) yeah
Love and happiness
(Love and happiness), ohh ohh

Have to say
Love and happiness
(Love and happiness) yeahh
Love and happiness
(Love and happiness)

You be good to me
I'll be good to you
We'll be together, yeah
We'll see each other
Walk away with victory, yeah
Yeah

Oh baby
Love and happiness
(Love and happiness) ohh
Love and happiness
(Love and happiness) ohhh
Heh heh heh

Make you do right, yeah
Love'll make you do wrong, yeah
Make you come home early, ohh
Make you stay out all night long
The power of love
Wait a minute
Let me tell you about the power
The power of love, yeah yeah yeah
Power
Power
Make you do right, yeah
Love'll make you do wrong, huh, yeah
Lady

(Love and happiness)
Lady
(Love and happiness)
See love
(Love and happiness)
(Love and happiness)

Make you want to dance
Love and happiness, eh heh
Love is, wait a minute
Love is, heh heh
Walkin' together, heh heh
Talkin' together
Say it again
Say it together, girl
Say it one
Hmmmm
Moan for love, say
Hmmmmm
A moan for love, say
Hmmmmmmmmmm
A moan for love
Letra traducida
Amor y felicidad

Algo que puede hacer que hagas lo incorrecto – (puede) hacer que hagas lo correcto
Sí, hmmm-mmm
Amor

Amor y felicidad
Pero espera un minuto, algo va mal
Alguien está al teléfono
tres de la mañana, sí
hablando de, cómo ella puede hacerlo lo correcto, sí
Bueno, la felicidad es cuando
realmente te sientes bien con alguien
no hay nada malo (en)
estar enamorado de alguien


Oh, Nena
Amor y felicidad
(Amor y felicidad) sí
Amor y felicidad
(Amor y felicidad), ohh ohh

Hay que decir
amor y felicidad
(Amor y felicidad) sí
Amor y felicidad
(Amor y felicidad)

Se buena conmigo
Yo seré bueno contigo
Estaremos juntos, sí
Nos veremos
marchando a la victoria, Sí


Oh Nena
Amor y felicidad
(Amor y felicidad) ohh
Amor y felicidad
(Amor y felicidad) ohhh
Heh heh heh

(puede) Hacer que hagas lo correcto, sí
El amor puede hacer que hagas lo incorrecto, sí
(puede) hacer que vengas a casa pronto, ohh
(puede) hacer que te quedes toda la noche
El poder del amor
Espera un minuto
Déjame hablarte del poder
El poder del amor, sí sí sí
Poder
Poder
(puede) Hacer que hagas lo correcto, sí
(puede) Hacer que hagas lo incorrecto, sí
Dama

(Amor y felicidad)
Dama
(Amor y felicidad)
Ve el amor
(Amor y felicidad)
(Amor y felicidad)

(puede) Hacer que quieras bailar
Amor y felicidad, eh heh
El amor es, espera un minuto
El amor es, heh heh
Caminando juntos, heh heh
Hablando juntos
Dilo otra vez
Dilo juntos, Chica
Dilo una
Hmmmm
Gime por amor, di
Hmmmmm
Un gemido por amor, di
Hmmmmmmmmmm
Un gemido por amor

jueves, 24 de enero de 2013

Al Green - Let's Stay Together (letra en inglés y traducción al español)



Esta es una de las canciones más afortunadas de la historia, ya que ha sido interpretada por dos de las voces más personales de la historia de la música como son Tina Turner y Al Green, dotados ambos de una capacidad asombrosa de llevarla al rango de lo mítico. La primera con la potencia desmesurada de una contralto sin barreras, y el segundo con la suavidad de un barítono capaz de hacer falsete cuando quiere dar mayor sensualidad.

Al Green (al que hemos tenido en estas entradas) nace como Albert Leornes Greene en Forrest City (EE.UU.) en 1946 que como tantas personas de raza negra emigra a la más liberal Michigan cuando tenía nueve años. Empezó cantando en la iglesia y formando parte de una banda con sus amigos llamada Creations en 1964 que tendrá algún éxito y que le permite prepararse para su carrera en solitario que inicia tres años más tarde con Back Up Train y en 1968 con Green Is Blues donde interpreta versiones de sus artistas favoritos. Dos años después consigue su primer éxito con esta Tired Of Being Alone de su LP Al Green Gets Next to You. Pero será en 1972 cuando pegue el zambombazo con Let's Stay Together donde esa mezcla soul y rhythm and blues junto con esa voz espectacular hace que Let's Stay Together será número uno en todo el mundo. El éxito continuó ese mismo año con I'm Still In Love With You que coloca a I'm Still In Love With You aunque será Love And Happiness la que se convierta en la más recordada. En 1973 publica el que es considerado uno de los mejores discos soul de la historia, Call Me, donde hallamos joyas como Here I Am (Come and Take Me), You Ought To Be With Me y Call Me. Al año siguiente mientras disfruta del éxito de Al Green Explores Your Mind con temas tan impactantes como Take Me To The River y Sha-La-La (Make Me Happy), se produce un hecho trágico cuando su novia se suicida tras intentar quemarlo vivo, y él lo ve como una señal divina para cambiar de vida, por lo que se ordena pastor pentecostal orientando su música hacia temáticas religiosas y sonidos más góspel. 


La letra es una declaración de amor en la que primero le cuenta lo bien que le hace sentir y cómo ha descubierto que a su lado es donde siempre querrá estar. Le promete serle siempre fiel y afrontar con ella los buenos y los malos tiempos. Y le pide que nunca se separen porque estando unidos en la alegría y en la tristeza se encuentra la felicidad.





La música empieza con la sección de viento, el organo de fondo y una batería que marcara un ritmo constante en toda la melodía. La sección de viento se hará presente en los estribillos junto con los coros, que se irán haciendo más poderosos según avance la balada. Mediada la canción aparece un poco de guitarra y el bajo nos es reconocible.

Os he traído dos versiones de la canción, la del vídeo es la original que se radió y que dura unos 3’15”, y que termina de manera un poco brusca en el último verso. Me gustaría que os fijarais en cómo en la actuación en directo Al Green es capaz de hacer todos los cambios de tonalidad sin apenas esfuerzo, sonando muy parecido a lo grabado en el estudio, lo que nos demuestra que no han tenido que hacer milagros los ingenieros de sonido para pulir defecto alguno (hoy día es patético ver a algunos intérpretes cómo son incapaces de actuar sin playback ya que son unos meros Milli Vanilli). La de audio dura unos 4’50” y en ella el cantante juega con el estribillo haciendo diabluras con su prodigiosa voz. 

© Al Green y Hi Records
Letra Original:
Letra Traducida:
Let’s stay together
I, I’m so in love with you
Whatever you want to do
is all right with me
‘Cause you make me feel so brand new
and I want to spend my life with you
Since, since we’ve been together
loving you forever
is what I need

Let me be the one you come running to
I’ll never be untrue
Let’s, let’s stay together
lovin’ you whether, whether
times are good or bad, happy or sad


Whether times are good or bad, happy or sad
Why, why some people break up

Then turn around and make up
I just can’t see
You’d never do that to me ( would you, baby)
Staying around you is all I see
(Here’s what I want us to do)

Let’s, we oughta stay together
Loving you whether, whether
Times are good or bad, happy or sad

C’mon let’s, we oughta stay together
Loving you whether, whether
Vamos a estar juntos
Yo, estoy tan enamorado de ti
Cualquier cosa que quieras hacer
esta bien conmigo
Porque me haces sentir tan nuevo
y quiero pasar mi vida contigo
Desde, desde que estamos juntos
amándote por siempre
es lo que necesito

Seré al que vendrás corriendo
Nunca te engañare
Vamos, vamos a estar juntos
amándote como sea cuando sea
sean buenos o malos tiempos, tristes o felices

Si los tiempos son buenos o malos, tristes o felices
¿Por qué, por qué algunas personas se separan?
Para luego volver y arreglarlo
No lo puedo entender
Nunca me harías eso a mí (verdad nena)

Mantenernos juntos es todo ya verás
(Esto es lo que quiero que hagamos)

Vamos a estar juntos
Amándote como sea cuando sea
Sean buenos o malos tiempos, tristes o felices
Vamos, vamos a estar juntos
Amándote como sea cuando sea