Hoy
es el día de Pi,
una de esas celebraciones que surgen casi como una broma y que se consolidan en
el tiempo porque para muchas personas significa más de lo que parece. El Número π, en
principio tan simple, es uno de esos milagros que llevó milenios descifrar y
que supuso el cimiento de la matemática y la geometría moderna. Él es el mismo
en cada punto del Universo de dos y tres dimensiones, su valor podrá
representarse en sistemas decimales, vigesimales o en la base que se quiera,
que al final su valor se mantendrá infinitamente igual, tal es su importancia.
Si existen más seres conscientes, con total seguridad la única forma que tendremos
para entendernos serán conceptos que sean indistintos del lenguaje, y Pi será
una de nuestras llaves a la comprensión mutua. Y si eso es posible, tal vez al
final el amor también sea otra constante universal para todos los organismos
sintientes, y los amores infinitos que nos narra esta canción serán más comunes
de los que podamos pensar. Por lo tanto cuando hagáis un círculo, o tracéis un
corazón, que sepáis que sois del pueblo de Pi.
Laura Pausini (a la que
hemos tenido en estas entradas) nace en Faenza (Italia) en 1974 y ya desde los ocho años tuvo
clara su vocación como cantante y compositora, presentándose a varios
festivales musicales y ganado en 1993 Festival
de San Remo con esta La
Solitudine. Automáticamente se lanza su primer disco, Laura
Pausini, que arrasará en sus versiones en italiano y español con temas como
Se Fue y Amores Extraños.
Al año siguiente publica Laura, donde encontramos esta Amori Infiniti En 1996 graba
Las Cosas
Que Vives continuando con la fama del anterior con temas como Inolvidable.
Dos años decide con Mi Respuesta hacer una evolución hacia sonidos más adultos con
temazos como En
Ausencia De Ti que no será tan bien recibido por el público como sus
otros discos. Por lo que en el 2000 Entre Tú Y Mil Mares
da un paso hacia un pop más directo con grandes canciones como Entre Tú Y Mil Mares. Tres años después
realiza al asalto al mercado anglófono con From
The Inside que tendrá un buen recorrido en las listas dance. En 2004 Escucha
volvió a tener ventas millonarias a pesar de tratar temas más profundos y
maduros resultado de su separación sentimental. Dos años después realiza
versiones de autores italianos contemporáneos destacando su versión de Dispárame dispara, vendió más de un
millón de copias. Sus siguientes discos Primavera Anticipada
(2007), Inédito
(2011), Similares (2015) y Hazte Sentir (2018)
han continuado su fuerte presencia en listas así como su labor televisiva en
numerosos talent shows.
La
letra nos habla de ese amor que se mantiene vivo frente a todo, ya sea la
distancia o las opiniones de los demás, porque sabe que es eterno e infinito.
La
música arranca con unas notas soñadoras de teclados, guitarra, bajo, teclados y
percusión con apoyo de los coros que dan paso a la voz aguda y aniñada de la
cantante que subirá en los estribillos con fuerza.
© Alfredo
Rapetti, Angelo Valsiglio, Roberto Buti Stefano Jurgens, Marco Marati y Warner
Music.
Letra original |
Niente a che fare con noi È questo amore che Assomiglia di più a una sfida Ma la distanzia che c'è Questa diversità È una corda che unisce sempre un po' di più Un elastico che ci riporta magnetico Più vicini che mai Anche quando non vuoi Niente a che fare con noi È questo amore che Se non si è ancora perso è un miracolo Non importa di chi Sorridendo ci giudica È evidente che sia solo per gelosia E ogni volta che poi io rimango da sola lo sai Ho un bisogno di noi per sfidare la vita C'è un amore profondo per te Dentro di me un amore leggero che Sa ritornare ogni volta da noi Questi amori infiniti non passano mai (E se ci pensi anche tu) Se ci pensi lo sai (Hai almeno un'po) Hai capito anche tu (È impossibile ormai non capire che) Questo amore che hai è più grande di te e di me E se ancora è così, no, non finirà mai E ogni volta che poi io rimango da sola lo sai Io ho un bisogno di noi per sfidare la vita C'è un amore profondo per te Dentro di me un amore leggero che Sa ritornare ogni volta da noi Questi amori infiniti non passano mai Sa perdonare ogni cosa lo sai Questi amori infiniti non passano mai |
Letra traducida |
Nada que ver con nosotros es este amor que parece más un reto Pero la distancia que existe esta diversidad es una cuerda que siempre une un poco más una goma elástica que nos une magnéticamente más cerca que nunca incluso cuando no quieres Nada que ver con nosotros es este amor que si aún no se ha perdido es un milagro No importa quién sonriendo nos juzgue es evidente que es solo por celos Y cada vez que me dejan sola lo sé necesito que desafiemos a la vida hay un profundo amor por ti dentro de mí un amor ligero que sabe volver cada vez a nosotros estos amores infinitos nunca pasan (Y si lo piensas también) Si piensas en ello sabes (Al menos un poco) Tú también lo has entendido (Es imposible ahora no entenderlo) Este amor que tienes es más grande que tú y yo Y si aún lo es, no, nunca terminara y cada vez que me quedo sola lo sé Necesito que desafiemos a la vida hay un profundo amor por ti dentro de mí un amor ligero que sabe volver cada vez a nosotros estos amores infinitos nunca pasan Sabe perdonar todo lo que sabes Estos amores infinitos nunca pasan |
Buenos días , he vuelto a escuchar a Eva Cassidy y me sigue gustando. https://www.youtube.com/watch?v=bTNLYeaL7No
ResponderEliminarUn abrazo
Luis