viernes, 21 de marzo de 2014

A.R. Rahman - Jai Ho (letra en hindi y traducción al español)

Y para nuestra quinta y última BSO de esta semana hemos decidido apostar por la mayor filmografía del mundo, pasada por el tamiz del interesante director inglés Danny Boyle, con esta Slumdog Millonaire, película que casi siento que no pillase en esa época en que Pi estaba por Palencia y me hacía ver “cine de autor” (como si Don Mariano Ozores o John Woo no lo fueran). En este cuento de hadas la música tiene un papel importante y en los títulos de crédito finales aparece esta gran canción.

A.R. Rahman es sin duda un gran desconocido para cualquier persona con la que os crucéis, y sin embargo es uno de los compositores con más discos vendidos del mundo. Pierde a su padre (compositor de cine como él) a los 9 años y se tiene que buscar la vida con actuaciones callejeras y en bares. Unos amigos de su progenitor le toman a su cargo y empezará a ir de gira con ellos. Con 25 empieza a componer BSO siendo más de 100 las que ha realizado hasta la actualidad, tanto para Bollywood como Hollywood, ganando dos Oscar en 2008 por Slumdog Millonaire y siendo candidato en 2010 por 127 Horas. En 2011 se une a cuatro desconocidos, Mick Jagger, Joss Stone, Dave Stewart y Damian Marley para formar la superbanda Superheavy que buscaba la fusión de músicas occidentales y orientales, con resultados interesantes aunque con escaso impacto en el público.

La letra la he traducido de una traducción del hindi al inglés, así que cualquier parecido con la verdad puede ser pura coincidencia. Tras haber dilapidado su vida bailando y viendo que está al límite, llama a su amante para que bajo el cielo azul y la bóveda de la vida le haga probar su miel y le lleve a la victoria.



La música es una mezcla de elementos hindúes como el sitar y los tambores occidentales como los violines y los sintetizadores, formando un todo dinámico y frenético al estilo de la música de los filmes indios.


© A.R. Rahman y Interscope.

Letra Original:
Letra Traducida:
Jai Ho! Jai Ho!
Aaja aaja jind shamiyaane ke taley
Aaja zari waale neele aasmaane ke taley
Jai Ho! Jai Ho!

Aaja aaja jind shamiyaane ke taley
Aaja zari waale neele aasmaane ke taley
Jai Ho! Jai Ho!

Jai Ho! Jai Ho! Jai Ho! Jai Ho!


Ratti ratti sachchi maine jaan gawayi hai
Nach Nach koylon pe raat bitaayi hai
Ankhiyon ki neend maine phoonkon se udaa di
Gin gin taarey maine ungli jalayi hai

Eh Aaja aaja jind shamiyaane ke taley
Aaja zari waale neele aasmaane ke taley
Jai Ho!

Baila! Baila!

Ahora conmigo, tu baila para hoy
Por este día de movidas,
los problemas los que sean
Salud!

Baila! Baila!

Jai Ho! Jai Ho! Jai Ho! Jai Ho!


Chakh le, haan chakh le, yeh raat shehed hai  Chakh le,
haan rakh le,  Dil hai, dil aakhri hadd hai

Chakh le, Kaala kaala kaajal tera
Koi kaala jaadu hai na? 

Aaja aaja jind shamiyaane ke taley
Aaja zari waale neele aasmaane ke taley

Jai Ho! Jai Ho! Jai Ho! Jai Ho! Jai Ho! Jai Ho
¡Hacia la victoria! ¡hacia la victoria!
ven, bajo la bóveda de la vida
ven, bajo el cielo azul y brillante
Hacia la victoria! ¡hacia la victoria!

Ven, bajo la bóveda de la vida
ven, bajo el cielo azul y brillante
Hacia la victoria! ¡hacia la victoria!

Hacia la victoria! ¡hacia la victoria! Hacia la victoria! ¡hacia la victoria!

Poco a poco de verdad iba perdiendo mí vida
gastaba las noches bailando sobre carbones
he arrasado el sueño de mis ojos

he quemado mis dedos contando estrellas

Ven, bajo la bóveda de la vida
ven, bajo el cielo azul y brillante
Hacia la victoria!

¡Baila! ¡Baila!

Ahora conmigo, tu baila para hoy
por este día de movidas,
los problemas los que sean
¡Salud!

¡Baila! ¡Baila!

Hacia la victoria! ¡hacia la victoria! Hacia la victoria! ¡hacia la victoria!

Pruébala, pruébala esta noche es de miel, pruébala,
guárdale, sí este es corazón, el corazón es el último límite
el negro de tus ojos es tu
magia negra ¿verdad?

Ven, bajo la bóveda de la vida
ven, bajo el cielo azul y brillante

Hacia la victoria! ¡hacia la victoria! Hacia la victoria! ¡hacia la victoria!


1 comentario:

  1. super me gusta la cancion y la traduccion super..... lo ke me gusta mas es la musica.. esta tan linda tiene un buen ritmo...

    ResponderEliminar