miércoles, 15 de julio de 2026

John Denver - Sunshine On My Shoulders (letra en inglés y traducción al español)

 

Sin duda en estos días de “caloret” del verano, al Sol lo vemos como ese enemigo que nos exprime el agua de nuestro cuerpo como una esponja, haciendo que sudemos de tal forma que parezca que acabamos de salir de la ducha. Pero la luz del astro rey es nuestro bien más preciado, que por ser gratis y salir todas las mañanas no lo sabemos apreciar en su valor justo. Y dejo a un lado los aspectos biológicos, climáticos, económicos y demás, hablo de la alegría de ver en el cielo esa promesa de futuro, de vida que es nuestra estrella. Pase lo que pase en el terror de la noche, cuando nos levantemos, sabemos que ahí está, puede que oculto tras las nubes, pero su fulgor vencerá esas barreras y nos dará la energía vital y mental para seguir adelante… ahora que lo pienso, es lo mismo que al amor, ¡caramba, qué coincidencia!

 

John Denver (al que hemos tenido en estas entradas) nace en Nuevo México en 1943 y al ser su padre un militar de las fuerzas aéreas, recorrió todo el sur de EE.UU. creando un poso folk que se mostrará más tarde. A los once empieza a tocar la guitarra y en la universidad formará parte en 1965 The Mitchell Trio. Cuatro años más tarde lanza su primer LP en solitario, Rhymes & Reasons, que no tendrá demasiado éxito en ventas, a pesar de contener la emocionante Leaving On A Jet Plane que popularizarían más tarde Peter, Paul and Mary (a los que hemos tenido en estas entradas), pero que le permite embarcarse en una gira por el país con la que se dará a conocer. Le siguen dos discos, Take Me to Tomorrow y Whose Garden Was This en 1970, que preparan la salida un año después de Poems, Prayers & Promises en el que encontramos la magnífica Take Me Home, Country Roads que será Top2 en las listas americanas y le da a conocer a todo el mundo, junto a esta Sunshine On My Shoulders que será su primer número uno en Billboard Hot 100. En 1972 graba Rocky Mountain High que tendrá gran éxito con la canción Rocky Mountain High, pero será dos años después cuando llega al cénit de su popularidad con el disco Back Home Again que llegará al número uno en listas con el temazo Annie’s Song y con Back Home Again. En 1975 Windsong continúa la senda de triunfo con otro número uno como I’m Sorry y un Top2 como Calypso. A partir de entonces no volverá a lo más alto de las listas pero sus trabajos contarán con gran repercusión en las listas Adult contemporary con buenas canciones como Shanghai Breezes, Some Days Are Diamonds (Some Days Are Stone), o Dreamland Express. En 1977 empezará su labor filantrópica con la fundación de The Hunger Project que se ocupará de realizar programas contra el hambre en el continente negro muchos años antes de USA For Africa, y al mismo tiempo al ser un amante de la naturaleza, en especial del Ártico, será un ecologista convencido posicionándose a favor de las energías renovables antes de que esto fuera moda. La muerte le alcanzó en 1997 en un accidente de avión mientras probaba materiales para reducir el consumo de las aeronaves, tenía 53 años. Ha vendido más de 33 millones de discos.

 

La letra nos habla de los sentimientos positivos que le producen la luz del sol y cómo querría que estos pudieran condensarse en una canción, en un cuento, en un deseo, se los ofrecería a la persona amada para que lo compartiesen.

 



Enlace vídeo Sunshine On My Shoulders

 

La música arranca con unas leves notas de guitarra que son apoyadas por el piano y el bajo que dan paso a la voz cantarina del cantante, que se enronquece por la emoción.

 

Página Oficial

© John Denver, y RCA.

 

Letra original
Sunshine
On my shoulders makes me happy
Sunshine in my eyes
Can make me cry
Sunshine on the water
Looks so lovely
Sunshine
Almost always makes me high

If I had a day
That I could give you
I'd give to you
The day just like today
If I had a song
That I could sing for you
I'd sing a song
To make you feel this way

Sunshine
On my shoulders makes me happy
Sunshine in my eyes
Can make me cry
Sunshine on the water
Looks so lovely
Sunshine
Almost always makes me high

If I had a tale
That I could tell you
I'd tell a tale
Sure to make you smile
If I had a wish
That I could wish for you
I'd make a wish
For sunshine all the while

Sunshine
On my shoulders makes me happy
Sunshine in my eyes
Can make me cry
Sunshine on the water
Looks so lovely
Sunshine
Almost always makes me high

Sunshine
Almost all the time makes me high
Sunshine
Almost always....
Letra traducida
La luz del sol
en mis hombros me hace feliz
La luz del sol en mis ojos
puede hacerme llorar
La luz del sol sobre el agua
es tan bonita
La luz del sol
casi siempre me hace sentir eufórico

Si tuviera un día
que pudiera regalarte
te regalaría
un día igual que hoy
Si tuviera una canción
que pudiera cantarte
te cantaría una canción
para que te sintieras así

La luz del sol
sobre mis hombros me hace feliz
La luz del sol en mis ojos
puede hacerme llorar
La luz del sol sobre el agua
se ve tan bonita
La luz del sol
casi siempre me hace sentir eufórica

Si tuviera un cuento
que pudiera contarte
te contaría un cuento
que seguro te haría sonreír
Si tuviera un deseo
que pudiera pedir por ti
pediría un deseo
para que siempre brillara el sol

La luz del sol
sobre mis hombros me hace feliz
La luz del sol en mis ojos
puede hacerme llorar
La luz del sol sobre el agua
se ve tan bonita
La luz del sol
casi siempre me hace sentir eufórico

La luz del sol
casi siempre me hace sentir eufórico
La luz del sol
casi siempre…

No hay comentarios:

Publicar un comentario