martes, 6 de mayo de 2025

A-ha - Crying In The Rain (letra en inglés y traducción al español)

 

Uno de los mayores asesinos de amores ha sido siempre el orgullo, esa incapacidad de expresar debilidad ante la persona amada, esa soberbia de no ofrecer el corazón abierto de par en par a quien sí que lo ha hecho antes, ese miedo a arriesgar cuando no hacerlo es suicida. Y claro, quien poco apuesta poco puede ganar, y al final sólo queda dolor como nos dice esta canción que hoy os traemos, restando sólo la esperanza de volver a encontrar el amor algún día.

 

A-ha (a los que hemos tenido en estas entradas) se forma en Oslo en 1982 cuando los teclistas y compositores Paul Waaktaar-Savoy y Magne Furuholmen se dan cuenta que todos sus esfuerzos musicales no llegarán a buen término hasta que tengan un vocalista que sepa interpretar adecuadamente sus canciones, y lo intentan repetidamente con Morten Harket hasta que este acepta. Tras varios contratos fallidos, fichan por la Warner en 1983 que un año después les editará una primera versión de Take On Me que se estrella en listas. En abril de 1985 vuelven a la carga con el mismo sencillo remasterizado, pero se la vuelven a pegar. Es entonces cuando deciden tirar la casa por la ventana y graban un vídeo espectacular que mezcla imágenes reales y escenas animadas en blanco y negro, el éxito es brutal y venderá diez millones de copias del disco Hunting High And Low. Su vocalista se convierte en todo un ídolo juvenil (y no sólo entre las chicas) y sus siguientes sencillos como Hunting High And Low siempre se colarán en las listas de éxitos. En 1986 su segundo disco, Scoundrel Days, baja un poco en ventas (seis millones) pero seguirá contando con grandes temas como Cry Wolf. Graban la canción de la película de James Bond The Living Daylights que incluyen en su tercer disco Stay On These Roads junto a la movida Touchy! y melancólica Stay On These Roads. Dos años después su cuarto disco, East Of The Sun, West Of The Moon, contendrá esta versión de Crying In The Rain  de  The Everly Brothers (a los que hemos tenido en estas entradas). El cansancio por las giras y el semi-fracaso de su quinto disco los lleva a la disolución en 1993. En una segunda etapa que arranca en 1998, deciden alejarse de los grandes aforos y la preocupación por el éxito comercial y hacerse más intimistas y personales en sus trabajos, pero con Minor Earth Mayor Sky consiguen cerca de tres millones de discos vendidos en el año 2000, lo que para esos tiempos era un gran éxito. En 2010 deciden volcarse en sus carreras individuales por lo que se vuelven a separar, aunque en 2015 se reunieron para preparar su nuevo disco titulado Cast In Steel.

 

La letra nos muestra el dolor que siente un corazón roto y cómo el orgullo hace que sólo en la soledad deje escapar las lágrimas esperando poder ser feliz algún día.

 



Enlace de vídeo Crying In The Rain

 

La música arranca con unas notaa potentes de teclados que, con un ritmo poderoso de percusión, dan paso a la voz sensual y aguda del solista apoyado por los coros, para ir subiendo hacia los estribillos.

 

Página Oficial

 

© Carole King y Warner

 

Letra original
I'll never let you see
The way my broken heart is hurting me

I've got my pride
And I know how to hide
All my sorrow and pain
I'll do my crying in the rain

If I wait for stormy skies
You won't know the rain from the tears in my eyes
You'll never know
That I still love you so
Only heartaches remain
I'll do my crying in the rain

Raindrops falling from heaven
Could never take away my misery
Since we're not together
I'll pray for stormy weather
To hide these tears I hope you'll never see


Some day when my crying's done
I'm going to wear a smile and walk in the sun
I may be a fool
But 'till then, darling, you'll
Never see me complain
I'll do my crying in the rain
I'll do my crying in the rain
I'll do my crying in the rain
I'll do my crying in the rain
Letra traducida
Nunca te permitiré ver
la forma en que mi corazón roto me está haciendo daño
tengo mi orgullo
y sé cómo esconder
toda mi pena y dolor
lloraré bajo la lluvia

Si espero cielos tormentosos
no distinguirás la lluvia de las lágrimas en mis ojos
Nunca sabrás
que aún te amo tanto
lólo los dolores de corazón permanecen
lloraré bajo la lluvia

Las gotas de lluvia que caen del cielo
nunca podrían quitar mi miseria
Ya que no estamos juntos
rezaré por un tiempo tormentoso
para ocultar estas lágrimas que espero que nunca veas

Algún día cuando mi llanto termine
voy a llevar una sonrisa y caminar bajo el sol
Puede que sea un tonto
pero hasta entonces, Cariño.
nunca me verás quejarme
lloraré bajo la lluvia
lloraré bajo la lluvia
lloraré bajo la lluvia
lloraré bajo la lluvia

No hay comentarios:

Publicar un comentario