viernes, 2 de agosto de 2024

Barry Manilow - Copacabana (letra en inglés y traducción en español)

 

“A estas alturas muchos ya estamos disfrutando vacaciones estando con nuestros seres queridos o disfrutando de la soledad, viendo las Olimpiadas o practicando nuestro deporte favorito, disfrutando del buen tiempo en la playa o de días grises a refugio en el cine, museo o sociedad gastronómica (yo creo que esto pasa más bien por el Norte). En resumen, al recuperar ese bien tan preciado como es el tiempo, hacemos como el reseteo de los informáticos apagándonos para encendernos de nuevo en Septiembre con energías renovadas. Y al ser una época tan particular, aceptamos con de buen grado canciones del verano como la clásica Copacabana que os ofrecemos hoy.”

María Carricas

 

Barry Manilow nació como Barry Alan Pincus en Brooklyn (EE.UU.) EN 1943, Nueva York. Estudió en la prestigiosa Juilliard School of Music mientras trabajaba en CBS para costear sus estudios, donde en 1964 comenzó su carrera profesional como arreglista y productor musical, trabajando con artistas como Bette Midler (a la que hemos tenido en estas entradas). Tras su álbum debut, Barry Manilow, de 1973, su salto a la fama llegó un año después con Barry Manilow II que incluyó su versión de Mandy, que fue su primer sencillo número uno en Billboard Hot 100 e It's a Miracle. Tras Tryin' To Get The Feeling Again de 1976 con otro número uno con su versión d I Write The Songs, dos años más tarde vuelve a lo más alto de las listas con esta Copacabana del disco Even Now, donde también encontraremos otro de sus clásicos como Can't Smile Without You. Los ochenta serán años de grandes ventas de discos y actuaciones con aforos enormes pero no volverá a colocar ningún hit en las listas generalistas, por lo que se sabe adaptar y hacerse fuerte en Las Vegas y otros centros de ocio. A lo largo de su carrera ha vendido más de 85 millones de discos en todo el mundo,

 

La letra nos habla de una historia llena de amor, baile y felicidad rota por un disparo que lleva a la locura a su protagonista al ver morir al amor de su vida

 



Enlacevídeo Copacabana

 

La música arranca con un ritmo caribeños de percusión para que entre el piano, el bajo, la guitarra y las secciones de cuerda y viento para presentarnos la voz aguda del cantante que será acompañado por los coros femeninos.

 

Página oficial

© Barry Manilow, Jack Feldman, Bruce Sussman y Arista.

 

Letra original
Her name was Lola, she was a showgirl
With yellow feathers in her hair
And a dress cut down to there
She would merengue and do the cha-cha
And while she tried to be a star
Tony always tended bar

Across the crowded floor
They worked from eight 'til four
They were young and they had each other
Who could ask for more?

At the Copa, Copacabana (Copa, Copacabana)
The hottest spot north of Havana (Here)

At the Copa, Copacabana (Copacabana)
Music and passion were always the fashion

At the Copa, they fell in love
(Copa, Copacabana)

His name was Rico, he wore a diamond
He was escorted to his chair
He saw Lola dancing there
And when she finished, he called her over
But Rico went a bit too far
Tony sailed across the bar

And then the punches flew
And chairs were smashed in two
There was blood and a single gunshot
But just who shot who?

At the Copa, Copacabana (Copa, Copacabana)
The hottest spot north of Havana (Here)

At the Copa, Copacabana (Copacabana)
Music and passion were always the fashion

At the Copa, she lost her love
(Copa, Copacabana)

(Copa, Copacabana)
(Copacabana)
(Music and passion)
(Always in fashion)

Her name is Lola, she was a showgirl
But that was thirty years ago
When they used to have a show
Now it's a disco, but not for Lola
Still in the dress she used to wear
Faded feathers in her hair

She sits there so refined
And drinks herself half-blind
She lost her youth and she lost her Tony
Now she's lost her mind

At the Copa, Copacabana (Copa, Copacabana)
The hottest spot north of Havana (Here)

At the Copa, Copacabana (Copacabana)
Music and passion were always the fashion

At the Copa, don't fall in love
(Copa, Copacabana) Don't fall in love
(Copacabana, Copacabana)

(Copa, Copacabana)
(Copacabana, Copacabana)...
Letra traducida
Se llamaba Lola, era una corista
con plumas amarillas en el pelo
y un vestido muy corto
Bailaba merengue y cha-cha-cha
y mientras ella intentaba ser una estrella
Tony siempre atendía el bar

Al otro lado de la pista llena de gente
trabajaban de ocho a cuatro
eran jóvenes y se tenían el uno al otro
¿Quién podría pedir más?

En el Copa, Copacabana (Copa, Copacabana)
el lugar más caliente al norte de La Habana (Aquí)
En el Copa, Copacabana (Copacabana)
la música y la pasión siempre estuvieron de moda
En el Copa, se enamoraron
(Copa, Copacabana)

Se llamaba Rico, llevaba un diamante
le acompañaron a su silla
vio a Lola bailando allí
y cuando ella terminó, él la llamó
Pero Rico fue un poco demasiado lejos
Tony saltó por encima de la barra.

Y entonces los golpes volaron
y las sillas se rompieron en dos
Hubo sangre y un solo disparo
pero ¿quién disparó a quién?

En el Copa, Copacabana (Copa, Copacabana)
el lugar más caliente al norte de La Habana (Aquí)
En el Copa, Copacabana (Copacabana)
la música y la pasión siempre estuvieron de moda
En el Copa, ella perdió su amor
(Copa, Copacabana)

(Copa, Copacabana)
(Copacabana)
(Música y pasión)
(Siempre de moda)

Se llama Lola, era corista
pero eso fue hace treinta años
cuando solían tener un espectáculo
Ahora es una discoteca, pero no para Lola
aún con el vestido que solía llevar
plumas descoloridas en el pelo

Se sienta allí tan refinada
y bebe hasta quedarse medio ciega
Perdió su juventud y perdió a su Tony
ahora ha perdido la cabeza

En el Copa, Copacabana (Copa, Copacabana)
el lugar más caliente al norte de La Habana (Aquí)
En el Copa, Copacabana (Copacabana)
la música y la pasión siempre estuvieron de moda
En el Copa, no te enamores
(Copa, Copacabana) No te enamores
(Copacabana, Copacabana)

(Copa, Copacabana)
(Copacabana, Copacabana)...

No hay comentarios:

Publicar un comentario