lunes, 15 de abril de 2024

Mariza - Chuva (letra en portugués y traducción al español)

 

Ya sabéis que en este blog somos gafarrosistas hasta la náusea, y somos capaces de encontrar alegría hasta en las situaciones más adversas, pero también sabemos que en la vida hay tristeza y esta tiene que ser cantada. Y para eso no hay nada mejor que el fado portugués porque lo hace con una elegancia, con una cadencia, con un terciopelo en el canto, que convierte el desgarro en algo bello y admirable, y que nos hace comprender que la pérdida es consustancial a la vida pero que si se hace con dulzura duele menos. Nuestra diva lusa es capaz de hacer llorar nuestra alma mientras una sonrisa de éxtasis aflora a nuestros labios ante tal derroche de sensibilidad y humanidad. A disfrutar

 

Mariza (a la que hemos tenido en estas entradasnace como Marisa dos Reis Nunes en Maputo (Mozambique) en 1973 cuando ésta todavía era colonia de Portugal, trasladándose a Lisboa cuando tenía tres años. Sus padres regentaron un restaurante que empezó a ser frecuentado por estrellas del fado y que apadrinaron la carrera de la niña de siete años que les fascinaba con su voz. Su primer disco, Fado Em Mim, se publica en 2001 y se convierte en un éxito mundial con canciones como esta Chuva, Ó Gente da Minha Terra y Loucura que es un homenaje a Amália Rodrigues. Tras una gira por todo el planeta, dos años después Fado Curvo que con Cavaleiro Monge y Primavera volverá a ser todo un acontecimiento en su país mezclando canciones originales como otras del repertorio tradicional. Transparente de 2005 es una exploración de fusión con sonidos más africanos y jazzísticos creando joyas como  Há Uma Música Do Povo. Tres años después Terra con Rosa Branca es su apertura a otros estilos  en portugués como la norna cavoderdiana lo cual le supuso críticas de los puristas, a los cuales contestará en 2010 con Fado Tradicional que es un disco cantado siguiendo escrupulosamente los cánones y que será alabado por crítica y público como una muestra de amor a su estilo musical. Tres años después Mundo es un viaje a las músicas peninsulares como de todos los espacios donde Portugal dejó su huella tan en África, América y Asia. En 2018 Mariza será un boom total con temas como Quem Me Dera y Melhor De Mim que continúa dos años después con un disco de versiones titulado Mariza Canta Amália

 

La letra es nos habla de cómo vivir es tener recuerdos de personas que entraron con fuerza en nuestra historia y que su marcha hace que lloremos como la lluvia al perder esos sentimientos tan profundos que se compartieron.



 

Enlace vídeo Chuva

 

La música arranca con unas notas profundas de guitarra española que nos presentan esa voz cantarina, que baila sobre los agudos como una equilibrista, llenando de belleza los versos con el fondo de la sección de cuerda y la guitarra portuguesa.

 

Página oficial

© Jorge Fernando y EMI.

 

Letra original
As coisas vulgares que há na vida
Não deixam saudades
Só as lembranças que doem
Ou fazem sorrir

Há gente que fica na história
da história da gente
e outras de quem nem o nome
lembramos ouvir

São emoções que dão vida
à saudade que trago
Aquelas que tive contigo
e acabei por perder

Há dias que marcam a alma
e a vida da gente
e aquele em que tu me deixaste
não posso esquecer

A chuva molhava-me o rosto
Gelado e cansado
As ruas que a cidade tinha
Já eu percorrera

Ai... meu choro de moça perdida
gritava à cidade
que o fogo do amor sob chuva
há instantes morrera

A chuva ouviu e calou
meu segredo à cidade
E eis que ela bate no vidro
Trazendo a saudade

A chuva molhava-me o rosto
Gelado e cansado
As ruas que a cidade tinha
Já eu percorrera

Ai... meu choro de moça perdida
gritava à cidade
que o fogo do amor sob chuva
há instantes morrera

A chuva ouviu e calou
meu segredo à cidade
E eis que ela bate no vidro
Trazendo a saudade

E eis que ela bate no vidro
Trazendo a saudade
Letra traducida
Las cosas ordinarias de la vida
no dejan nostalgia
sólo recuerdos que duelen
o te hacen sonreír

Algunas personas pasan a la historia
en nuestra historia
y otras cuyos nombres
recordamos haber oído

Son emociones que dan vida
a la nostalgia que llevo
Aquellas que tuve contigo
y acabé perdiendo

Hay días que marcan el alma
y la vida de la gente
y el día que me dejaste
no lo puedo olvidar

La lluvia mojo mi cara
fría y cansada
Las calles que la ciudad tenía
ya había recorrido

Oh... mis gritos de niña perdida
gritaba a la ciudad
que el fuego del amor bajo la lluvia
acababa de morir

La lluvia oyó y silenció
mi secreto a la ciudad
Y he aquí que golpea el cristal
trayendo la nostalgia

La lluvia mojo mi cara
fría y cansada
Las calles que la ciudad tenía
ya había recorrido

Oh... mis gritos de niña perdida
gritaba a la ciudad
que el fuego del amor bajo la lluvia
acababa de morir

La lluvia oyó y silenció
mi secreto a la ciudad
Y he aquí que golpea el cristal
trayendo la nostalgia

Y he aquí que golpea el cristal
trayendo la nostalgia

No hay comentarios:

Publicar un comentario