El
amor siempre tendrá algo de prohibido, siempre tendrá la tentación de lo
oculto, siempre se le expondrá lo menos posible, porque es valioso, porque es
envidiado, porque es lo más importante de la vida de dos personas. Así hay parejas
que llevan juntas décadas y que cuando declaran a sus allegad@s que han
decidido formalizar su unión y hacerla oficial, est@s se quedan pasmad@s porque
jamás se lo habrían imaginado. Hay otras relaciones que se deben esconder por
miedo al qué dirán, por motivos religiosos o políticos, por temor al daño a
tercer@s, que suponen sufrimiento a quienes se aman de esta forma pero que ven
que en su caso el tabú les hace más fuertes. Para todos los seres humanos que
viven de esta forma les regalamos éste que es su himno.
En
un principio Sade (a
los que hemos tenido en estas entradas) era el diminutivo del segundo nombre de la vocalista de origen
nigeriano nacida como Helen
Folasade Adu en Nigeria en 1.959, pero se lo apropia el grupo al que
pertenecía nacido de la reunión de unos amigos que estudiaban en la prestigiosa
Saint
Martin’s School Of Arts donde ella se preparaba para ser diseñadora de moda
en 1977. En 1.983 un directivo de Epic les ficha gracias a la belleza de Smooth Operator que
escuchó en una de sus actuaciones por los pubs de Londres. Al año siguiente les
editan su primer disco, Diamond Life, con la
canción Your Love Is A King
como sencillo de lanzamiento que le da a conocer al gran público y les permite
vender más de cuatro millones de discos en todo el mundo. Su segundo álbum, Promise,
contendrá esta excepcional The Sweetest Taboo
que se posicionará en el Top5 de las listas americanas y les proporciona el
Premio Grammy al
mejor artista novel, junto Is It a Crime?.
En 1.988 su tercer disco Stronger Than Pride
vuelve a arrasar en ventas (más de seis millones de unidades) liderado por las
magníficas Love
Is Stronger That Pride, Nothing Can
Come Between Us y Paradise. En
1.992 Love Deluxe mantuvo el
buen nivel de ventas pero la crítica no fue tan benévola por la mezcolanza de
estilos, aun así Cherish The Day y No Ordinary Love
están considerada una de sus mejores canciones. En ese momento deciden frenar
el ritmo frenético de giras y promoción y tardarán ocho años en grabar su
siguiente trabajo. Su vuelta con Lovers Rock
será apoteósica con más de siete millones de copias vendidas y con By Your Side
como estandarte. En 2.010 sale a la luz su último disco hasta la fecha, Soldier Of Love,
nos demuestra que es un grupo que sigue contando con legiones de fans que
esperan con paciencia sus obras al conseguir vender más de tres millones de
unidades en los tiempos que corren. En 2018 colaboraron en dos BSO con Flower Of The
Universe para Un
Viaje En El Tiempo y con The Big Unknown para Widows.
No han conseguido números uno en las principales listas y sin embargo sí han logrado
ventas de más de 50 millones de discos lo que demuestra su gran éxito.
La
letra es una declaración de amor a quien le hace ser mejor aunque pueda
considerarse un tabú ese regalo.
Enlace vídeo TheSweetest Taboo
La
canción empieza con unas notas potentes de percusión que dan paso a un ritmo de
teclados con un riff de guitarra apoyado por el bajo que preceden a la voz sensual,
susurrante y sedosa de la cantante que con su voz nasal que arranca con Quiet storm para pasar a smooth jazz con la sección
de viento.
©
Sade Adu, Martin Ditcham y EPIC.
Letra original |
If I tell you, if I tell you now Will you keep on, will you keep on loving me? If I tell you, if I tell you how I feel Will you keep bringing out the best in me? You give me, you give me the sweetest taboo You give me, you're giving me the sweetest taboo Too good for me There's a quiet storm and it never felt like this before There's a quiet storm that is you There's a quiet storm and it never felt this hot before Giving me something that's taboo (Sometimes I think you're just too good for me) You give me the sweetest taboo That's why I'm in love in with you (with you) You give me the sweetest taboo Too good for me (Sometimes I think you're just too good for me) I'd do anything for you, I'd stand out in the rain Anything you want me to do, don't let it slip away There's a quiet storm and it never felt like this before There's a quiet storm, I think it's you There's a quiet storm and I never felt this hot before Giving me something that's taboo You give me the (you give me, you give me the) sweetest taboo That's why I'm in love with you (with you) You give me, keep giving me the sweetest taboo Too good for me You've got the biggest heart Sometimes I think you're just too good for me Every day is Christmas, and every night is New Year's Eve Will you keep on loving me Will you keep on, will you keep on Bringing out the best in me |
Letra traducida |
Si te lo digo, si te lo digo ahora ¿Seguirás, seguirás queriéndome? Si te lo digo, si te digo lo que siento ¿Seguirás sacando lo mejor de mí? Me das, me das el tabú más dulce Me das, me das el tabú más dulce demasiado bueno para mí Hay una tormenta tranquila y nunca se sintió así antes Hay una tormenta tranquila que eres tú Hay una tormenta tranquila y nunca se sintió tan caliente antes dándome algo que es tabú (A veces pienso que eres demasiado bueno para mí) Me das el tabú más dulce es por eso que estoy enamorado de ti (de ti) Me das el tabú más dulce demasiado bueno para mí (A veces pienso que eres demasiado bueno para mí) Haría cualquier cosa por ti, me pararía bajo la lluvia cualquier cosa que quieras que haga, no la dejes escapar Hay una tormenta tranquila y nunca me sentí así antes Hay una tormenta tranquila, creo que eres tú Hay una tormenta tranquila y nunca me sentí tan caliente antes dándome algo que es tabú Me das el (me das, me das el) tabú más dulce es por eso que estoy enamorado de ti (de ti) Me das, me sigues dando el tabú más dulce demasiado bueno para mí Tienes el corazón más grande A veces pienso que eres demasiado bueno para mí Cada día es Navidad, y cada noche es Nochevieja Seguirás amándome seguirás, seguirás sacando lo mejor de mí |
No hay comentarios:
Publicar un comentario