viernes, 21 de octubre de 2022

Donna Summer – On The Radio (letra en inglés y traducción en español)

 

“En el mundo actual cualquiera puede dar a conocer lo que piensa a golpe de click, mientras que hace 40 años sólo publicaban los profesionales divulgadores en los medios de comunicación (vamos, los periodistas), lo cual le daba al mundo de la información más profesionalidad pero menos frescura. Es más, me parece que la prensa en papel o las noticias han perdido parte de su caché por el hecho de que tenemos la opción de leerlo y verlo actualizado al minuto y, sin embargo, los podcast han resucitado a la radio al ganar oyentes que antes no podía escucharlos por la franja horaria. Además al tener un enfoque más dinámico, están consiguiendo que hasta los jóvenes apuesten por el misterio de las voces que refuerza la virtud de saber escuchar. Y como estamos en los bailongos 80, hoy os ofrezco el homenaje a la radio de la incombustible Donna Summer

María Carricas

 

Donna Summer a la que ya hemos tenido en estas entradas) nace en Boston en 1.948. A los diez años empezó a actuar en el coro de la Iglesia y posteriormente en los musicales de la escuela. En 1.967 marcha a Nueva York donde formará parte de varias bandas y formará parte del musical Hair en su gira por Europa quedándose a vivir en Alemania. Allí entra en contacto con los compositores y productores Giorgio Moroder y Pete Bellote con los que empezará a crear temas disco que será todo un éxito como el escandaloso Love to Love You Baby en 1.975 que será su descubrimiento a nivel internacional y dos años más tarde consigue su primer número uno en listas con su versión de MacArthur Park. En 1.978 se le ofrece participar como actriz en la película ¡Por fin es viernes! grabando para su BSO Last Dance con la que ganará el Oscar a la mejor canción original. Al año siguiente vuelve a ser número uno con Bad Girls, Hot Stuff y con el dueto que realiza con Barbra Streisand (a la que ya hemos tenido en estas entradas) en No More Tears (Enough Is Enough), pero la presión la sumirá en el consumo de drogas y la depresión de la que sólo saldrá unos años más tarde tras dejar la noche y volcarse en la religión. Los ochenta son años de continuos cambios de productores y de compañía de los que nos quedamos con esta On The Radio, la magnífica She Works Hard for the Money en 1.983 y la bailable This Time I Know It's For Real en 1.989. Los noventa son años de recopilatorios y de conciertos pero de escasa presencia en listas, mientras graba algunos programas de TV. La artista murió en 2.012 por cáncer de pulmón tras vender 150 millones de discos.

 

La letra nos habla de cómo una carta leída en la radio es capaz de rescatar un amor perdido, y de la felicidad que reporta a sus protagonistas.

 


Enlace vídeo On The Radio

 

La música empieza con unas notas melancólicas de piano y pandereta que preceden a la voz potente, aguda y lastimera de la cantante que es apoyada por la percusión, el bajo y la guitarra para desembocar con fuerza en los estribillos llenos de ritmo apoyada por los coros y las secciones de viento y de cuerda. El interludio musical es un desmadre discotequero de saxo

 

Página oficial

© Donna Summer, Giorgio Moroder y Casablanca Records.

 

Letra original
Someone found a letter you wrote me on the radio
And they told the world just how you felt
It must have fallen out of a hole in your old brown overcoat
They never said your name but I knew just who they meant

Whoa-oh-oh-oh-oh

I was so surprised and shocked, and I wondered too
If, by chance, you heard it for yourself
I never told a soul just how I've been feeling over you
But they said it really loud, they said it on the air

On the radio, whoa-oh-oh-oh
On the radio, whoa-oh-oh-oh
On the radio, whoa-oh-oh-oh
On the radio, whoa-oh-oh-oh

Now, now, don't it kinda strike you sad when you hear our song
Things are not the same since we broke up last June
The only thing that I wanna hear is that you love me still
And that you think you'll be comin' home real soon

Whoa-oh-oh-oh-oh

Yeah, it kinda made me feel proud when I heard him say
You couldn't find the words to say it yourself

And now in my heart I know I can say what I really feel
'Cause they said it really loud, they said it on the air

On the radio, whoa-oh-oh-oh
On the radio, whoa-oh-oh-oh
On the radio, whoa-oh-oh-oh
On the radio, whoa-oh-oh-oh
On the radio

If you think that love isn't found on the radio
Then tune right in, you may find the love you lost
'Cause now I'm sitting here with the man I sent away long ago
It sounded really loud, they said it really loud

On the radio, whoa-oh-oh-oh
On the radio, whoa-oh-oh-oh
On the radio, whoa-oh-oh-oh
On the radio, whoa-oh-oh-oh
On the radio
Letra traducida
Alguien encontró una carta que me escribiste en la radio
y le dijeron al mundo cómo te sentías
Se debe haber caído de un agujero en tu viejo abrigo marrón
nunca dijeron tu nombre pero yo sabía a quién se referían

Whoa-oh-oh-oh-oh

Estaba tan sorprendida y conmocionada, y me preguntaba también
si, por casualidad, la escuchaste tu mismo
Nunca le dije a nadie lo que sentía por ti

pero lo dijeron muy fuerte, lo dijeron en el aire

En la radio, whoa-oh-oh-oh
En la radio, whoa-oh-oh-oh
En la radio, whoa-oh-oh-oh
En la radio, whoa-oh-oh-oh

Ahora, ahora, ¿no te parece triste cuando escuchas nuestra canción?
Las cosas no son lo mismo desde que rompimos en junio pasado
Lo único que quiero escuchar es que todavía me amas
Y que crees que volverás a casa muy pronto


Whoa-oh-oh-oh-oh

Sí, como que me hizo sentir orgulloso cuando lo escuché decir
(que) no podías encontrar las palabras para decirlo tú mismo
Y ahora en mi corazón sé que puedo decir lo que realmente siento
porque lo dijeron muy fuerte, lo dijeron en directo

En la radio, whoa-oh-oh-oh
En la radio, whoa-oh-oh-oh
En la radio, whoa-oh-oh-oh
En la radio, whoa-oh-oh-oh
En la radio

Si crees que el amor no se encuentra en la radio
entonces sintonízala, puedes encontrar el amor que perdiste
Porque ahora estoy sentada aquí con el hombre que eché lejos hace tiempo
sonó muy alto, lo dijeron muy alto

En la radio, whoa-oh-oh-oh
En la radio, whoa-oh-oh-oh
En la radio, whoa-oh-oh-oh
En la radio, whoa-oh-oh-oh
En la radio

No hay comentarios:

Publicar un comentario