miércoles, 31 de agosto de 2022

Counting Crows - Accidentally In Love (letra en inglés y traducción en español)

 

Si contásemos todas las fuerzas del Universo nos daríamos cuenta que el mayor valor es la de la inercia, que en realidad es una fuerza ficticia que sólo existe en comparación de las demás. Pues así funciona el amor muchachada, si pudiéramos medir todas las motivaciones que mueven nuestros actos veríamos que junto a las de cubrir nuestras necesidades (hambre, refugio, seguridad,…) está una que es la que marca nuestra existencia tanto por su existencia como por su ausencia, pues bien, esta fuerza no se puede medir, no se puede cuantificar, tal vez porque lo infinito no es abarcable por una máquina, porque lo que surge del fondo de dos corazones no se puede reproducir en un laboratorio. Pero existe, bien lo sabe Dios, y si no qué son nuestros recuerdos, qué es nuestro paso por el Mundo, sino el beso de una madre, el abrazo de un padre, la mirada cómplice de un/a herman@, la caricia de un/a hij@, la declaración de un/a amante, y qué la amargura de una existencia donde las ha perdido sepultadas por la incapacidad de valorarlos. Así que tenemos que dar gracias al cielo porque cada día tengamos la fortuna de que te digan “te quiero” y ver el Big Bang reflejados en los ojos de quien tiene tu corazón en sus manos.

 

Counting Crows (a los que hemos tenido en estas entradas)se funda en la ciudad californiana de Berkeley (EE.UU.) en 1.991 con el vocalista y compositor Adam Duritz, el guitarrista David Bryson, el teclista Charlie Gillingham, el bajista Matt Malley, el guitarrista Dan Vickrey y el baterista Steve Bowman con una mezcla de folk rock con rock alternativo. Lanzan su primer LP, August And Everything After, dos años más tarde que conseguirá con Mr. Jones ser TOP5 de las listas americanas y vender siete millones de discos. Se incorpora como guitarrista David Immerglück y en 1.996 graban Recovering The Satellite que tendrá buenas ventas y un éxito menor como A Long December. Sus siguientes trabajos tendrán buen recorrido en el gran público merced a su aparición en BSO como Hanginaround y Colorblind en Crueles Intenciones en 1.999, su versión del tema de Joni Mitchell (a la que hemos tenido en estas entradas) Big Yellow Taxi con Vanessa Carlton para Amor Con Preaviso en 2.002 y sobre todo esta Accidentally In Love para Shrek 2 en 2.004. Cuatro años después su quinto álbum de estudio de la banda, Saturday Nights And Sunday Mornings, será un disco conceptual dividido en dos partes, una de rock fresco y otra de country alternativo que demostrará su idilio con crítica y público. Sus discos posteriores han tenido escaso recorrido en listas y ventas, pero eso no impide que continúen con giras de gran aceptación tras vender 20 millones de discos.

 

La canción nos narra cómo de una forma accidental alguien cae en la trampa más maravillosa que es estar enamorad@.

 


Enlace vídeo Accidentally In Love

 

La canción empieza con un ritmo agudo y rápido de guitarra que con la percusión el bajo y los teclados dan paso a la voz nasal y poderosa del cantante que nos lleva frenéticos hacia los estribillos llenos de fuerza con los coros.

 

Página oficial

© Adam Duritz, David Bryson, Dan Vickrey, David Immerglück, Matt Malley y Geffen.

 

Letra original
So, she said, "What's the problem, baby?"

What's the problem? I don't know
Well, maybe I'm in love (Love)
Think about it
Every time I think about it
Can't stop thinking 'bout it
How much longer will it take to cure this?
Just to cure it, 'cause I can't ignore it if it's love (Love)
Makes me wanna turn around and face me
But I don't know nothin' 'bout love, uh

Come on, come on
Turn a little faster
Come on, come on
The world will follow after
Come on, come on
Because everybody's after love

So I said, I'm a snowball runnin'
Runnin' down into the spring that's comin'
All this love meltin' under blue skies
Belting out sunlight, shimmering love
Well, baby, I surrender
To this strawberry ice cream
Never-ever-ender
All this love
Well, I didn't mean to do it
But there's no escaping your love, oh
These lines of lightnin' mean we're never alone

Never alone
No, no

Come on, come on
Move a little closer
Come on, come on
I wanna hear you whisper
Come on, come on
Settle down inside my love, ohh
Come on, come on
Jump a little higher
Come on, come on
If you feel a little lighter
Come on, come on
We were once upon a time in love

We're accidentally in love, accidentally in love

Accidentally in love, accidentally in love

Accidentally in love, accidentally in love

Accidentally in love, accidentally in love

Accidentally, I'm in love, I'm in love


I'm in love, I'm in love
I'm in love, I'm in love
Accidentally, I'm in love, I'm in love

I'm in love, I'm in love
I'm in love, I'm in love
Accidentally

Come on, come on (Come on)
Spin a little tighter
Come on, come on (Come on)
And the world's a little brighter
Come on, come on (Come on)
Just get yourself inside her love
I'm in love
Letra traducida
Entonces, ella dijo: "¿Cuál es el problema, Nene?"
¿Cuál es el problema? No lo sé
Bueno, tal vez estoy en el amor (Amor)
piensa en ello
Cada vez que pienso en ello
no puedo dejar de pensar en ello
¿Cuánto tiempo más se necesita para curar esto?
Sólo curarlo, porque no puedo ignorarlo si es amor (Amor)
me hace querer dar la vuelta y enfrentarme a mí
pero yo no sé nada sobre el amor, eh

Vamos, vamos
gira un poco más rápido
Vamos, vamos
el mundo seguirá después
Vamos, vamos
porque todo el mundo va detrás del amor

Así que dije, soy una bola de nieve corriendo
corriendo hacia la primavera que viene
todo este amor derritiéndose bajo cielos azules
cantando la luz del sol, el amor resplandeciente
Bueno, Nena, me rindo
a este helado de fresa
sin fin
Todo este amor
bueno, no quise hacerlo
pero no hay forma de escapar de tu amor, oh
Estas líneas de relámpago significan que nunca estamos solos
nunca solos
no, no

Vamos, vamos
acércate un poco más
Vamos, vamos
quiero oírte susurrar
Vamos, vamos
acomódate dentro de mi amor, ohh
Vamos, vamos
salta un poco más alto
Vamos, vamos
si te sientes un poco más ligero
Vamos, vamos
éramos un amor de érase una vez (de cuento)

Estamos accidentalmente enamorados, accidentalmente enamorados
accidentalmente enamorados, accidentalmente enamorados
accidentalmente enamorados, accidentalmente enamorados
accidentalmente enamorados, accidentalmente enamorados
accidentalmente, estoy enamorado, estoy enamorado

Estoy enamorado, estoy enamorado
Estoy enamorado, estoy enamorado
accidentalmente, estoy enamorado, estoy enamorado
estoy enamorado, estoy enamorado
estoy enamorado, estoy enamorado
accidentalmente

Vamos, vamos (Vamos)
gira un poco más fuerte
Vamos, vamos (vamos)
y el mundo es un poco más brillante
Vamos, vamos (vamos)
métete dentro de su amor
Estoy enamorado

No hay comentarios:

Publicar un comentario