Hay
veces en las que el corazón te lleva por unos derroteros que son de lo más
traidores, haciendo que el sentimiento pueda a la razón, y el placer culpable
sobre lo justo. Fijaos que el original de esta canción de Nina Simone (a la que hemos
tenido en estas entradas) es sensacional, y que tendría un pase que la traicionásemos por
la espectacular versión que hicieron The Animals (a los que hemos
tenido en estas entradas), pero el corazón te lleva con el ronzal del recuerdo a tu
infancia, la primera vez que te deleitaste con este tema, y ahí el seso está
perdido frente al ensueño de momentos felices. Así que os traemos esta forma
tan especial de entender los versos y sumergidos en una explosión kitsch de
música de estilos musicales que rozando lo ridículo llega a lo sublime.
En
1977 los productores franceses Nicolas Skorsky y Jean Manuel de Scarano se encontraron
con el cantante Leroy
Gómez y decidieron crear el grupo Santa Esmeralda que mezclaría la música
disco del momento con estilos tan diversos como la música latina y el flamenco.
Su primer sencillo será esta versión de Don’t Let
Me Be Misunderstood de Nina Simone (a la que hemos
tenido en estas entradas) que ser convertirá en un éxito en todo el mundo. El cantante
abandona la formación siendo sustituido por Jimmy Goings, con el consiguen
pegar otro pelotazo con su versión de The House Of
The Rising Sun. Al año siguiente Sevilla
Nights y Another Cha-Cha/Cha-Cha
Suite siguieron estando presentes en las listas de éxitos pero el disco Don't Be Shy Tonight será un fracaso y
el grupo se disuelve en 1.983.
La
letra nos habla de cómo una persona pide que no se le malinterpreten sus
acciones como fruto de la maldad sino de la flaqueza de los seres humanos.
Enlace vídeo Don't Let Me Be Misunderstood
El
arranque es mítico con las palmas y un rasgeo de guitarra que quiere parecer
flamenco pero que enseguida se “pervierte” con la mezcla de los sonidos latinos
de las trompetas, bajo, guitarras, sección de cuerda y teclados, que dan paso a
la voz ligeramente chillona del cantante que se sumerge en una vorágine de
ritmos bastardeados que son un placer culpable delicioso.
©
Bennie Benjamin, Horace Ott, So Marcus y Casablanca.
Letra original |
Baby, do you understand me now? Sometimes I feel a little mad But don't you know that no one alive can always be an angel? When things go wrong, I seem to be bad 'Cause I'm just a soul whose intentions are good Oh Lord, please don't let me be misunderstood If I seem edgy, I want you to know That I never meant to take it out on you Life has its problems and I've got my share That's one thing I never meant to do 'Cause I love you Baby, don't you know I'm just human And I've got thoughts like any other man? And sometimes I feel myself alone, regretting Some foolish thing, some foolish thing I've done 'Cause I'm just a soul whose intentions are good Oh Lord, please don't let me be misunderstood Oh Lord, don't you let me be misunderstood Don't let me be... Don't let me be misunderstood No, no, no, no, no, no If I seem edgy, I want you to know That I never meant to take it out on you Life has its problems and I've got my share That's one thing I never meant to do 'Cause I love you Baby, don't you know I'm just human And I've got thoughts like any other man? And sometimes I feel myself alone, regretting Some foolish thing, some foolish thing I've done 'Cause I'm just a soul whose intentions are good Oh Lord, please don't let me be misunderstood Oh Lord, don't you let me be misunderstood Don't let me be... Don't let me be misunderstood No, no, no, no, no, no |
Letra traducida |
Cariño, ¿me entiendes ahora? A veces me siento un poco loco ¿Pero no sabes que nadie vivo puede ser siempre un ángel? Cuando las cosas van mal, parece que soy malo Porque sólo soy un alma cuyas intenciones son buenas Oh Señor, por favor no dejes que me malinterpreten Si parezco nervioso, quiero que sepas que nunca quise desquitarme contigo La vida tiene sus problemas y yo tengo los míos eso es algo que nunca quise hacer porque te quiero Nena, ¿no sabes que sólo soy humano y tengo pensamientos como cualquier otro hombre? Y a veces me siento solo, lamentando alguna cosa tonta, alguna cosa tonta que he hecho Porque sólo soy un alma cuyas intenciones son buenas Oh Señor, por favor no dejes que me malinterpreten Oh Señor, no dejes que me malinterpreten No dejes que me... no dejes que me malinterpreten No, no, no, no, no, no Si parezco nervioso, quiero que sepas que nunca quise desquitarme contigo La vida tiene sus problemas y yo tengo los míos eso es algo que nunca quise hacer porque te quiero Nena, ¿no sabes que sólo soy humano y tengo pensamientos como cualquier otro hombre? Y a veces me siento solo, lamentando alguna cosa tonta, alguna cosa tonta que he hecho Porque sólo soy un alma cuyas intenciones son buenas Oh Señor, por favor no dejes que me malinterpreten Oh Señor, no dejes que me malinterpreten No dejes que me... No dejes que me malinterpreten No, no, no, no, no, no |
No hay comentarios:
Publicar un comentario