martes, 3 de mayo de 2022

Chris Rea - Fool (If You Think It's Over) (letra en inglés y traducción en español)

 

Por mi profesión de docente y mis inclinaciones asociativas puedo decir que he estado en contacto con multitud de personas de diferentes generaciones, extractos sociales, procedencias geográficas, universos mentales y demás tipologías que se os puedan ocurrir, encontrando desde seres humanos que te reconciliaban con la vida por su bondad y excelencia hasta verdaderos hijos de … Putin. Pero últimamente encuentro cada vez más defraudadit@s con la existencia porque creen que merecerían mucho más de lo que reciben y que el resto de la sociedad les debemos una compensación. Los hay enfadad@s y casi violent@s que claman que van a tomarse lo que es suyo por las buenas o por las malas (aunque al final ladran y ladran sin hacer nada más) y los que directamente se sumen en una abulia tristona que les convierte en paño de lágrimas y sinfonías de suspiros. En este último grupo abundan much@s adolescentes a quienes sus progenitores, familia y hasta la sociedad les dijeron desde su más tierna infancia que eran príncipes y princesas, y que al tener el primer traspiés se hunden como un suflé (la generación mejor preparada, perdonad que me parta de risa). Esta canción nos recuerda que los fallos son las herramientas con las que aprendemos a superarnos y ser mejores desde que nacemos hasta que exhalamos el último aliento.

 

Chris Rea (al que hemos tenido en estas entradas) nace en Inglaterra en 1951 y empezó su carrera musical a principio de los setenta integrado en varios grupos como letrista primero y después como vocalista. Magnet Records se fija en él y le ficha en 1974 para desarrollar una carrera en solitario. Su sonido mezclará el rock, el pop y el blues, con su característico slide, pero lo que la compañía quiere es una mezcla de Elton John (al que hemos tenido en estas entradas) y Billy Joel (al que hemos tenido en estas entradas), por lo que no es de extrañar que sus cuatro primeros discos no consigan el éxito al no tener una concepción clara a pesar de contar con el tirón inicial de esta gran Fool (If You Think It's Over). En 1985 edita Shamrock Diaries (donde está incluidas canciones míticas como Stainsby Girls y Josephine) que será el primero en que consigue el control creativo. En 1986 On The Beach inspirado en su vida en Formentera y el sonido Chill out con ese temazo que es On The Beach y en 1987 Dancing With Strangers le convierten en una figura mundial con capacidad de realizar giras de gran éxito. Fruto de un atasco realizará en 1989 el magnífico disco conceptual que es The Road To Hell , donde hallamos la emotiva I Just Wanna Be With You, y en 1991 su continuación Auberge en la que manifiesta todos sus temores por el futuro de nuestro mundo, su asco por los valores de la sociedad actual y la fragilidad del ser humano con temas como esta Looking For The Summer. A partir de entonces realizará obras de gran calidad artística pero completamente alejado de los gustos del gran público, a pesar de que sus recopilatorios seguirán vendiéndose como rosquillas contando en ellos perlas como Driving Home For Christmas.

 

La letra es una recriminación a l@s adolescentes que piensan que todo lo que les sucede es un drama irremediable, haciéndoles ver que están en una fase de la vida en la que las lecciones se consiguen con un dolor enorme pero por causas veniales, preparándoles así para cuando tengan que afrontar problemas mayores. Al fin de al cabo, les queda toda una vida por delante.

 


Enlace vídeo Fool (If You Think It's Over)

 

La música empieza con unas notas melancólicas de guitarra, teclados, bajo y percusión que dan paso a la voz susurrante y rasposa del cantante que es apoyado por los coros en los estribillos.

© Chris Rea y Magnet.

 

Letra original
A dying flame
You're free again
Who could love
And do that to you?

All dressed in black
He won't be coming back
Well, save your tears
You've got years and years

The pains of seventeens
Unreal, they're only dreams
Save your crying for the day

Fool if you think it's over
'Cause you said goodbye
Fool if you think it's over
I'll tell you why
New born eyes always cry with pain

At the first look at the morning sun
You're a fool if you think it's over
It's just begun

Miss Teenage Dream
Such a tragic scene
He knocked your crown
And ran away

First wound of pride
And how you cried and cried
But save your tears
You've got years and years

Fool if you think it's over
'Cause you said goodbye
Fool if you think it's over
I'll tell you why

(Fool if you think it's over)
(Fool if you think it's over)

I'll buy your first good wine
We'll have a real good time
Save your crying for the day

That may not come
But anyone
Who had to pay
Would laugh at you and say

Fool if you think it's over
'Cause you said goodbye
Fool if you think it's over
I'll tell you why

New born eyes always cry with pain

At the first look at the morning sun
You're a fool if you think it's over
It's just begun

I'll buy your first good wine
Oooh, we'll have a real good time
Save your crying for the day
New born eyes always cry with pain

At the first look at the morning sun
You're a fool if you think it's over
It's just begun
Letra traducida
Una llama moribunda
eres libre de nuevo
¿Quién podría amar
y hacerte eso?

Todo vestido de negro
no volverá
Bueno, guarda tus lágrimas
tienes años y años (por delante)

Los dolores de los diecisiete años
(son) irreales, sólo son sueños
guarda tu llanto para el día

Tonta si crees que se acabó
porque dijiste adiós
Tonto si crees que se acabó
te diré por qué
Los ojos de los recién nacidos siempre lloran de dolor
en la primera mirada al sol de la mañana
Eres una tonta si crees que se ha acabado
es sólo el comienzo

Miss Sueño Adolescente
una escena tan trágica
Te tiró la corona
y huyó

La primera herida del orgullo
y cómo lloraste y lloraste
Pero guarda tus lágrimas
tienes años y años (por delante)

Tonta si crees que se acabó
porque dijiste adiós
Tonta si crees que se acabó
te diré por qué

(Tonta si crees que se acabó)
(Tonta si crees que se acabó)

Compraré tu primer buen vino
vamos a pasar un buen rato
guarda tu llanto para el día

Que tal vez no llegue
pero cualquiera
que tuviera que pagar
se reiría de ti y diría

Tonta si crees que se acabó
porque has dicho adiós
Tonta si crees que se acabó
te diré por qué

Los ojos de los recién nacidos siempre lloran de dolor
en la primera mirada al sol de la mañana
Eres una tonta si crees que se ha acabado
sólo acaba de empezar

Compraré tu primer buen vino
Oooh, lo pasaremos muy bien
guarda tu llanto para el día
Los ojos de los recién nacidos siempre lloran de dolor
en la primera mirada al sol de la mañana
Eres una tonta si crees que se ha acabado
sólo acaba de empezar

No hay comentarios:

Publicar un comentario