miércoles, 23 de junio de 2021

Electric Light Orchestra - Don't Bring Me Down (letra en inglés y traducción en español)

 

Como nos dice María se acerca la Noche de San Juan, esta que va desde hoy miércoles 23 a mañana jueves 24, y en casi toda España es costumbre juntarse con amigos y familiares en patios, terrazas, camping etc. alrededor de una buena mesa para luego celebrar la verbena bailando y disfrutando de esta noche tan especial. También es tradición preparar fogatas en las cuales se quemará lo viejo como declaración de que se van a hacer cosas nuevas a partir de éste solsticio de verano, el día más largo del año, y se escuchará música que nos lleve a mover el esqueleto como esta que Ella hoy nos regala.

 

En 1970 Roy Wood y Jeff Lynne decidieron llenar el hueco dejado por The Beatles (a los que hemos tenido en estas entradas) en el uso de las secciones de cuerda en las canciones y fundan Electric Light Orchestra, más conocida como la ELO (a los que hemos tenido en estas entradas). Su primer disco resulta un fracaso y las tensiones en el grupo provoca la salida del primero y el control total del segundo de la banda como el hecho de que se haga un cambio técnico en la sección de cuerda para que acoplen pastillas en los instrumentos y que así se pudieran amplificar y poder escucharse mejor en los conciertos. A pesar de ser bien acogidos por la crítica el éxito de ventas no les llegó hasta su cuarto LP Eldorado que publican en 1974. Era un disco conceptual en el que se encuentra Can't Get It Out of My Head que será Top9 en Billboard Hot 100 y que les permitió realizar una prolongada gira por EE.UU. Un año después publican Face The Music que tendrá buena acogida, pero es en 1976 cuando alcancen el punto más alto de su carrera con A New World Record que contendrá el Top7 Telephone Line y la fenomenal Livin' Thing que además les permite por fin ser reconocidos en su Reino Unido de origen. Un año más tarde deciden apostar fuerte y editan un disco doble, Out Of The Blue, que nos regala dos de sus mejores canciones como son la optimista Mr. Blue Sky y la potentísima Turn To Stone. En Discovery de 1979 dan rienda a la música disco siendo un superventas en Europa sobretodo merced a esta maravilla que es Don't Bring Me Down y la no menos fantástica Last Train To London. Y un año después es en el que Jeff Lynne llega al olimpo al componer ese sumun del placer culpable que es la BSO de Xanadú, de la cual nadie querrá reconocer haber tarareado ad nauseam y que yo reivindico hasta el último halito que respire. Un año tardarán en sacar nuevo trabajo, Time, donde cambian la sección de cuerda por los sintetizadores y que su último disco importante de su carrera. La participación del líder en otros proyectos provocará la disolución de la banda en 1986, aunque en el 2012 ha vuelto a los escenarios.

 

La letra nos habla de una relación en la que una parte trata de hacer todo lo que puede para que la otra no le deje más tirado que una zapatilla vieja.

 


Enlace vídeo Don't Bring Me Down

 

La música arrancando con un ritmo brutal de percusión al que siguen el bajo y guitarras que preceden a la distorsionada voz del cantante en un ritmo frenético. En los estribillos los efectos y los coros en falsete llevan al desbarre total.

 

Página oficial

© Jeff Lynne y Jet Records.

 

Letra original
You got me running, going out of my mind
You got me thinking that I'm wasting my time


Don't bring me down
No, no, no, no, no
Ooh-ooh-hoo
I'll tell you once more before I get off the floor

Don't bring me down

You wanna stay out with your fancy friends
I'm telling you, it's got to be the end

Don't bring me down
No, no, no, no, no
Ooh-ooh-hoo
I'll tell you once more before I get off the floor

Don't bring me down

Don't bring me down, Groos
Don't bring me down, Groos
Don't bring me down, Groos
Don't bring me down

What happened to the girl I used to know?
You let your mind out somewhere down the road

Don't bring me down
No, no, no, no, no
Ooh-ooh-hoo
I'll tell you once more before I get off the floor

Don't bring me down

You're always talking 'bout your crazy nights
One of these days, you're gonna get it right

Don't bring me down
No, no, no, no, no
Ooh-ooh-hoo
I'll tell you once more before I get off the floor

Don't bring me down

Don't bring me down, Groos
Don't bring me down, Groos
Don't bring me down, Groos
Don't bring me down

You're looking good, just like a snake in the grass
One of these days, you're gonna break your glass

Don't bring me down
No, no, no, no, no, no, no, no, no
Ooh-ooh-hoo
I'll tell you once more before I get off the floor

Don't bring me down

You got me shaking, got me running away
You got me crawling up to you everyday

Don't bring me down
No, no, no, no, no
Ooh-ooh-hoo
I'll tell you once more before I get off the floor

Don't bring me down, down, down, down, down, down

I'll tell you once more before I get off the floor

Don't bring me down
Letra traducida
Me tienes corriendo, perdiendo la cabeza
me tienes pensando que estoy perdiendo el tiempo

No me hagas caer
No, no, no, no, no
Ooh-ooh-hoo
Te lo diré una vez más antes de levantarme del suelo
no me hagas caer

Quieres salir con tus amigos elegantes
te digo que tiene que ser el final

No me deprimas
No, no, no, no, no
Ooh-ooh-hoo
Te lo diré una vez más antes de levantarme del suelo
no me hagas caer

No me hagas caer, Groos
No me hagas caer, Groos
No me hagas caer, Groos
No me hagas caer

¿Qué pasó con la chica que solía conocer?
Perdiste la cabeza en algún lugar del camino

No me hagas caer
No, no, no, no, no
Ooh-ooh-hoo
Te lo diré una vez más antes de levantarme del suelo
no me hagas caer

Siempre estás hablando de tus noches locas
uno de estos días, vas a hacerlo bien

No me deprimas
No, no, no, no, no
Ooh-ooh-hoo
Te lo diré una vez más antes de levantarme del suelo
no me hagas caer

No me hagas caer, Groos
No me hagas caer, Groos
No me hagas caer, Groos
No me hagas caer

Te ves bien, como una serpiente en la hierba

uno de estos días, vas a romper el cristal

No me hagas caer
No, no, no, no, no, no, no, no, no
Ooh-ooh-hoo
Te lo diré una vez más antes de levantarme del suelo
no me hagas caer

Me tienes temblando, me tienes huyendo
me tienes arrastrándome hacia ti todos los días

No me hagas caer
No, no, no, no, no
Ooh-ooh-hoo
Te lo diré una vez más antes de levantarme del suelo
no me hagas caer, caer, caer, caer, caer


Te lo diré una vez más antes de que me levante del suelo
no me hagas caer

No hay comentarios:

Publicar un comentario