miércoles, 24 de marzo de 2021

Fleetwood Mac – Landslide (letra en inglés y traducción en español)


Todas las personas en algún momento de la vida echan una mirada atrás y otra hacia adelante y no tienen nada claro ni lo que han hecho con su existencia ni hacia dónde va esta. Tod@s diseñamos unos planes que sin duda se han malogrado en su puesta en práctica, los fracasos han sido numerosos y los premios han sido menos gratificantes que lo que pensamos en su momento, y eso duele mucho. Sin duda much@s se plantearán que no merece arriesgar, que es mejor jugar sobre seguro, pero esta canción y la vida de su autora nos enseñan todo lo contrario, que vivir ya es de por sí un premio, y que sólo intentando que tus sueños se hagan realidad todos y cada uno de los puñeteros días tendrás opción de sentirte viv@. Ella al poco de componer la canción pasó de camarera a vocalista de una de las bandas más potentes de finales del SXX, y no hay mejor ejemplo de que “quien lo sigue lo consigue”.

 

Fleetwood Mac (a los que hemos tenido en estas entradas) se funda en Londres en 1967 de la mano del guitarrista Peter Green, del bajista John McVie y del baterista Mick Fleetwood. Su primer gran éxito lo alcanzan un año después con el sencillo instrumental Albatross que será su único número uno en las Islas y tendrá gran repercusión en todo el mundo. La crisis del grupo a principios de los setenta provoca la salida del primero y que los dos segundos tengan que reclutar como teclista y vocalista a Christine McVie, al guitarrista y vocalista Lindsey Buckingham y que éste último imponga la entrada de su novia la vocalista Stevie Nicks (a la que hemos tenido en estas entradas). La llegada de esta nueva ola les irá orientando hacia un pop más comercial que les vuelve a la cresta de la ola con trabajos como Fleetwood Mac en 1975 con un sencillo tremendo como Rhiannon y una oda íntma como esta Landslide. Dos años después editan su disco más exitoso, Rumours, que ha vendido cuarenta millones de copias de la mano de temas como Dreams (que ha sido su único número uno), la Top3 Don’t Stop, The Chain y Go Your Own Way. En 1979 Tusk no consigue igualar los resultados del trabajo anterior pero contiene uno de sus himnos como Tusk. Tras un periodo en el que sus miembros tomaron carreras en solitario, en 1982 lanzan Mirage que sigue teniendo buenos resultados con temas tan bellos como Gypsy. Cinco años más tarde vuelven a conseguir un gran éxito con Tango In The Night que venderá doce millones de disco a rebufo de hits como Everywhere, Big Love, Seven Wonders o Little Lies. La salida de Lindsey Buckingham supuso la entrada en crisis de la banda de la que irán saliendo varios integrantes, y de la que se recuperan cuando vuelve la formación clásica en la fantástica gira que dio lugar al disco en vivo The Dance que fue todo un éxito con cinco millones de copias vendidas. En 2003 lanzan un nuevo disco Say You Will que tendrá más de un millón de unidades en ventas. La banda sigue realizando giras tras 50 años de carrera, llenando los aforos de fans que amamos su música y sobrepasando los 100 millones discos vendidos.

 

Según comentaba la autora la letra reflejaba un momento en el que sentía que debía cambiar porque el éxito no le llegaba con 26 años, y las esperanzas disminuían y crecían los miedos.

 


Enlace vídeo Landslide

 

La música arranca suave con la guitarra que da paso a la voz potente y espectacular de Stevie Nicks sin nada más para hacerla emocionante y única.

 

Página Oficial

 

© Stevie Nicks y Warner


Letra original
I took my love, took it down
I climbed a mountain, and I turned around
And I saw my reflection in the snow-covered hills
Till the landslide brought me down

Oh, mirror in the sky, what is love?
Can the child within my heart rise above?
Can I sail through the changing ocean tides?

Can I handle the seasons of my life?
Hmmmm

Well, I've been afraid of changing
'Cause I've built my life around you
But time makes you bolder, even children get older
And I'm getting older too

Well, I've been afraid of changing
'Cause I've built my life around you
But time makes you bolder, even children get older
And I'm getting older too
Oh, I'm getting older too

I take my love, take it down
Oh, climb a mountain and turn around
And If you see my reflection in the snow-covered hills
Well, the landslide will bring you down

And If you see my reflection in the snow covered hills
Well, the landslide will bring you down
Oh, the landslide will bring it down
Letra traducida
Tomé mi amor, lo desmonté
Subí a una montaña, y me di la vuelta
Y vi mi reflejo en las colinas cubiertas de nieve

hasta que el derrumbe me hizo caer

Oh, espejo en el cielo, ¿qué es el amor?
¿Puede el niño dentro de mi corazón elevarse?
¿Puedo navegar a través de las cambiantes mareas del océano?
¿Puedo manejar las épocas de mi vida?
Hmmmm

Bueno, he tenido miedo de cambiar
porque he construido mi vida alrededor de ti
Pero el tiempo te hace más audaz, incluso los niños envejecen
y yo también me hago mayor

Bueno, he tenido miedo de cambiar
porque he construido mi vida alrededor de ti
Pero el tiempo te hace más audaz, incluso los niños envejecen
y yo también me hago mayor
Oh, yo también me hago mayor

Tomé mi amor, lo desmonté
Subí a una montaña, y me di la vuelta
Y vi mi reflejo en las colinas cubiertas de nieve

Bueno, el derrumbe te hará caer

Y si ves mi reflejo en las colinas cubiertas de nieve
Bueno, el derrumbe te hará caer
Oh, el derrumbe te hará caer

No hay comentarios:

Publicar un comentario