viernes, 27 de noviembre de 2020

Ray Conniff - The Way Of Love (letra en inglés y traducción en español)

 

“Está claro que la labor de un compositor tiene la dificultad de articular melodía y letra y ponerla en sintonía con diferentes instrumentos. También es cierto que aquellos que versionan canciones de calidad consiguiendo mejorarlas también entraña su complejidad. En el caso de Ray Conniff tenía el gusto ornamentar canciones con más peso instrumental y coral por lo que pasaban de ser bonitas a majestuosas. En mi caso, gracias a un vinilo suyo que andaba por casa tuve el gusto de conocer sus versiones de clásicos de películas como El Padrino o Shaft, de grupos como Carpenters (a los que hemos tenido en estas entradas) o America (a los que hemos tenido en estas entradas) y de solistas como Harry Nilsson (al que hemos tenido en estas entradas), Roberta Flack (a la que hemos tenido en estas entradas) o Cher como es el caso de la canción de hoy”.

María Carricas

 

Ray Conniff nace como Joseph Raymond Conniff en 1916 en Massachusetts, (Estados Unidos) y aprendió a tocar el trombón de su padre y música con la única ayuda de un libro de texto. Después de servir en la Segunda Guerra Mundial, se unió a la gran banda de Artie Shaw y escribió muchos arreglos para él. En 1954 es contratado por Columbia Records para escribió arreglos para estrellas de la talla de Don Cherry, Johnnie Ray, Johnny Mathis, Rosemary Clooney, Tony Bennett. En 1959 funda The Ray Conniff Singers (12 mujeres y 13 hombres con el que graba tanto canciones propias como adaptaciones siendo sus mayores éxitos Somewhere My Love de 1966, basada en la música de Lara's Theme de la película Doctor Zhivago, y esta The Way of Love basada en la música de Love Theme de El Padrino. Entre 1957-68, consigue colocar 28 álbumes en el Top 40 americano y a lo largo de su carrera vendió unos 70 millones de álbumes en todo el mundo. Muere desnucado en un accidente doméstico en 2002.

 

La letra nos habla de cómo el amor no tiene porqué ser correspondido y del dolor que eso provoca

Enlace vídeo The Way Of Love

 

La música arranca con unas notas agudas de piano y arpa que preceden al coro de voces que declaman con melancolía la letra para ir subiendo de intensidad mientras entra la sección de cuerda, el bajo, la percusión y las guitarras, para que después la sección de viento llene de potencia la melodía.

© Al Stillman, Jack Diéval, Michel Rivgauche y Sony.


Letra original
When you meet a boy
That you like a lot
And you fall in love
But he loves you not

If a flame should start
As you hold him near
Better keep your heart
Out of danger, dear

For the way of love
Is a way of woe
And the day may come
When you'll see him go

Then what will ya do
When he sets you free
Just the way that you
Said goodbye to me

When you meet a boy
That you like a lot
And you fall in love
But he loves you not

If a flame should start
As you hold him near
Better keep your heart
Out of danger, dear

For the way of love
Is a way of woe
And the day may come
When you'll see him go

Then what will ya do
When he sets you free
Just the way that you
Said goodbye to me

That's the way of love
The way of love
Letra traducida
Cuando conoces a un chico
que te gusta mucho
y te enamoras
pero él no te quiere

Si una llama se enciende
mientras lo tienes cerca
mejor mantén tu corazón
fuera de peligro, querida

Por el camino del amor
es una forma de dolor
y puede llegar el día
cuando lo veas irse

Entonces, ¿qué harás
cuando te libere
de la misma manera que tú
te despediste de mí?

Cuando conoces a un chico
que te gusta mucho
y te enamoras
pero él no te quiere

Si una llama se enciende
mientras lo tienes cerca
mejor mantén tu corazón
fuera de peligro, querida

Por el camino del amor
es una forma de dolor
y puede llegar el día
cuando lo veas irse

Entonces, ¿qué harás
cuando te libere
de la misma manera que tú
te despediste de mí?

Esa es la forma del amor
la forma del amor

No hay comentarios:

Publicar un comentario