viernes, 23 de octubre de 2020

Supertramp – Give A Little Bit (letra en inglés y traducción en español)

 

“Agradecida estoy de que la causante principal de mi Banda Sonora Infantil fuera mi hermana mayor. Y es que entre cumplir las directrices dictatoriales de los primogénitos, tener una cadena musical con muchos decibelios y elegir con mucho criterio los hits de cada día, la casa retumbaba y, en definitiva, todos vivíamos al son de sus acordes. Por ello grupos como Supertramp, que ganó años consecutivos los Premios Carri por ser el grupo más pinchado, me devuelve inevitablemente a aquellos maravillosos años. Dado que empezamos a ser testigos de confinamientos varios con amenaza de un tsunami de COVID con muchas ganas de arrancarse, sólo nos queda recordar con la canción de hoy que lo que necesitamos más que nunca son gestos de amor, aunque en estos tiempos sea no bajar la guardia con el distanciamiento. ¡Ironías de la vida!”.

María Carricas

 

Supertramp (al que hemos tenido en estas entradas) es un grupo británico que se funda en 1969 cuando Rick Davis pone un anuncio en el mítico Melody Maker pidiendo músicos para la banda que estaba formando y respondió ese genio que es Roger Hodgson, ambos tenían formaciones musicales muy diferentes (jazz y blues el primero y pop y rock el segundo), pero de su unión surge una forma de entender la música única en la que se suman una gran elegancia y habilidad en la música, con letras que mezclan el humor y el análisis de las conductas humanas. En 1974 se consolidad la formación clásica y consiguen su primer gran éxito con su tercer LP Crime of the Century que contiene su primera canción que entra con fuerza en las listas que la sensacional Dreamer. Los siguientes discos Crisis? What Crisis? En 1975 y dos años después Even in the Quietest Moments, donde encontramos esta bella Give A Little Bit, son bien acogidos en ventas, pero la banda no estará del todo a gusto con ellos por las presiones de la discográfica, por lo que deciden parar y tomárselo con calma para componer su disco mítico Breakfast in America en 1979 que venderá 20 millones de copias. Canciones como The Logical Song, Take The Long Way Home, Breakfast in America y Goodbye Stranger coparán las listas de éxitos y les convertirán en uno de los grupos del momento. La diversidad de criterios en la composición y en la forma de ver la vida de los dos líderes provocará la salida de Roger Hodgson del grupo tras el relativo fracaso de …Famous Last Words… en 1982 a pesar de contar con la tremenda It's Raining Again, aunque mantendrán la amistad, que no es poco. Tres años más tarde publican Brother Where You Bound que supone un gusto más rockero en su sonido y que contendrá esa magnífica canción que es Cannonball. Pero tras veinte años deciden darse un descanso que duró ocho años y del que volvieron para reunirse de vez en cuando para dar giras llenas de nostalgia.

 

La letra está muy influenciada por los movimientos hippie y pacifista de los sesenta y setenta y nos muestra que con un poco de amor todo es mejor.

 


Enlace vídeo Give A Little Bit

 

La música empieza con un rasgado potente de guitarra que da paso a la voz aguda y casi chillona de Roger Hodgson siendo apoyado por el bajo, los teclados, los coros y la percusión. El sólo de saxo es espectacular.

 

Página oficial

© Rick Davis, Roger Hodgson y A&M Records.


Letra original
Oh, yeah
Alright
Here we go again
Hey hey, whoa no, da na, hey hey, yeah

Give a little bit
Give a little bit of your love to me
Give a little bit
I'll give a little bit of my love to you
There's so much that we need to share
So send a smile and show you care

(Alright)

I'll give a little bit
I'll give a little bit of my life for you
So give a little bit
Give a little bit of your time to me
See the man with the lonely eyes
Oh, take his hand, you'll be surprised

Oh, take it
Ah, yeah
Come along
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah



Give a little bit
Give a little bit of your love to me
I'll give a little bit of my life for you
Now's the time that we need to share

So find yourself, we're on our way back home


Oh, going home
Don't you need, don't you need to feel at home
Oh yeah, we gotta sing
Oh yeah, you gotta get a feeling
Oh, yeah, come along too
Whoo!

You can come along too, yeah
Come-a, come-a, come-a, come along

Cha, cha, cha oh, yeah
Oh, yeah, come along too
Yeah, come along too, yeah
Sing Betty Lou
Come along too
What a long ride
Come a long way
Oh, sing it tonight
Oh, yeah
Letra traducida
Oh, sí.
muy bien
aquí vamos de nuevo
Hey hey, whoa no, da na, hey hey hey, sí

Dame un poco
dame un poco de tu amor.
Dame un poco
te daré un poco de mi amor.
Hay tanto que necesitamos compartir
así que envía una sonrisa y demuestra que te importa
(Muy bien)

Daré un poco
daré un poco de mi vida por ti.
Así que dame un poco
dame un poco de tu tiempo.
Mira al hombre de los ojos solitarios
Oh, toma su mano, te sorprenderás

Oh, tómalo.
Ah, sí
Venga.
Sí, sí, sí, sí
Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí



Dame un poco
dame un poco de tu amor
daré un poco de mi vida por ti.
Ahora es el momento en que necesitamos compartir
así que encuéntrate a ti mismo, estamos en camino de regreso a casa

Oh, ir a casa
¿No necesitas, no necesitas sentirte en casa
Oh sí, tenemos que cantar
Oh sí, tienes que tener un presentimiento
Oh, sí, venga también
¡Whoo!

Tú puedes venir también, sí
ven, ven, ven, ven, ven, ven...

Cha, cha, cha oh, sí
Oh, sí, ven también
Sí, ven también, sí.
Canta Betty Lou
ven también.
Qué largo viaje
venir de lejos.
Oh, cántala esta noche
Oh, sí.

1 comentario:

  1. Excelente grandes músicos en extinción fb:joelrestoorbegozo y mis canciones too.

    ResponderEliminar