lunes, 17 de febrero de 2020

Phil Collins – Everyday (letra en inglés y traducción en español)


Pasó nuestra semana de San Valentín y tras las rosas y los bombones… y lo que sea que una chica pueda regalarle a un chico (a mí con libros y comics ya se me tiene más que satisfecho y agradecido, ahí lo dejo, je, je), llegan los otros 364 días en los que los amores no son tan sencillos, en los que es posible que la persona amada te haga saber que no siente lo mismo por ti, o que ni tan siquiera se dé por aludida. Pues esos cada día que quedan son los que importan, son esa lucha y ese esfuerzo los que marcan la diferencia, y por mucho que duela hay que seguir en la brecha, como nos dice esta canción tan preciosa que nos ha regalado nuestra ídem. María.

Phill Collins (al que hemos tenido en estas entradas) nace en Londres en 1951 y cuando sus padres le regalan una batería a los cinco años no sabían el regalo que le estaban haciendo al mundo. Al principio su carrera se orientó más hacia la actuación pero se va decantando por la música formando parte de varias bandas hasta que en 1970 acude a una audición en casa de Peter Gabriel (al que hemos tenido en estas entradas) para formar parte de Genesis (a los que hemos tenido en estas entradas). La salida de éste cinco años más tarde le da la oportunidad de convertirse en el solista de la banda y el éxito conseguido le da la confianza de iniciar una carrera en solitario en 1981 con Face Value que simultaneará con la banda. Su primer sencillo será In The Air Tonight en la que, como en todo el disco, vemos el trauma de la separación de su primera esposa. El éxito es enorme y un año más tarde lanza Hello, I Must Be Going! que tendrá un buen arranque con su versión de You Can't Hurry Love pero el resto pasará sin pena ni gloria. En 1985 arranca con su colaboración con Philip Bailey en la sensacional Easy Lover,  vuelve sacar un disco en solitario con No Jacket Required que será todo un bombazo con 25 millones de la mano de dos números unos como One More Night y Sussudio y otros temazos como Don't Lose My Number o Take Me Home, y termina con otro número uno que es Separate Lives que forma parte de la BSO de White Nights. Tres años más tarde realiza la BSO de la película Buster que él mismo protagonizó que se pegará un peñazo de consideración en taquilla pero tendrá un gran número uno con Two Hearts. En 1989 …But Seriously incluye temas de denuncia social como Another Day In Paradise y otros de singular belleza como I Wish It Would Rain Down. Cuatro años más tarde falla en listas con Both Sides por, según sus propias palabras, excesiva experimentación e introspección a pesar de contar con esta maravilla de Everyday. En 1996 abandona definitivamente Genesis, publica Dance Into The Light que vuelve a fallar en listas y saldrá de gira con una big band con la que estará tres años recorriendo el mundo con versiones de sus canciones. Realiza en 1998 la BSO de Tarzán con la que consigue el Oscar a la mejor canción original con You'll Be in My Heart, pero desgraciadamente cuatro años más tarde vuelve a fracasar con Testify. En 2010 lanza su último disco de estudio, hasta el momento, que es Going Back donde revisa clásicos de la Motown que tendrá buenas ventas. Ha vendiendo más de 100 millones de discos.

La letra nos habla de un amor que costó mucho asumir que se había terminado y que ahora que se ha conseguido recuperar del dolor se teme que una sola palabra amable pueda dar esperanza al corazón porque en el fondo la llama nunca se apagó.



La canción arranca con unas notas tristes de piano y teclados que junto con la percusión dan paso a la voz aguda y compungida del cantante con un fondo de bajo y guitarra para romper en los estribillos con la ayuda de los coros.


© Phill Collins y Virgin.

Letra original
I got lost, couldn't find my way
And I guess there's nothing more to say
Love can make you blind, make you act so strange
But I'm here and here I'll stay
So everyday I cry
Yes everyday I fall
Do you ever wonder why, why I love everything about you

But everyday I say I'll try to make my heart be still
Until then every way there is to cry, ourselves to sleep we will

It picked me up, knocked me off my feet
I've got no way to explain
Still I love you, love you, love you but this fire inside
Will never see the light of day
So everyday goes by
And everyday i fall
It makes me wonder why
My life's worth nothing without you

But everyday i say i'll try to make my heart be still
Until then every way there is to cry, ourselves to sleep we will

You'll never know, no, no, no, no, no
You'll never know just how close we were
You'll never know, no, no, no, no, no
You'll never know
No you'll never see

The book closes and we try to forget
But i know that things won't change
How we feel, how life goes on
And that seems so strange
And so the light fades away
Try, try, try as i may
I can't stop thinking about you
It seems my life's worth nothing without you

But everyday I say I'll try to make my heart be still
Until then every way there is to cry, ourselves to sleep we will

Everyday, everyday you know I try so hard

Everyday, everyday it gets a little harder

Everyday, everyday you know I try so hard

Everyday, everyday it gets a little harder
Everyday, everyday you know I try so hard

Letra traducida
Me perdí, no pude encontrar mi camino
y supongo que no hay nada más que decir
El amor puede hacerte ciego, hacerte actuar de forma extraña
pero estoy aquí y aquí me quedaré
Así que cada día lloro
sí, todos los días me caigo
¿Alguna vez te has preguntado por qué, por qué amo todo de ti

Pero cada día digo que intentaré que mi corazón esté quieto.
hasta entonces, todas las formas de llorar, de dormirnos, lo haremos.

Me levantó, me hizo caer de pie
no tengo forma de explicar
Todavía te amo, te amo, te amo, pero este fuego en el interior
nunca verá la luz del día
Así que todos los días pasan
y cada día caigo
Me hace preguntarme por qué
mi vida no vale nada sin ti.

Pero cada día digo que intentaré que mi corazón esté quieto.
hasta entonces, todas las formas de llorar, de dormirnos, lo haremos.

Nunca lo sabrás, no, no, no, no, no
Nunca sabrás lo cerca que estuvimos
Nunca lo sabrás, no, no, no, no, no
Nunca sabrás
No, nunca lo verás.

El libro se cierra y tratamos de olvidar
pero sé que las cosas no cambiarán
cómo nos sentimos, cómo transcurre la vida
Y eso parece tan extraño
y así la luz se desvanece
Intenta, intenta, intenta como pueda
no puedo dejar de pensar en ti
parece que mi vida no vale nada sin ti.

Pero cada día digo que intentaré que mi corazón esté quieto.
hasta entonces, todas las formas de llorar, de dormirnos, lo haremos.

Todos los días, todos los días sabes que me esfuerzo mucho
Cada día, cada día se hace un poco más difícil

Todos los días, todos los días sabes que me esfuerzo mucho
Cada día, cada día se hace un poco más difícil
Todos los días, todos los días sabes que me esfuerzo mucho

No hay comentarios:

Publicar un comentario