miércoles, 5 de febrero de 2020

Annie Lennox - Into The West (letra en inglés y traducción en español)


Mi primer acercamiento a El Señor De Los Anillos de J. R. R. Tolkien fue la increíble película de animación El Señor De Los Anillos que hizo Ralph Bakshi en 1978, y que me lanzó como un poseso a hacerme con una copia del libro y quedarme enganchado a él de por vida. Y cuando Peter Jackson recreó la trilogía entera fue ver mis sueños hechos realidad tanto por la calidad de los actores, como la buena adaptación del texto, como la inclusión de elementos nuevos que mejoraban lo que ya era excelente, destacando la elección de las canciones de las que ya hemos seleccionado algunas y que hoy os traemos esta joya.

Annie Lennox (a la que hemos tenido en estas entradas), nace en la ciudad escocesa de Aberdeen en 1954. Con dieciséis gana una beca para estudiar flauta en la prestigioso Real Academia de Música de Londres, y allí empieza a colaborar con varias bandas hasta que en 1976 conoce a Dave Stewart con el que colabora primero en la banda The Tourists y cuatro año después en el mítico dúo británico Eurythmics (a los que hemos tenido en estas entradas). En 1992 arranca su carrera como solista con el sensacional disco Diva que sería todo un éxito de ventas con más de cinco millones de unidades, y que contó con la tremenda Why como sencillo de lanzamiento. Ese mismo año participará en la BSO de Drácula, De Bram Stoker, obra del genio del cine Francis Ford Coppola, con Love Song For A Vampire que será un bombazo en todo el mundo. Se produce un parón en su carrera para dedicar más tiempo a su familia y, para “pasar el rato”, en 1995 hace un disco de versiones de sus cantantes masculinos favoritos llamado Medusa que es espectacular y venderá otros cinco millones de unidades. En 2003 edita su tercer trabajo titulado Bare que tuvo una notable acogida y con el que inicia su primera gira en solitario. En 2004 gana un Oscar a la mejor canción original por esta Into The West de la BSO de la genial El Señor de los Anillos: El Retorno Del Rey. En 2007 su cuarto disco Songs Of Mass Destruction tuvo una acogida bastante templada de crítica y público, y tras un disco navideño de 2010 (A Christmas Cornucopia), en 2014 editó el sensacional Nostalgia donde hace con un gusto prodigioso hace un repaso de las canciones que más le gustan del Cancionero Americano y en el que encontramos excepcionales versiones como I Put A Spell On You.

La letra nos narra el viaje de los héroes de las guerras contra la oscuridad hacia el reino de Valinor donde podrán descansar de las penalidades y encontrarse con sus personas queridas, teniendo así premio a sus esfuerzos.



La música empieza con unas notas leves de arpa y guitarra que da paso a la voz de perfecta dicción y cantarina entonación de la cantante que irá subiendo en potencia con el apoyo de la orquesta hacia los estribillos llenos de emoción.



Letra original
Lay down
Your sweet and weary head
Night is falling
You have come to journey's end
Sleep now
And dream of the ones who came before
They are calling
From across the distant shore
Why do you weep?
What are these tears upon your face?
Soon you will see
All of your fears will pass away
Safe in my arms
You're only sleeping

What can you see
On the horizon?
Why do the white gulls call?
Across the sea
A pale moon rises
The ships have come to carry you home

And all will turn
To silver glass
A light on the water
All souls pass
Hope fades
Into the world of night
Through shadows falling
Out of memory and time
Don't say we have come now to the end
White shores are calling
You and I will meet again
And you'll be here in my arms
Just sleeping

What can you see
On the horizon?
Why do the white gulls call?
Across the sea
A pale moon rises
The ships have come to carry you home

And all will turn
To silver glass
A light on the water
Grey ships pass
Into the West
Letra traducida
Acuéstese.
tu dulce y cansada cabeza
la noche está cayendo
has llegado al final del viaje
Duerme ahora
y sueña con los que vinieron antes
Están llamando
desde el otro lado de la costa distante
¿Por qué lloras?
¿Qué son estas lágrimas en tu cara?
Pronto verás
(que) todos tus miedos pasarán
a salvo en mis brazos
sólo estás durmiendo

¿Qué puedes ver
en el horizonte?
¿Por qué llaman las gaviotas blancas?
Al otro lado del mar
una luna pálida se levanta
los barcos han venido a llevarte a casa

Y todo se convertirá
en vidrio de plata
una luz en el agua
Todas las almas pasan
la esperanza se desvanece
en el mundo de la noche
a través de las sombras que caen
fuera de la memoria y el tiempo
No digas que hemos llegado al final
las costas blancas están llamando
Tú y yo nos encontraremos de nuevo
y estarás aquí en mis brazos
sólo durmiendo.

Qué puedes ver
en el horizonte?
¿Por qué llaman las gaviotas blancas?
Al otro lado del mar
una luna pálida se levanta
los barcos han venido a llevarte a casa

Y todo se convertirá
en vidrio de plata
una luz en el agua
Todas las almas pasan
al Oeste

No hay comentarios:

Publicar un comentario