miércoles, 29 de mayo de 2019

The Police - Walking On The Moon (letra en inglés y traducción en español)


En este 2019 se cumplen cincuenta años desde que el Apolo 11 consiguiera depositar al primer ser humano sobre la Luna y es la excusa que se nos ha propuesto por parte de María para el tema de la semana. La canción que hoy os ofrecemos nos habla del paralelismo que existe entre lo casi ingrávido de pasear sobre la superficie de nuestro satélite y lo que es estar enamorado, haciendo que el tiempo y el espacio se distorsionen pareciendo que la realidad esta desarmonizada con lo que sentimos, actuando y recibiendo toda la información como si estuviéramos a cámara lenta frente a la celeridad que querríamos tener junto a quienes amamos.

The Police (a los que hemos tenido en estas entradas) nace en Londres 1977 dentro de la corriente punk que estaba triunfando en Gran Bretaña por esa época. En un principio el líder era Stewart Copeland que tenía una cierta fama como baterista y que es el que recluta a un profesor aficionado al jazz al que llamaban Sting (al que hemos tenido en estas entradas). Poco después deciden que el guitarrista principal sea Andy Summers para dar mayor calidad a la formación y empiezan a grabar sencillos que no terminan de funcionar, porque en realidad ellos eran todo menos punkis y no conseguían contactar con el público. Un año después se encontraban tirados en Paris al cancelarse un concierto a última hora, y el grupo se planteaba su disolución, y mientas sus compañeros se van a ver Star Wars, el cantante decide dar un paseo que le lleva a una zona de prostitución, de ahí surge una canción, Roxanne, contenida en el disco Outlandos d'Amour que les llevará a la fama y les supuso un cambio radical de estilo hacia el rock, el new wave o el reggae siendo de este estilo Can't Stand Losing You. Este tema, que tardará casi un año en llegar a listas, les permitió que A&M Records les promocionase en su segundo disco, Reggatta De Blanc, en 1979 con la que fue su primer número uno esta Message In A Bottle, al que sigue otro con esta Walking On The Moon. La banda estaba lanzada y un año después editan Zenyattà Mondatta donde apuestan por dar más presencia al reggae con temas como los sensacionales Don’t Stand So Close To Me o De Do Do Do, De Da Da Da. En los 80 irán derivando hacia sonidos más pop con temas como Spirits In A Material World aunque sin abandonar los sonidos caribeños como en Every Little Thing She Does Is Magic. En 1983 publican su quinto álbum de estudio, Synchronicity, que contiene Every Breath You Take (que será su único número uno en las listas americanas), la tremenda King Of Pain y la sensacional Wrapped Around Your Finger. Pero para entonces las relaciones entre los integrantes de la banda eran tan tensas que en varias ocasiones llegaron hasta las agresiones físicas, por lo que en 1984 decidieron apostar por sus carreras en solitario. Se han reunido en algunas actuaciones posteriormente destacando la gira de 2007 con 150 conciertos, pero nadie espera que vuelvan a grabar juntos.

Esta letra es una analogía entre la importancia de caminar sobre la luna y de decidir seguir los designios de tu corazón aunque por ello se te considere un lunático.



El inicio son unas notas de batería, guitarra, y bajo en estilo reggae que dan el paso a la chillona voz del vocalista. En los estribillos se le unen los coros.




© Sting y A&M Records.

Letra Original:
Letra Traducida:
Giant steps are what you take
Walking on the moon
I hope my legs don't break
Walking on the moon
We could walk forever
Walking on the moon
We could live together
Walking on, walking on the moon

Walking back from your house
Walking on the moon
Walking back from your house
Walking on the moon
Feet they hardly touch the ground
Walking on the moon
My feet don't hardly make no sound
Walking on, walking on the moon

Some may say
I'm wishing my days away
No way
And if it's the price I pay
Some say
Tomorrow's another day
You stay
I may as well play

Giant steps are what you take
Walking on the moon
I hope my legs don't break
Walking on the moon
We could walk forever
Walking on the moon
We could live together
Walking on, walking on the moon

Some may say
I'm wishing my days away
No way
And if it's the price I pay
Some say
Tomorrow's another day
You stay
I may as well play

Keep it up, keep it up
Yo yo yo yo
Pasos gigantescos es lo que haces
caminando en la luna
Espero que no se me rompan las piernas.
caminando en la luna
Podríamos caminar para siempre
caminando en la luna
Podríamos vivir juntos
caminando, caminando en la luna

Caminando de regreso de tu casa
caminando en la luna
Caminando de regreso de tu casa
caminando en la luna
Los pies apenas tocan el suelo.
caminando en la luna
Mis pies apenas hacen ruido.
caminando, caminando en la luna

Algunos pueden decir
(que) estoy malgastando mis días
de ninguna manera
Y si es el precio que pago
algunos dicen
mañana será otro día
Te quedas
yo también puedo jugar

Pasos gigantescos es lo que haces
caminando en la luna
Espero que no se me rompan las piernas.
caminando en la luna
Podríamos caminar para siempre
caminando en la luna
Podríamos vivir juntos
caminando, caminando en la luna

Algunos pueden decir
(que) estoy malgastando mis días
de ninguna manera
Y si es el precio que pago
algunos dicen
mañana será otro día
Te quedas
yo también puedo jugar

Sigue así, sigue así.
Yo yo yo yo


No hay comentarios:

Publicar un comentario