Las
Navidades han llegado majetes y, como todos los años, dedicamos esta semana a
canciones que tengan alguna relación con estas fechas que son maravillosas. Sí,
puede que much@s las hayan pervertido con el comercialismo sin freno, un@s las
detesten porque son una prueba del peso que el cristianismo tiene en las
sociedades occidentales, y otr@s sientan un profundo dolor por las personas que
ya no están entre nosotr@s, pero eso no quita que estos sean los días en los
que muchas familias consiguen reencontrarse, donde muchas personas se dan
segundas oportunidades, donde l@s niñ@s creen con fuerza que el bien tiene
premio, donde el mundo de los sueños se cuela en la realidad. Por eso aquí
amamos estas fechas y nuestra querida María nos regala la primera joya. Felices
Fiestas.
Frank Sinatra (al que hemos
tenido en estas
entradas) nace en Hoboken , Nueva Jersey en 1915 y tuvo una infancia feliz en la
taberna que poseían sus padres, pero durante la juventud alternó con los
pandilleros de la zona que le llevaron a dar con sus huesos en el calabozo en
un par de ocasiones. Aunque había cantado de forma amateur antes, no fue hasta
que asistió a un concierto de Bing
Crosby (al que hemos tenido en estas
entradas) que decide hacerse profesional. Su potencia vocal no era
suficiente para llenar aforos grandes pero, afortunadamente para todos, el
micrófono radiofónico se perfecciona y se popularizan los programas de radio
musicales siendo él uno de los primeros en aceptar cantar en directo en ése
medio, lo que le convierte en un ídolo principalmente entre las jóvenes
americanas. Son años donde sus temas como I'll Never Smile
Again, Pale Moon,
o There Are Such
Things le convecen de iniciar su carrera en solitario en 1942. Sigue el
éxito con temas como Night And Day
o Mam'selle pero los
escándalos hacen que parte del público le dé la espalda, pero entonces decide
apostar por el cine y consigue el papel Angelo Maggio en la película De Aquí a la
Eternidad con el que consigue un Oscar. De nuevo es
capaz de ver el futuro y reconocer en los programas de TV el mejor método de
promoción, donde además servirá de transición entre los nuevos estilos
musicales como el rock
y el pop, y el jazz junto a revisiones de
canciones no tan conocidas como la mítica I've Got You
Under My Skin. Son años de
canciones que ya son clásicos de la música como Young at Heart, Call Me Irresponsible, It Was A Very Good Year, Strangers in the Night, Somethin' Stupid, That’s Life, Fly Me To The Moon, New York, New York,
The September
Of My Years y por supuesto My Way, que le confiere la categoría de crooner de América. Murió en 1998 con
82 años de edad.
La
letra de Let
It Snow nos habla de un ambiente típicamente navideño con nieve por
doquier y donde las casas se convierten en cálidos refugios donde las palomitas
y los besos hablan del principal mensaje de estas fechas que es el amor entre
hombres y mujeres en las combinaciones, las filiaciones y las intensidades que
Vds. quieran.
La
melodía nace con la sección de cuerda y de viento a todo trapo para bajar y que
la voz del divo declame como los ángeles y nos llene de belleza cada nota la
letra. Los coros tomarán el protagonismo en la canción mediada esta con las
trompetas en sordina y el piano de apoyo.
Página
Oficial
Letra Original:
|
Letra Traducida:
|
Oh,
the weather outside is frightful
But the fire is so delightful And since we've no place to go Let it snow, let it snow, let it snow
It doesn't show signs of stoppin'
And I brought some corn for poppin'
The lights are turned way down low
Let it snow, let it snow, let it snow
When
we finally kiss good-night
How I'll hate going out in the storm
But if you really hold me tight All the way home I'll be warm
And the fire is slowly dying
And, my dear, we're still good-bye-ing
But as long as you love me so
Let it snow, let it snow, and snow
(He doesn't care
If It's in below
He's sitting by the fire's gloosy glow
He don't care
about the cold and the winds that blow
He just says, "Let it snow, let it snow, let it snow)
Let It Snow!
(Oooooh Wee Goes
The Storm
Why Should He Worry when he's nice and warm His gal by his side and the lights turned low He just says, "Let it snow, let it snow)
The weather
outside is frightful
But the fire is so delightful And since we've no place to go Let it snow, let it snow, let it snow
It doesn't show
signs of stoppin'
And I brought some corn for poppin'
The lights are
turned way down low
Let it snow, let it snow, let it snow
(Let it snow)
When we finally kiss good-night
How I'll hate going out in the storm
But if you really grab me tight All the way home I'll be warm
The fire is slowly dying
And, my dear, we're still good-bye-ing
But as long as you love me so
Let it snow, let it snow, let it snow |
¡Oh!, el clima del exterior es espantoso
pero el fuego es tan encantador y puesto que no tenemos a donde ir Deja que nieve, deja que nieve, deja que nieve
No muestra señales de detenerse
y me he comprado un poco de maíz para hacer palomitas las luces están enciendas muy bajo Deja que nieve, deja que nieve, deja que nieve
Cuando por fin nos damos un beso de buenas noches
cómo voy a odiar salir a la tormenta
pero si realmente me sostienes fuertemente
durante todo el camino a casa voy a estar calentito
Y el fuego está apagándose lentamente
y, querida mía, todavía estamos despidiéndonos pero mientras me quieras tanto Deja que nieve, deja que nieve, deja que nieve
(No le importa si está bajo (la nieve)
él está sentado al lado del resplandor del fuego.
No le importa el frío y los vientos que soplan.
Él sólo dice: "Deja que nieve, deja que nieve, deja
que nieve”)
¡Deja que nieve!
(Oooooh Wee llega la tormenta
¿Por qué debería preocuparse cuando se está bien y
cálido?
Su chica a su lado y las luces se van apagando
Él sólo dice: "Deja que nieve, deja que nieve”)
El clima del exterior es espantoso
pero el fuego es tan encantador y puesto que no tenemos a donde ir Deja que nieve, deja que nieve, deja que nieve
No muestra señales de detenerse
y me he comprado un poco de maíz para hacer palomitas las luces están enciendas muy bajo Deja que nieve, deja que nieve, deja que nieve
(Deja que nieve)
Cuando por fin nos damos un beso de buenas noches
cómo voy a odiar salir a la tormenta
pero si realmente me sostienes fuertemente
durante todo el camino a casa voy a estar calentito
El fuego está apagándose lentamente
y, querida mía, todavía estamos despidiéndonos pero mientras me quieras tanto Deja que nieve, deja que nieve, deja que nieve |
No hay comentarios:
Publicar un comentario