lunes, 27 de marzo de 2017

Pet Shop Boys – It’s A Sin (letra en inglés y traducción al español)

Una de las conversaciones que mantenemos la Capitana del blog y servidor de Vds. es nuestro diferente posicionamiento religioso en el que el agnosticismo se enfrenta a la fe crítica. La culpa católica es debatida como freno a las acciones, y una plantea que eso al final castra la iniciativa de las personas y sirve de palanca con la que forzar las decisiones de quienes la padecen, y el otro cree que los seres humanos deben ser conscientes de que sus actos tienen consecuencias y que es con esa experiencia con la que podemos elegir mejor las decisiones futuras. Y con ese prefacio filosófico aprovechamos para traeros la canción que este lunes nos ofrece el libro 1001 Canciones Que Escuchar Antes De Morir de Robert Dimery.

Pet Shop Boys (a los que hemos tenido en esta entradas) se forma en 1981 de forma casual cuando Neil Tennat y Chris Lowe coinciden en una tienda de instrumentos electrónicos y ven que sus gustos musicales divergían (el primero con formación en música clásica y el segundo centrado en el dance) pero ambos estaban atraídos por la música electrónica, Tras realizar varias maquetas que envían a las discográficas, publican su primer LP, Please, en 1986 encuadrándose dentro del movimiento synthpop y con contará con canciones míticas como West End Girls (número uno en las listas inglesa y americana) o esa Suburbia que demuestra como las temáticas de sus canciones alternarán temas más románticos con otros de denuncia social. Tras vender tres millones de copias todo el mundo estaba expectante por su siguiente disco , Actually, que se publica un año después y que deslumbra con temas como esta It’s A Sin, Heart (ambas número uno en listas), Rent o What I Have To Done To Deserve This? con la magnífica Dusty Sprinfield (a la que hemos tenido en estas entradas) vendiendo cuatro millones de discos. En 1988 su tercer LP, Introspective, muestra un acercamiento a la música house con Left To My Own Devices, junto con otros temas más tradicionales como su versión de You’re Always On My Mind o Domino Dancing. Dos años después vuelven a realizar un cambio de estilo en Behaviour con menos peso de los sintetizadores, pero al no ser demasiado bien recibido por el público, lanzan Very en 1993, retornando a su sonido habitual y despuntó en todo el mundo que con su versión de Go West con la que venderán más de siete millones de unidades. Sus siguientes trabajos Bilingual (con gran influencia de los sonidos brasileños) y Nightlife (su primer disco conceptual) serán muy bien acogidos por crítica y público, cosa que no sucede con el siguiente Release cuando de nuevo tratan de alejarse de lo electrónico. Sus últimos trabajos de estudio Fundamental, Yes, Elysium y Electric han continuado su calidad aunque con ventas más modestas. Hasta el momento han vendido más de cien millones de discos.

La letra es un recuerdo de una infancia en la que se le inculcó que todo lo que deseaba era pecado, y con el paso del tiempo ha sentido la culpa de que no podía conjuntar creencias y deseos, y al final ha decidido vivir según estos últimos y pide, de forma irónica, perdón al Padre por ello.



La música es una clara muestra de su sonido con múltiples elementos electrónicos con sintetizadores y de cajas de ritmos, junto con el bajo y la batería, sobre los que navega la voz clara y aguda del vocalista.

Página oficial

© Neil Tennat, Chris Lowe y Pharlophone.

Letra Original:
Letra Traducida:
(Twenty seconds and counting...
T minus fifteen seconds, guidance is okay)


When I look back upon my life
It's always with a sense of shame
I've always been the one to blame
For everything I long to do
No matter when or where or who
Has one thing in common, too

It's a, it's a, it's a, it's a sin
It's a sin
Everything I've ever done
Everything I ever do
Every place I've ever been
Everywhere I'm going to
It's a sin

At school they taught me how to be
So pure in thought and word and deed

They didn't quite succeed
For everything I long to do
No matter when or where or who
Has one thing in common, too

It's a, it's a, it's a, it's a sin
It's a sin
Everything I've ever done
Everything I ever do
Every place I've ever been
Everywhere I'm going to
It's a sin

Father, forgive me, I tried not to do it
Turned over a new leaf, then tore right through it
Whatever you taught me, I didn't believe it
Father, you fought me, 'cause I didn't care
And I still don't understand

So I look back upon my life
Forever with a sense of shame
I've always been the one to blame
For everything I long to do
No matter when or where or who
Has one thing in common, too

It's a, it's a, it's a, it's a sin
It's a sin
Everything I've ever done
Everything I ever do
Every place I've ever been
Everywhere I'm going to - it's a sin
It's a, it's a, it's a, it's a sin
It's a, it's a, it's a, it's a sin

Confiteor Deo omnipotenti vobis fratres,

quia peccavi nimis cogitatione,
verbo, opere et omissione, mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa
(Veinte segundo y contando
T menos quince segundos, la orientación está bien)

Cuando recuerdo mi vida
es siempre con un sensación de vergüenza
Siempre he sido aquel para culpar
pues todo lo que deseo hacer
no importa cuándo o dónde o quién
tiene una cosa en común, también

Es un, es un, es un, es un pecado
es un pecado
Todo lo que alguna vez he hecho,
todo lo que siempre hago,
todo aquel lugar en el que he estado,
todo aquel lugar al que voy,
es un pecado

En la escuela me enseñaron como ser
tan puro de pensamiento y la palabra y la escritura
realmente no tuvieron éxito
Pues todo lo que deseo hacer
no importa cuando o donde o quién
tiene una cosa en común, también

Es un, es un, es un, es un pecado
es un pecado
Todo lo que alguna vez he hecho,
todo lo que siempre hago,
todo aquel lugar en el que he estado,
todo aquel lugar al que voy,
es un pecado

Padre, perdóname, he intentado no hacerlo
comencé una nueva vida, entonces se desgarró por ahí
lo que sea que me enseñaste, no lo creí
Padre, te opusiste a mí, porque no me importó
y aun no entiendo

Así que recuerdo mi vida
es siempre con un sensación de vergüenza
Siempre he sido aquel para culpar
pues todo lo que deseo hacer
no importa cuándo o dónde o quién
tiene una cosa en común, también

Es un, es un, es un, es un pecado
es un pecado
Todo lo que alguna vez he hecho,
todo lo que siempre hago,
todo aquel lugar en el que he estado,
todo aquel lugar al que voy,
es un, es un, es un, es un pecado
es un, es un, es un, es un pecado

Confieso a Dios todopoderoso, y a ustedes hermanos míos,
que he pecado excesivamente en el pensamiento, la palabra, el acto y la omisión,
por mi culpa, por mi culpa, por mi gran culpa"


No hay comentarios:

Publicar un comentario