En
este blog no somos talibanes a la hora de entender la música como un producto
que bien puede ser fruto de largas horas de producción de técnicos y músicos en
estudios donde la voz de los solistas y la calidad de los instrumentistas de
una banda son llevados muy por encima de sus capacidades, convirtiéndose en
carne de playback porque son incapaces de reproducir lo que el público quiere
escuchar. Pero precisamente por eso somos devot@s de quienes sí tienen la
posibilidad de plantarse en cualquier escenario del mundo y hacerte ver que
cada euro/dólar/peso… que has invertido en la entrada de ese concierto ha sido
una gran inversión; que te hacen ver que una canción no sólo es sonido y
significado, sino actuación y sentimiento; que son capaces de unirte a otras
miles de personas en una emoción que desborda tu corazón. Y eso lo demuestra Adele (a la que hemos tenido en estas
entrada) en la entrada de hoy que traemos merced a Lorena.
Esta
inglesa nace en 1988 y desde los dos años es criada en solitario por su Madre
tras abandonarlas su padre. Desde pequeña quiso ser cantante pero su mundo
cambió cuando a los catorce descubrió a Ella Fitzgerald
(a la que hemos tenido en estas
entradas) y Etta James (a
la que hemos tenido en estas
entradas), que se convertirán en sus referentes. En 2003 entra en la prestigiosa
BRIT School para
mejorar en sus dotes artísticas, y es allí donde empieza a grabar demos que son
alabadas por sus compañeros, pero que no da importancia hasta que un amigo le
hizo una página en Myspace, y
esta comienza a tener numerosas visitas. Lanza su primer disco, 19, en 2008
situándose en el número uno de las listas británicas. Decide ir a los EE.UU.
donde se da a conocer gracias con una actuación mítica en SNL. Tras vender
diez millones de discos y arrasar en los Grammy, los Brit y los MTV, en 2009
todo el mundo estaba expectante ante 21, y el resultado
fue espectacular. Sencillos como Rolling In The Deep
y Someone
Like You arrasan en las listas y la llevan a vender más de treinta
millones de discos. En 2013 gana un Oscar
con Skyfall y
decide tomarse un respiro para criar a su hijo. En 2015 publica 25 que
arrancó con Hello
como su sencillo de lanzamiento y en la que encontramos esta sensacional When
We Were Young.
La
letra nos habla de una separación y de la nostalgia de unos tiempos pasados en
los que eran felices y jóvenes, y ahora que se ven por última vez se dan cuenta
de que se han hecho mayores y que ya su mundo no es como las películas ni las
canciones.
La
música arranca con unas notas tenues de piano apoyado por el bajo que dan paso
a esa voz maravillosa de la cantante capaz de llevarte con emoción desde la
intimidad hacia la apoteosis del resto de la banda con la percusión, las
guitarras, y los coros.
©
Adele, Tobias Jesso Jr. y
Columbia.
Letra Original:
|
Letra Traducida:
|
Everybody
loves the things you do
From the way you talk
To the way you move Everybody here is watching you 'Cause you feel like home You're like a dream come true But if by chance you're here alone Can I have a moment Before I go? 'Cause I've been by myself all night long Hoping you're someone I used to know
You look like a movie
You sound like a song My God, this reminds me Of when we were young
Let me photograph you in this light
In case it is the last time That we might be exactly like we were
Before we realized
We were sad of getting old
It made us restless
It was just like a movie It was just like a song
I
was so scared to face my fears
Nobody told me that you'd be here
And I swore you moved overseas That's what you said, when you left me
You still look like a movie
You still sound like a song My God, this reminds me Of when we were young
Let me photograph you in this light
In case it is the last time That we might be exactly like we were
Before we realized
We were sad of getting old
It made us restless
It was just like a movie It was just like a song
When we were young
When we were young When we were young When we were young
It's hard to win me back
Everything just takes me back To when you were there To when you were there And a part of me keeps holding on Just in case it hasn't gone I guess I still care Do you still care?
It was just like a movie
It was just like a song My God, this reminds me Of when we were Young
When we were young
When we were young When we were young When we were Young
Let
me photograph you in this light
In case it is the last time
That we might be exactly like we were
Before we realized We were sad of getting old
It made us restless
Oh, I'm so mad I'm getting old It makes me reckless It was just like a movie It was just like a song When we were young |
A
todo el mundo le encantan las cosas que haces,
desde el modo en que hablas
a
la forma como te mueves.
Todo el mundo aquí te está mirando, porque haces sentir como en casa. Eres un sueño hecho realidad, pero si por casualidad estás aquí solo, ¿puedo tener un momento (contigo)
antes
de irme?
Porque he estado sola toda la noche, con la esperanza de tú fueras alguien al que yo solía conocer.
Pareces
(salido de) una película,
suenas como una canción, Dios mío, esto me recuerda
a
cuando éramos jóvenes.
Déjame
sacarte una fotografía bajo esta luz,
por si acaso es la última vez que podemos ser exactamente iguales a como éramos antes de que tú te dieras cuenta de que estábamos tristes de hacernos mayores. Nos hizo ser impacientes. Era como en una película, era como en una canción.
Yo
estaba tan asustada de afrontar mis miedos,
porque nadie me dijo que tú estarías aquí. Y juraría que te habías mudado al extranjero, eso es lo que dijiste cuando me dejaste.
Todavía
pareces (salido de) una película,
todavía suenas como una canción. Dios mío, esto me recuerda
a
cuando éramos jóvenes.
Déjame
sacarte una fotografía bajo esta luz,
por si acaso es la última vez que podemos ser exactamente iguales a como éramos antes de que tú te dieras cuenta de que estábamos tristes de hacernos mayores. Nos hizo ser impacientes. Era como en una película, era como en una canción.
Cuando
éramos jóvenes,
cuando
éramos jóvenes,
cuando éramos jóvenes,
cuando éramos jóvenes.
.
Es
difícil recuperar
todo justo para que me vuelva
a
cuando tú estabas ahí,
a cuando tú estabas ahí. Y una parte de mí sigue aferrándose, por si acaso no ha desaparecido. Supongo que todavía me importa, ¿todavía te importa?
Era
como en una película,
era como en una canción. Dios mío, esto me recuerda
a
cuando éramos jóvenes.
Cuando éramos jóvenes,
cuando éramos jóvenes,
cuando éramos jóvenes,
cuando éramos jóvenes.
Déjame
sacarte una fotografía bajo esta luz,
por si acaso es la última vez que podemos ser exactamente iguales a como éramos antes de que tú te dieras cuenta de que estábamos tristes de hacernos mayores. Nos hizo ser impacientes.
Oh,
estoy tan enfadada por hacerme mayor,
me hace ser imprudente.
Era
como en una película,
era como en una canción, cuando éramos jóvenes. |
No hay comentarios:
Publicar un comentario