martes, 28 de junio de 2016

Umberto Tozzi - Gloria (letra en italiano y y traducción al español)

El libro 1001 Canciones Que Escuchar Antes De Morir de Robert Dimery nos regala hoy una joya de la canción italiana que tuvo además una gran repercusión en el mundo hispano por su adaptación al castellano y al inglés por la versión que de la misma se hizo. Seguro que todos los que pasamos de los 40 recordamos lo que esta canción supuso en las radios y televisiones del momento y cómo los recuerdos de esos años retornan raudos en cuando escuchamos esta canción.

Umberto Tozzi (al que hemos tenido en esta entrada) nace en Turín en 1952. Su hermano mayor, Franco Tozzi, tuvo una discreta presencia en el mercado musical italiano y con él empezó su carrera artística como músico de acompañamiento. A principios de los setenta formará parte de varias bandas con escaso éxito mientras sus letras son interpretadas por grandes figuras como Mina (a la que hemos tenido en esta entrada). En 1976 decide dar el paso y en solitario lanza Donna Amante Mia pero será un año más tarde que alcance la fama con su canción Ti Amo que se convierte en todo un éxito con versiones en castellano, francés, inglés y alemán, vendiendo ocho millones de copias y que le lleva de gira por todo el mundo. En 1978 publica Tu que volverá a arrasar en las listas de todo el mundo, y año más tarde se convierte en figura mundial de la mano de esta Gloria con 29 millones de copias vendidas, que además tendrá un relanzamiento en 1982 cuando lo versione Laura Branigan. En los ochenta decide apostar por música más experimental que consigue el aplauso de la crítica pero le aleja del gran público por lo que se toma un descanso para replantear su carreras. Así vuelve en 1987,  gana el Festival de San Remo con la canción Si Può Dare Di Più con el gran Gianni Morandi (al que hemos tenido en esta y esta entradas), y queda tercero en el Festival De La Canción De Eurovisión con Gente Di Mare. Pero los proyectos posteriores no consiguen el éxito deseado y se centra en actuaciones por todo el mundo donde interpreta sus clásicos.

El cantautor italiano carga de simbolismo y de lírica sus composiciones y en esta nos muestra lo que supone la ausencia y la presencia de Gloria en su vida.



La música arranca con los teclados y la batería a todo trapo con la sección de cuerda, el bajo y la guitarra que dan paso al cantante con su voz entre susurrante y poderosa que clama por su amor llamada Gloria apoyándose por el coro en el estribillo.

Página oficial

© Umberto Tozzi y CGD.
Letra y traducción gracias a http://www.italetras.com magnífica página para comprender la música en italiano.

Letra Original:
Letra Traducida:
Gloria,
manchi tu nell'aria,
manchi ad una mano,
che lavora piano,
manchi a questa bocca,
che cibo più non tocca
è sempre questa storia
che è lei, la chiamo Gloria.

Gloria,
sui tuoi fianchi
la mattina nasce il sole
entra odio ed esce amore
dal nome Gloria.

Gloria,
manchi tu nell'aria,
manchi come sale,
manchi più del sole,
sciogli questa neve
che soffoca il mio petto
ti aspetto Gloria.

Gloria, Gloria,
chiesa di campagna,
acqua nel deserto,
lascio aperto il cuore,
scappa senza far rumore,
dal lavoro, dal tuo letto
dai gradini di un altare
ti aspetto Gloria.

Ah, ah, Gloria,
per chi attende il giorno
e invece di dormire,
con la memoria torna
a un tuffo nei papaveri,
in una terra libera
per chi respira nebbia,
per chi respira rabbia
per me che senza Gloria,
con te nuda sul divano
faccio stelle di cartone
pensando a Gloria.

Gloria,
manchi tu nell'aria,
manchi come sale,
manchi più del sole,
sciogli questa neve
che soffoca il mio petto
ti aspetto Gloria.

Gloria, Gloria,
chiesa di campagna,
acqua nel deserto,
lascio aperto il cuore,
scappa senza far rumore
dal lavoro, dal tuo letto
dai gradini di un altare,
ti aspetto Gloria…
Gloria,
faltas tú en el aire,
faltas a una mano,
que trabaja despacio
faltas a esta boca
que ya no toca comida
siempre es la misma historia
que es ella, la llamo Gloria.

Gloria,
en tus caderas
por la mañana nace el sol
entra odio y sale amor
del nombre Gloria.

Gloria,
faltas tú en el aire,
faltas como sal,
faltas más que el sol,
derrite esta nieve
que sofoca mi pecho
te espero Gloria.

Gloria, Gloria,
iglesia de campaña,
agua en el desierto,
dejo abierto el corazón
escapa sin hacer ruido
del trabajo, de tu cama,
de los peldaños de un altar
te espero Gloria.

Ah, ah, Gloria,
para quien espera el día
y en vez de dormir
con la memoria vuelve
a una zambullida entre las amapolas
en una tierra libre
para quien respira niebla,
para quien respira rabia,
para mí que sin Gloria,
contigo desnuda en el sofá
hago estrellas de cartón
pensando en Gloria.

Gloria,
faltas tú en el aire,
faltas como sal,
faltas más que el sol,
derrite esta nieve
que sofoca mi pecho
te espero Gloria.

Gloria, Gloria,
iglesia de campaña,
agua en el desierto,
dejo abierto el corazón,
escapa sin hacer ruido,
del trabajo, de tu cama,
de los peldaños de un altar
te espero Gloria…

No hay comentarios:

Publicar un comentario