lunes, 16 de septiembre de 2013

Vaya Con Dios - What's A Woman (letra en inglés y traducción al español)

Me he fijado que de las últimas 50 entradas en el blog sólo 15 corresponden a grupos lo cual es al menos curioso, por lo que en esta semana me voy a dedicar a traer a esta bitácora bandas de las que todavía no hemos tenido noticia por aquí. Y empezaré por una formación belga que tuvo varios éxitos a finales de los ochenta y principios de los noventa pero que ha caído en el olvido. Nosotros los queremos resucitar porque su música tiene una calidad muy por encima de la media y merece ser escuchada.

Los componentes de Vaya Con Dios habían trabajado en varios grupos de la zona, pero en 1986 deciden juntarse para ofrecer un estilo que sería síntesis del smooth jazz que estaba promoviendo George Benson y del gypsy swing de Django Reinhardt, con una estética entre latina y zíngara. La potente voz de Dani Klein y el sonido tan personal les hará muy populares en todos los países de habla hispana, en la francofonía y el norte de Europa, consiguiendo números uno con canciones como la de esta entrada, Nah, Neh, Nah, Puerto Rico, Heading For A Fall. En 1991 de la formación inicial sólo quedaba la vocalista y en 1996 decide abandonar la música. En 2004 retoma el nombre comercial del grupo y lanza un recopilatorio y un disco en francés, pero con no demasiada repercusión fuera de Francia y los Países Bajos.

La letra nos habla de una mujer que ve cómo su hombre la deja sola y le oculta secretos. Ella se pregunta si debe seguir siendo fuerte y construyendo su vida en torno a él cuando éste no sigue las reglas y la hace sentir como una tonta. Entonces se da cuenta de que vive siguiendo los fantasmas de un amor que pasó y que sólo ella mantiene vivo, es entonces cuando, sola en la oscuridad, jura que nunca más.




What's A Woman es una canción soul y arranca suavemente con un órgano eléctrico, el bajo y la batería que dan paso a la vocalista que va desgranando sus lamentos. En la segunda estrofa ya entran los coros y la sección de viento que va dando potencia a la melodía, y que con el órgano harán los interludios musicales.


© Dani Klein y Ariola


Letra Original:
Letra Traducida:
What's a woman when a man
Don't stand by her side?
What's a woman when a man
Has secrets to hide?

She'll be weak
She'll be strong
Struggle hard
For so long

What's a woman when a man
(What's a man without a woman?)
Don't go by the rule?
What's a woman when a man
(What's a man without a woman?)
Makes her feel like a fool?

When right
Turns to wrong
She will try
To hold on to the ghosts of the past
When love was to last
Dreams from the past
Faded so fast

All alone
In the dark
She will swear
He'll never mislead her again

All those dreams from the past
Faded so fast
Ghosts of the past
When love was to last

All alone
In the dark
She will swear cross her heart
Never again

Cross my heart
Never again

(What's a man without a woman?)
Cross my heart
(A woman when a man?)
I said never again

(What's a man without a woman?)
Cross my heart
(A woman when a man?)
No, no never again

(What's a man without a woman?)
Cross my heart
(A woman when a man?)
Never again
¿Qué es una mujer cuando un hombre
no está a su lado?
¿Qué es una mujer cuando un hombre
tiene secretos que esconder?

Ella será débil
Ella será fuerte
Esforzarse duro
por mucho tiempo

¿Qué es una mujer cuando un hombre
(¿Qué es un hombre sin una mujer?)
no sigue las reglas?
¿Qué es una mujer cuando un hombre
(¿Qué es un hombre sin una mujer?)
la hace sentir como una tonta?

Cuando lo correcto
se vuelve equivocado
Ella intentará
mantener los fantasmas del pasado
cuando el amor duraba
Los sueños del pasado
se desvanecieron tan rápido

Completamente sola
en la oscuridad
ella jurará
que él no la engañará nuevamente

Todos esos sueños del pasado
se desvanecieron tan rápido
Fantasmas del pasado
cuando el amor duraba

Completamente sola
en la oscuridad
ella jurará por todo lo sagrado
nunca más

Por todo lo sagrado
nunca más

(¿Qué es un hombre sin una mujer?)
Por todo lo sagrado
(¿Una mujer sin un hombre?)
Yo digo nunca más

(¿Qué es un hombre sin una mujer?)
Por todo lo sagrado
(¿Una mujer sin un hombre?)
No, no nunca más

(¿Qué es un hombre sin una mujer?)
Por todo lo sagrado
(¿Una mujer sin un hombre?)
Nunca más

No hay comentarios:

Publicar un comentario