domingo, 30 de diciembre de 2012

The Rolling Stones - Far Away Eyes (letra en inglés y traducción al español)


El año se cierra y muchas canciones se están reservando para las entradas del que viene, ya que esto del tema del corazón es sin duda el que nos mueve, por mucho que la avaricia o el egoísmo parezcan ser los números uno de nuestras listas de sentimientos, y si lo son la verdad es que siento lastima por aquellos que los tengan tan presentes. Pero como los que estamos en este blog somos de los que pensamos en el cuore más cómo un ideal que como una víscera, me pongo a escribir una entrada que despide este año que, siendo terrible en lo económico, puede no haberlo sido tanto en otros aspectos que ojalá os compensen y hasta descubráis que son más importantes. Y mi adiós al 2012 lo hago con sus satánicas majestades, que no son Dª Angela y D Mario (que en mi opinión tampoco) si no The Rolling Stones.

De los otros tres componentes de la Santísima Trinidad de los grupos británicos ya os he puesto entradas de ellos o sus componentes aquí y aquí, dejándoos a vosotros que los ubiquéis como queráis en el pódium, y me parecía un anatema el que fueran precisamente ellos los que no tuvieran su canción, ya que para mí son los que más han evolucionado y experimentado gracias a su dilatada carrera. Y como prueba el tema del que hablaremos es una balada country de su disco Some Girls titulada Far Away Eyes, que refleja como siempre han buscado sonidos nuevos que les permitieran ser exponentes de la modernidad.


La historia que narra la canción tiene su parte de verdad ya que Jagger la empieza a componer una mañana de domingo mientras conduce y en la que todas las emisoras radian música góspel con prédicas de pastores negros, siendo la parte de la chica una ensoñación del autor por la fauna que pululaba por las estaciones de servicio y cafeterías de las rutas americanas. El cantante imita el acento sureño (o al menos lo intenta) y los coros del resto de la banda parecen salidos de cualquier tugurio de moteros, y sin embargo el conjunto es de lo mejor que he escuchado. El mensaje me parece claro, el mundo te puede estar dando por todos los lados, pero si te paras un poco te darás cuenta de que no eres el único, de que hay otros que están en tu mismo trance, y juntos la vida es algo mejor.

La música se centra en el conjunto rítmico de Watts y Wyman, un piano que interpreta Jagger, y la guitarra de Richards, en esta ocasión en segundo, pero el que destaca es Wood con una table steel guitar que será la que haga los solos. Es balada muy melancólica y la música le pega que ni pintada.

Para terminar deciros que en el vídeo se ve a los componentes del grupo con una actitud despierta y sana que desmiente su adicción a cuanta droga pasara por su lado y su marcado carácter abstemio, siendo claros referentes de la vida pura y espiritual, sí, sí.



© The Rolling Stones y EMI
Letra Original:
Letra Traducida:
I was drivin’ home early Sunday morning
through Bakersfield,
listening to gospel music on the coloured radio station,
and the preacher said: “You know you always have the lord by your side”
And I was so pleased to be informed of this 
that I ran twenty red lights in his honour,
Thank you Jesus, thank you lord

I had an arrangement to met a girl, and I was kind of late
And I thought by the time I got there she’d be off,
she’d be off with the nearest truck driver she could find

Much to my surprise there she was sittin’ in a corner
little bleary, worse for wear and tear

Was a girl with far away eyes
Well I tell you

So if you’re down on you’re luck, and you can’t harmonize
Find a girl with far away eyes
And if you’re downright disgusted
and life ain’t worth a dime
Get a girl with far away eyes
Well

Well the preacher kept right on saying
That all I had to do was send ten dollars
To the church of the sacred bleeding heart of Jesus,
located somewhere in Los Angeles, California
And next week they’d say my prayer on the radio
and all my dreams would come true
So I did, and next week I got a prayer for the girl
Well you know what kind of eyes she got,
Well I tell you

So if you’re down on you’re luck, I know you all sympathize
Find a girl with far away eyes
And if you’re downright disgusted
and life ain’t worth a dime
Get a girl with far away eyes
So if you’re down on you’re luck, I know you all sympathize
Get a girl with far away eyes
Estaba conduciendo a casa la mañana del domingo a través de Bakersfield,
escuchando música gospel en la emisora de radio para gente de color,
y el predicador dijo: " Tú sabes que siempre tienes al Señor a tu lado "
Y yo estaba tan satisfecho por ser informado de ello 
que pase veinte semáforos en rojo en su honor
Gracias Jesús, gracias señor

Yo tenía una cita con una chica, y llegaba un poco tarde
Y pensé en el momento que llegué que ella se habría ido,
que ella se habría ido con el conductor de camión más cercano que ella podría encontrar


Para mi sorpresa, allá estaba, sentada en la esquina
un poco nublada, desmejorada por la resaca y las lágrimas
Era una chica de ojos perdidos
Bien te digo

Así que si estás bajo de suerte, y no se puede armonizar
Encuentra a una chica con ojos  perdidos
Y si estas francamente disgustado
y la vida no vale un centavo
Consigue una chica con ojos perdidos
Bien.

Asi que el predicador siguió diciendo
que todo lo que tenía que hacer era mandar
Diez dólares a la iglesia del Sagrado Corazón de Jesús,
situada en algún lugar de Los Angeles, California
Y la próxima semana ellos dirían mi oración en la radio
y todos mis sueños se harían realidad
Así lo hice, la próxima semana, recibí una oración por la chica
Bueno, ya sabes qué tipo de ojos tiene
Bien te digo

Así que si estás bajo de suerte
sé que todos ustedes simpatizan
Encuentra a una chica con ojos  perdidos
Y si usted está francamente disgustado
y la vida no vale un centavo
Consigue a una chica de ojos  perdidos
Así que si estás bajo de suerte
sé que todos ustedes simpatizan
Encuentra a una chica con ojos  perdidos






















































2 comentarios: