La
madurez es hacer lo que debes y no lo que quieres, es saber poner en un
platillo de la balanza la pulsión del deseo, la razón en el otro, y apostar por
esta última cuando todo tu ser te pide dejarte arrastrar por la primera. En la
canción de hoy vemos como no hay nada que desee más su protagonista que estar
con la persona amada, pero una obligación no dicha pero aceptada hace que tengan
que estar separad@s, y por eso se refugia en el amor que siente su corazón para
estar a su lado, respirando a su ser querido, porque la distancia no es capaz
de hacer desaparecer ese sentimiento que les une.
Trixie Whitley nace en
Gante (Bélgica) en 1987. Al ser hija del músico Chris Whitley creció en
estudios de grabación y escenarios que le ofreció una inmersión temprana en el
blues, rock y la experimentación sonora. Participó en el grupo Black Dub y en 2005
tras la muerte de su padre, decide iniciar su carrera en solitario. Tres años
después publica su primer EP Strong Blood.
Su álbum debut, Fourth Corner, se
edita en 2013 con esta Breathe You In My
Dreams como su tema de más impacto. Desgraciadamente sus siguientes LPs, Porta Bohemica (2015) y Lacuna. (2019) tienen poca repercusión
pública.
La
letra nos habla de una relación que se mantiene en la distancia, con sus
dificultades pero firme porque hasta en los sueños se respira y está viva.
La
música arranca con unas tenues notas de piano y teclados que con el bajo y la
percusión que nos presentan la voz vibrante y modulada de la cantante que va
subiendo en potencia hasta desatarse en los estribillos con el apoyo de las
guitarras y los coros.
I could move mountains Sail away Only cause I got this much faith This love Is alive But I'm crying And lonely these nights
Silver shadows walking by my side Silver shadows walking by our side
But I ain't coming I ain't coming home tonight I breathe you in my I breathe you in my dreams
I'll breathe you in my dreams I breathe you I breathe you in my dreams I breathe you I'll breathe you in my dreams I breathe you I breathe you in my dreams
I can taste our soil Through the rains of your eyes You shout It conflicts with With the oceans of my Of my pride
Silver shadows walking by my side Silver shadows walking by our side
But I ain't coming I ain't coming home tonight I breathe you in my I breathe you in my dreams
I'll breathe you in my dreams I breathe you I breathe you in my dreams I breathe you I'll breathe you in my dreams I breathe you I breathe you in my dreams
Letra traducida
Podría mover montañas navegar lejos sólo porque tengo tanta fe Este amor está vivo pero estoy llorando y me siento sola estas noches
Sombras plateadas caminando a mi lado sombras plateadas caminando a nuestro lado
Pero no voy a ir no voy a ir a casa esta noche Te respiro en mis te respiro en mis sueños
Te respiraré en mis sueños te respiro Te respiro en mis sueños te respiro Te respiraré en mis sueños te respiro Te respiro en mis sueños
Puedo saborear nuestra tierra a través de las lluvias de tus ojos Gritas (y) ello entra en conflicto con con los océanos de mi de mi orgullo
Sombras plateadas caminando a mi lado sombras plateadas caminando a nuestro lado
Pero no voy a ir no voy a ir a casa esta noche Te respiro en mis te respiro en mis sueños
Te respiraré en mis sueños te respiro Te respiro en mis sueños te respiro Te respiraré en mis sueños te respiro Te respiro en mis sueños
Nuestro
amigo Luis nos ha permitido dar un paso que dudábamos en si era el momento y el
lugar adecuado, y éste es el de traer una artista creada por Inteligencia
Artificial. Ya he comentado que en mi caso es una tecnología a la cual me he
entregado sin recelos, y en la que, junto con mi Hermano, espero encontrar una
vía de crecimiento empresarial a no mucho tardar, pero no por ello estoy sordo
ante las voces que dan una señal de alarma. Hay mucha gente que piensa que lo
creado a través de la IA jamás podrá ser arte, pero creo que es un debate ya
superado porque llevamos más de medio siglo consumiendo artes como el cine, la
fotografía, el cómic, la música,… donde se están usando programas informáticos
que primero eran herramientas que ayudaban a fases manuales/analógicas y ya
hace tiempo que se han convertido en el medio de poder hacer mejor y más rápido
las obras de arte. La letra de esta canción no está en la red, pero con las
herramientas de Youtube y de CHATGPT la hemos podido transcribir con facilidad,
y la página de traducción referencial DEEPL nos ha presentado un borrador de
traducción que después hemos pulido para daros la versión definitiva. Éste es
el mundo en el que vivimos y en el que tenemos que aprovechar todo lo que se nos
ofrece para hacer de nuestra vida algo menos complicado, algo más
satisfactorio, si no dejas que los prejuicios te pongas más obstáculos de los
que ya de por sí existen. Por supuesto esta tecnología y todas las vertientes
que está abriendo ya no se puede parar, no sé si ha existido en algún momento
una posibilidad de controlarla, pero ya no, y cuanto antes nos demos cuenta
menos frustración y más aprovechamiento vamos a tener.
Nina
Blaze se dio a conocer a mediados de 2025 como una creación de la compañía M-F-Sound
dentro de un estilo blues que recuerda mucho al sonido de Joss Stone(a la que hemos tenido en estas entradas). La capacidad de composición de la IA le ha permitido crear una
potente cantidad de canciones de la que esta Just One More Lie es de las más potentes.
La
letra nos narra una relación en la que una parte es sometida a mentiras y
engaños constantes, y por eso se juramenta que a la siguiente cogerá la puerta
y se marchará.
La
música arranca con unas guitarras casi tenebrosas que con su juego de agudos y
graves que con el bajo y la batería nos presenta la voz potente y descomunal de
la cantante
Como
bien decía Charles
Baudelaire“El mejor truco que el
diablo inventó fue convencer al mundo de que no existía” y yo añadiría que
además es hacernos creer que mola. Hemos pasado las fiestas de Halloween y veo como se han
convertido en cierta exaltación de lo oculto, lo que hace que algunas personas
se aparten de la religiosidad tradicional hacia formas que se deslizan
peligrosamente hacia el culto a lo demoniaco por el mero hecho de que antes
estaba prohibido y ahora no está perseguido. El mal satánico siempre ha sido
fácil de combatir, por su evidente dedicación a la destrucción del ser humano,
pero lo luciferino que
vemos en esta canción, con su capacidad de seducción y su tentación para cubrir
las supuestas necesidades humanas de una manera “fácil”, ése siempre ha sido el
más peligroso
El
pianista y vocalista Nick Cavey el
bajista y teclista Mick Harvey acababan de dejar
la banda The
Birthday Party y deciden abandonar el rock gótico por un
estilo que estuviera entre el post punk y el rock alternativo, por lo que
deciden llamar al guitarrista alemán Blixa Bargeld y al
baterista Barry Adamson
y fundar en Austalia en 1983 Nick Cave
& The Bad Seeds (a los que hemos tenido en estas entradas). Un año después
lanzan From Her To Eternity
que no tendrá unas buenas ventas y provoca que la banda decida trasladarse a
Alemania donde tenían mejor aceptación. Allí componen su segundo LP, The Firstborn Is
Dead, que tendrá una buena acogida en el circuito independiente
norteamericano con su homenaje al sonido sureño estadounidense. En 1986 lanzan
dos discos, uno de versiones Kicking Against
the Pricks y Your Funeral...
My Trial en los que entra el nuevo baterista Thomas Wydler. Empiezan
años de experimentación en el que las colaboraciones de artistas llenan de
“semillas negras” el mundo musical admirado de la creatividad del líder de la
banda. En 1987 empiezan su relación con el cine de la mano del director alemán Win Wwnders en El Cielo Sobre
Berlín. Los noventa arrancan con The Good Son
en el que la temática es menos combativa y el sonido brasileño muestra el
optimismo del autor tras superar sus adicciones. Tras su directo Live Seeds de 1993 su
popularidad está en alza y sus siguientes trabajos, Let Love In
(1994) con esta brutal Red
Right Handy sobretodo Murder Ballads
(1996) con su dueto con Kylie
Minogue (a la que hemos tenido en estas entradas) en Where the Wild
Roses Grow, tendrán buena aceptación por parte del público. En 1997
deciden dar un cambio hacia sonidos más sombríos y con orquestaciones mínimas
en The Boatman's Call
donde Into My Arms será su
sencillo de lanzamiento y será aclamado por crítica y público. En ése momento
deciden darse un descanso para explorar nuevos proyectos musicales, volviendo
en 2001 con No More Shall We
Part en cuyo proceso creativo Nick Cave
pudo rehabilitarse de su alcoholismo y drogodependencia. Tres años más tarde
lanzan el aclamado disco doble Abattoir
Blues/The Lyre of Orpheus que vuelve a llevarles a lo más alto de las
críticas y ventas. Tras el disco de garaje rock Dig,
Lazarus Digde 2008 Mick Harveyabandona la banda
siendo el vocalista el único de los miembros originales que quede, pero el
éxito seguirá sonriéndoles en Push the Sky Away
en 2013. Sus últimos discos hasta la fecha son Skeleton Tree(2016), Ghosteen (2019) y Wild God (2024).
Esta
letra nos habla de la llegada del Diablo a la ciudad y cómo con sus engaños
será capaz de llevar a su perdición a las almas desamparadas.
La
música arranca potente con las campanas tubulares al que siguen un ritmo
desasosegante de guitarra, teclados, percusión y bajo que dan paso la voz de
barítono (escaso) del Nick Caveque llena de sobrecogimiento la letra.
Go across the tracks Where the viaduct looms, Like a bird of doom As it shifts and cracks Where secrets lie in the border fires, in the humming wires Hey man, you know you’re never coming back Past this square, past the bridge, past the mills, past the stacks On a gathering storm comes a tall handsome man
In a dusty black coat with a red right hand
He’ll wrap you in his arms, tell you that you’ve been a good boy He’ll rekindle all those dreams it took you a lifetime to destroy He’ll reach deep into the hole, heal your shrinking soul Hey buddy, you know you’re never ever coming back He’s a ghost, he’s a god, he’s a man, he’s a guru
They’re whispering his name across this disappearing land But hidden in his coat is a red right hand
You ain’t got no money? He’ll get you some You ain’t got no car? He’ll get you one You ain’t got no self-respect, you feel like an insect Well don’t you worry buddy, cause here he comes Through the ghetto and the barrio and the Bowery and the slum A shadow is cast wherever he stands
Stacks of green paper in his red right hand
You’ll see him in your nightmares, you’ll see him in your dreams He’ll appear out of nowhere but he ain’t what he seems You’ll see him in your head, on the TV screen And hey buddy, I’m warning you to turn it off He’s a ghost, he’s a god, he’s a man, he’s a guru
You’re one microscopic cog in his catastrophic plan Designed and directed by his red right hand
Letra traducida
Da un pequeño paseo hasta las afueras de la ciudad cruza las vías fonde se alza el viaducto, como un pájaro de mal agüero, mientras se mueve y se cuartea Donde los secretos yacen en los fuegos fronterizos, en los cables zumbantes Oye, tío, sabes que nunca volverás Pasada esta plaza, pasado el puente, pasados los molinos, pasadas las chimeneas en una tormenta que se avecina llega un hombre alto y guapo con un abrigo negro polvoriento y una mano derecha roja
Te envolverá en sus brazos, te dirá que has sido un buen chico reavivará todos esos sueños que te llevó toda una vida destruir se adentrará en lo más profundo del agujero, sanará tu alma encogida Oye, amigo, sabes que nunca volverás
Es un fantasma, es un dios, es un hombre, es un gurú susurran su nombre por esta tierra que desaparece pero escondida en su abrigo hay una mano derecha roja
¿No tienes dinero? Él te conseguirá ¿No tienes coche? Él te conseguirá uno ¿No tienes autoestima, te sientes como un insecto? Bueno, no te preocupes, amigo, porque aquí viene él A través del gueto y el barrio, y el Bowery y los barrios marginales una sombra se proyecta dondequiera que él se encuentra Montones de papel verde en su mano derecha roja
Lo verás en tus pesadillas, lo verás en tus sueños
aparecerá de la nada, pero no es lo que parece
Lo verás en tu cabeza, en la pantalla de televisión y oye, amigo, te advierto que lo apagues Es un fantasma, es un dios, es un hombre, es un gurú Eres un engranaje microscópico en su plan catastrófico diseñado y dirigido por su mano derecha roja
Uno
de los cambios que hemos tenido como sociedad es la pérdida del tabú respecto a
la cuestion del suicidio, que ya no es eso vergonzante para familia y amigos
que haga que se tape como una culpa compartida, lo cual es una muestra de
mejora de la salud social de tod@s nosotr@s. Pero como somos pendulares en
todo, hemos pasado del pecado a la banal que hace que haya personas que
consideren que es una salida fácil a problemas que son difíciles tan sólo en su
mente. Nadie puede ponerse en los zapatos de otro ser humano, y quien sufre y
no ve más solución porque en realidad ya no la hay, no puede ser censurad@ por
ello, pero ojalá todo el mundo encuentre a su osit@ de peluche que le salve en
su noche más oscura tal como nos narra la canción de hoy.
Elton John (al que hemos
tenido en estas entradas) Comendador
de la Orden del Imperio Británico nace en Pinner (Inglaterra) como Reginald
Kenneth Dwight en 1947, y ya con cuatro años empezó a intentar tocar al piano
las canciones que escuchaba por la radio, lo que mueve a su familia a apostar
por su formación musical en música clásica. A los 15 empieza a actuar en los
pubs con varias bandas rock,
y él sin duda habría sido muy grande pero sin Bernie Tupin, al que
conoce en 1967, estoy seguro que ni una sombra de lo que hoy es, porque gracias
a la conjunción de estos dos genios hemos tenido decenas de grandes canciones. Tres
años más tarde consigue su primer éxito de la mano Your Song y
abraza convencido el Glam Rock
tanto por su frescura musical y como por la posibilidad de lucir sus gafas de
fantasía y sombreros de todo tipo. Empieza a colocar números uno en las listas
como Rocket
Men, Cocodrile Rock, o Tiny Dancer y en
1973 decide grabar Don't
Shoot Me, I'm Only the Piano Player con ese tema tan emocional como es Daniely un
álbum doble titulado Goodbye Yellow
Brick Road en el que encontraremos temazos de la categoría deBernie And The Jetso Goodbye Yellow
Brick Road que le hace vender más de 30 millones de discos. Se sumerge
en una vorágine de obras propias comoPhiladelphia
Fredom, Island Girl,
esta Someone Saved My
Life Tonight colaboraciones con otros artistas como con The Who(a los que hemos
tenido en estas entradas) en su obra Tommy
o con su amiga Kiki Dee (a
la que hemos tenido en estas entradas) en Don’t Go
Breaking My Heart, que hace que en 1976 tenga que parar. En los ochenta resurge con fuerza con temas como Blue Eyes, I'm Still Standing, Nikita, Sacrifice, Sad Songs y I Guess That's Why They Call It The
Blues, Healing Handsy participando en eventos como Live Aid. Los noventa serán
el momento en el que consigue rehabilitarse completamente del alcohol y las
drogas, y donde encuentra un filón en la composición de BSO como la de El Rey León donde Can You Feel
the Love Tonight se lleva el Oscar
a la mejor canción original, aunque sin dejar de sacar canciones tan
emocionantes como The One.
Su momento cumbre lo alcanza en 1997 cuando, con motivo de la muerte de su
amiga Lady Diana, realice
una versión de Candle In The Wind
que se convertirá en el segundo sencillo más vendido de la historia con 33
millones de copias y que nunca más volverá a interpretar tras el funeral. En
este siglo ha compuesto grandes canciones como I Want Love en su disco de 2001 Songs from the
West Coast, trabajado con remezclas de sus propias canciones como en Are You Ready for
Love de 2003 y realizado giras siempre exitosas pero ya no consigue
entrar en las listas a pesar de su gran calidad. En febrero de 2016 volvió a
sacar un disco de estudio titulado Wonderful Crazy
Night, y en 2019 vio la luz subiopicRocketmandel
que destacamos (I'm Gonna)
Love Me Again cantada a dúo con su alteregoTaron Egerton que le
vuelve a conseguir el Oscar
a la mejor canción original. Dos años más tarde ha realizado un disco, The Lockdown
Sessions, grabado a distancia con grandes amigos durante la pandemia y
donde encontramos la joya Finish Line
con Stevie Wonder (al
que hemos tenido en estas entradas).
La
letra nos habla del intento de suicidio del propio autor y cómo fue salvado por
una amigo, del agradecimiento que siente, y de las causas que le llevaron a
sentir que era la única salida, siendo esa ella de la que habla la Muerte y la
Desesperación.
El
arranque lo hacen unas notas potentes del piano con apoyo de la percusión, el
bajo y la guitarra que preceden a la voz cantarina, poderosa y desgarrada de Elton John para que con el
auxilio de los coros agudos creen un tema estremecedor.
When I think of those East End lights, muggy nights The curtains drawn in the little room downstairs
Prima Donna, lord, you really shoulda been there Sittin' like a princess perched in her electric chair And it's one more beer, and I don't hear you anymore We've all gone crazy lately My friend's out there, rollin' 'round the basement floor (Ooh)
And someone saved my life tonight, sugar bear (sugar bear) You almost had your hooks in me, didn't you, dear? You nearly had me roped and tied Altar-bound, hypnotized, sweet freedom whispered in my ear You're a butterfly, and butterflies are free to fly
Fly away, high away, bye-bye (Ooh)
I never realized the passin' hours of evening showers A slip noose hangin' in my darkest dreams I'm strangled by your haunted social scene Just a pawn out-played by a dominating queen
It's four o'clock in the morning, damn it! Listen to me good I'm sleepin' with myself tonight Saved in time, thank God my music's still alive
(Oh!)
Someone saved my life tonight, sugar bear(Sugar bear, sugar bear) You almost had your hooks in me, didn't you, dear? You nearly had me roped and tied Altar-bound, hypnotized, sweet freedom whispered in my ear You're a butterfly, and butterflies are free to fly
Fly away, high away, bye-bye (Ooh)
And I would've walked head-on into the deep end of the river Clingin' to your stocks and bonds Payin' your H.P. demands forever They're comin' in the mornin' with a truck to take me home Someone saved my life tonight Someone saved my life tonight Someone saved my life tonight Someone saved my life tonight Someone saved my life tonight So save your strength, and run the field you play alone
Someone saved my life tonight, sugar bear(Sugar bear, sugar bear, sugar bear)
You almost had your hooks in me, didn't you, dear? You nearly had me roped and tied Altar-bound, hypnotized, sweet freedom whispered in my ear You're a butterfly, and butterflies are free to fly
Fly away, high away, bye-bye
Someone saved, someone saved, someone saved my life tonight (Someone saved my life tonight) Someone saved, someone saved, someone saved my life tonight (Someone saved my life tonight) Someone saved, someone saved, someone saved my life tonight (Someone saved my life tonight) Someone saved, someone saved, someone saved my life tonight (Someone saved my life tonight) Someone saved, someone saved, someone saved my life tonight (Someone saved my life tonight) Someone saved, someone saved, someone saved my life tonight (Someone saved my life tonight) Someone saved, someone saved, someone saved my life tonight (Someone saved my life tonight)
Letra traducida
Cuando pienso en esas luces del East End, en esas noches bochornosas las cortinas corridas en la pequeña habitación de abajo. Prima Donna, señor, deberías haber estado allí sentada como una princesa en su silla eléctrica Y es una cerveza más, y ya no te oigo
últimamente todos nos hemos vuelto locos Mi amigo está ahí fuera, revolcándose por el suelo del sótano (Ooh)
Y alguien me ha salvado la vida esta noche, osito de peluche (osito de peluche) Casi me tenías enganchado, ¿verdad, querida?
Casi me tenías atado y amarrado atado al altar, hipnotizado, la dulce libertad susurrándome al oído eres una mariposa, y las mariposas son libres de volar vuela lejos, muy lejos, adiós (Ooh)
Nunca me di cuenta de las horas que pasaban bajo las lluvias vespertinas una soga colgando en mis sueños más oscuros me estrangula tu escena social embrujada Sólo soy un peón superado por una reina dominante ¡Son las cuatro de la mañana, maldita sea! Escúchame bien esta noche dormiré conmigo mismo Salvado a tiempo, gracias a Dios mi música sigue viva (¡Oh!)
Alguien me ha salvado la vida esta noche, osito dulce (Osito dulce, osito dulce) Casi me tenías enganchado, ¿verdad, querida?
Casi me tenías atado y amarrado atado al altar, hipnotizado, la dulce libertad susurrándome al oído eres una mariposa, y las mariposas son libres de volar vuela lejos, muy lejos, adiós (Ooh)
Y yo habría caminado de frente hacia las profundidades del río aferrándome a tus acciones y bonos pagando tus exigencias de HP para siempre Vienen por la mañana con un camión para llevarme a casa Alguien me ha salvado la vida esta noche Alguien me ha salvado la vida esta noche Alguien me ha salvado la vida esta noche Alguien me ha salvado la vida esta noche Alguien me ha salvado la vida esta noche así que ahorra fuerzas y corre por el campo en el que juegas sola
Alguien me ha salvado la vida esta noche, osito de azúcar(Osito de azúcar, osito de azúcar, osito de azúcar) Casi me tenías enganchado, ¿verdad, querida?
Casi me tenías atado y amarrado atado al altar, hipnotizado, la dulce libertad susurrándome al oído eres una mariposa, y las mariposas son libres de volar vuela lejos, muy lejos, adiós (
Alguien salvó, alguien salvó, alguien salvó mi vida esta noche (Alguien salvó mi vida esta noche) Alguien salvó, alguien salvó, alguien salvó mi vida esta noche (Alguien salvó mi vida esta noche) Alguien salvó, alguien salvó, alguien salvó mi vida esta noche (Alguien salvó mi vida esta noche) Alguien salvó, alguien salvó, alguien salvó mi vida esta noche (Alguien salvó mi vida esta noche) Alguien salvó, alguien salvó, alguien salvó mi vida esta noche (Alguien salvó mi vida esta noche) Alguien salvó, alguien salvó, alguien salvó mi vida esta noche (Alguien salvó mi vida esta noche) Alguien salvó, alguien salvó, alguien salvó mi vida esta noche (Alguien salvó mi vida esta noche)
“Hoy
celebramosesa fiesta importada y
decorada con calabazas, arañas y dientes con colmillos y reconozco que aportan
su punto de color a los días grises ylas largas noches. Otros tantos también aprovechamos para homenajear a
los que ya no están recordando y agradeciendo el legado que nos dejó. No tengo
problemas en dejarme llevar por la nostalgia al recordar los tiempos
compartidos, aunque reconozco que a veces puede inundarme un sentimiento de pérdida
y tristeza como relata este icono de los 80”
María Carricas
Antonio Vega (al que hemos
tenido en estas entradas) y su primo Nacho García Vega
decidieron en 1978 fundar una banda a la que llamaron Nacha Pop (a los que hemos
tenido en estas entradas). Dos años después en su primer disco, Nacha Pop, ya
dejaron clara cuál iba a ser una de sus señas de identidad como era la
coexistencia de dos estilos diversos en sus trabajos, por un lado habría temas
intimistas, llenos de sentimiento y lírica de la mano del primero, y por otro
canciones plenas de alegría, de ganas de pasárselo bien y de disfrutar de la
vida del segundo. Es en ése LP en el que está esta maravilla que es Chica De Ayer, que
pasó un poco desapercibida entonces, pero con el tiempo se ha convertido en la
canción que representó esa época de cambio político y social de nuestro país.
En 1982 lanzan Buena Disposición
que continúa con su mezcla de new
wave inglesa y rock and roll
tradicional. Más Números, Menos
Letras es un paso atrás tras cambiar de compañía, pero después llega en
1985 ese gran trabajo que es Dibujos Animados
con temazos como esta Grité Una Noche o Relojes En La Oscuridad. En 1987 lanzan
su último disco de estudio, El Momento, que contendrá
dos de sus grandes canciones Vístete
y la monumental Lucha De Gigantes.
Por entonces Antonio Vega
estaba completamente enganchado a la heroína y la relación entre los primos se
había deteriorado, así que deciden terminar con el grupo antes de que éste
acabase con su amistad, por lo que graban el disco en directo Nacha Pop 80-88 con
el que se despiden por todo lo alto recordando temazos como Una Décima De Segundo.
La
letra nos narra el desgarro ante el amor perdido, que parece que lleva a su
protagonista hasta alucinar con la vuelta de su amante.
La
música arranca con unas notas distorsionadas de guitarra que con los teclados,
el bajo, la percusión y la sección de viento nos presenta la voz nasal y
chillona de Nacho
García Vega que presenta uno de los himnos de mi generación. En los coros
está la voz Antonio Vega
bella en su escasez.
Andar sin avanzar, caminar, tropezar beber otras diez madrugar y no llegar, ¿Quién tiene prisa en verme llegar? La luz del bulevar vibra y marea porque tú no estás, y una noche como hoy me paro, me digo ¿sueñas o no? Grité una noche mi voz dio botes, ocho letras, realidad, dura para masticar.
Grité una noche como hoy por la noche, otro golpe, recordar el instante en que te vas. Mi voz y el humo juntos con el viento me vuelvo loco buscándote en el tiempo. Estuve sin vivir, sin respirar ni oír sin voz, sin solución.
Hoy el día se estrelló la luna inunda la ciudad, durmiendo oí tu voz si es un sueño, miro, y tú no estás , abro los ojos, magia en mi cama ¿o es qué has vuelto atrás? Es tu pulso, el de verdad, te toco, te digo ¿sueño o no? Y yo
Grité una noche mi voz dio botes, ocho letras, realidad, mundo para disfrutar. Grité una noche como hoy por la noche, otro golpe recordar, toda mi debilidad. Mi voz y el humo juntos con el viento me vuelvo loco buscándote en el tiempo. Mi voz y el humo juntos con el viento me vuelvo loco buscándote en el tiempo. Mi voz y el humo juntos con el viento me vuelvo loco buscándote en el tiempo.
Nuestro
amigo Luis nos trae una canción de un artista que nunca se ha rendido, que
nunca ha caído en el desánimo, porque desde el principio ha tenido claro lo que
quería y lo que tenía dentro. La mayoría de las personas sólo somos capaces de
valorar los triunfos cuantitativos, cuánto ganas, cuánto vendes, cuántos fans
te siguen, pero hay otras que saben discriminar el alago del lego del aplauso
del entendido, y es en éste último en quien encontrarán el reconocimiento que
siempre han buscado.
Elliott Murphy nace en
Nueva York (EE.UU.) en 1949 dentro de una familia vinculada al mundo del
espectáculo, así que empezó a tocar la guitarra a los doce años. En sus inicios
formó parte de la banda The Rapscallions, y en 1973 publica su álbum debut, Aquashow, que recibe
elogios críticos. Le siguen Lost Generation
(1975) y Night
Lights. (1976), que siguen siendo muy valorados por la crítica pero que no
consiguen llegar al gran público. Y poco a poco se convierte en un artista de
artistas, teniendo su aprecio y admiración que les llevan a colaborar con él
gente de la talla de Billy Joel
(al que hemos tenido en estas entradas), Bruce Springsteen
(al que hemos tenido en estas entradas) o Phill Collins
(al que hemos tenido en estas entradas), y que él trate de abrirse camino en Europa, volviendo a ser
encumbrado por los críticos pero sin aparecer en las listas. Esta A Touch of
Kindnessaparece en su álbum Coming Home
Again de 2007, que forma parte de sus cerca de cuarenta LPs publicados hasta el
momento.
La
letra nos indica como en medio de la rutina o el caos un pequeño acto de bondad
puede marcar la diferencia.
La
música arranca con unas notas rasgadas con la guitarra española que nos
presenta las notas de la guitarra eléctrica, con el apoyo del bajo, el piano y
la percusión que dan paso a la voz escasa, ligeramente rota del cantante que
sigue mostrando esperanza contando con el apoyo de los coros.
A little touch of kindness – for a start A little bit of sweetness – it won’t tear you apart You’ll be there in the minute – you believe me You’ll be exactly where you want to be With a little touch of kindness
My face was disfigured at least I thought it was
I was covered with shame I wasn’t so tough Lost in the void completely alone I heard your voice in the darkness And it warmed me to my bones
A little touch of kindness – for a start A little bit of sweetness – it won’t tear you apart You’ll be there in the minute – if you believe me You’ll be exactly where you want to be With a little touch of kindness
Are you misleading or are you playing a game Well then what are the rules and does the winner have something to gain It’s the champion season of the utterly confused
Played on a mountaintop in India or on the beaches of Veracruz
A little touch of kindness – for a start A little bit of sweetness – it won’t tear you apart You’ll be there in the minute – if you believe me You’ll be exactly where you want to be With a little touch of kindness
Station to station across the nation Lost my religion and my superstition All right all right all right
A little touch of kindness – for a start A little bit of sweetness – it won’t tear you apart You’ll be there in the minute – if you believe me You’ll be exactly where you want to be
With a little bit of kindness – oh that’s a start
A little touch of sweetness – for my old heart
A little touch of kindness – come on give me a start A little bit of sweetness – heart to heart A little touch of kindness – oh that’s a start
A little bit of sweetness – for my old heart A little bit of kindness – yeah it’s a start Give me some sweetness – for my old heart
Letra traducida
Un pequeño gesto de amabilidad, para empezar un poco de dulzura, no te va a destrozar. Estarás allí en un minuto, créeme estarás exactamente dónde quieres estar con un pequeño gesto de amabilidad.
Mi rostro estaba desfigurado, al menos eso creía yo estaba cubierto de vergüenza, no era tan fuerte. Perdido en el vacío, completamente solo oí tu voz en la oscuridad. y me calentó hasta los huesos.
Un pequeño gesto de amabilidad, para empezar un poco de dulzura, no te va a destrozar. Estarás allí en un minuto, créeme estarás exactamente dónde quieres estar con un pequeño gesto de amabilidad.
¿Estás engañando o estás jugando? Bueno, entonces, ¿cuáles son las reglas y el ganador tiene algo que ganar? Es la temporada de campeones de los completamente confundidos jugada en la cima de una montaña en la India o en las playas de Veracruz
Un pequeño gesto de amabilidad, para empezar un poco de dulzura, no te va a destrozar. Estarás allí en un minuto, créeme estarás exactamente dónde quieres estar con un pequeño gesto de amabilidad.
De estación en estación por todo el país he perdido mi religión y mi superstición. Está bien, está bien, está bien.
Un pequeño gesto de amabilidad, para empezar un poco de dulzura, no te va a destrozar. Estarás allí en un minuto, créeme estarás exactamente dónde quieres estar
Con un poco de amabilidad, oh, eso es un comienzo. Un pequeño toque de dulzura, para mi viejo corazón. Un pequeño toque de amabilidad, vamos, dame un comienzo. Un poco de dulzura, de corazón a corazón. Un pequeño toque de amabilidad, oh, eso es un comienzo. Un poco de dulzura, para mi viejo corazón. Un poco de amabilidad, sí, es un comienzo. Dame un poco de dulzura, para mi viejo corazón.
Mi
Hermano y Yo estamos trabajando en aplicaciones industriales con IA con una de
nuestras empresas, por lo que asumimos esta nueva tecnología como una gran
oportunidad y no con el miedo que buena parte de la sociedad está mostrando.
Una de las vertientes que nos sorprende es su capacidad de hacer versiones de
canciones con variaciones de estilo que las convierten en sorpresas constantes
y con una calidad creciente que es deslumbrante, pero cuando se las mostramos a
nuestras amistades reniegan con el argumento de que no son originales, lo cual
consideramos un error. Yo cuando escuché esta canción me encantó y vibré con su
ritmo, y no dejó de parecerme increíble cuando me enteré que la original era de
John Fogerty, todo lo
contrario, me permitió maravillarme de las dos. Creo que vivir con prejuicios
sólo sirve para limitarte, y bastante complicado es vivir como que tú mismo te
pongas frenos.
La
música es un rock lleno de fuerza y alegría con el piano que abre para dar paso
al guitarreo a todo trapo, las voces agudas y potentes que con el bajo y la
batería nos impelen a movernos y vivir.
Oh, here we are and here we are and here we go All aboard and we're hittin' the road Here we go, rockin' all over the world A giddy up and giddy up and get away We're goin' crazy and we're goin' today Here we go, rockin' all over the world
And I like it, I like it, I like it, I like it I li-li-like it, li-li-like Here we go, rockin' all over the world
I'm gonna tell your mama what you're gonna do So come on out with your dancing shoes Here we go, rockin' all over the world
And I like it, I like it, I like it, I like it I li-li-like it, li-li-like Here we go, rockin' all over the world And I like it, I like it, I like it, I like it I li-li-like it, li-li-like Here we go, rockin' all over the world And I like it, I like it, I like it, I like it I li-li-like it, li-li-like Here we go, rockin' all over the world And I like it, I like it, I like it, I like it I li-li-like it, li-li-like Here we go, rockin' all over the world
Letra traducida
Oh, aquí estamos y aquí estamos y aquí vamos todos a bordo y nos ponemos en marcha. Aquí vamos, rockeando por todo el mundo un vamos, un vamos y nos escapamos. Nos estamos volviendo locos y nos vamos hoy aquí vamos, rockeando por todo el mundo.
Y me gusta, me gusta, me gusta, me gusta me gusta, me gusta, me gusta allá vamos, rockeando por todo el mundo.
Le voy a contar a tu madre lo que vas a hacer así que sal con tus zapatos de baile allá vamos, rockeando por todo el mundo.
Y me gusta, me gusta, me gusta, me gusta me gusta, me gusta. allá vamos, rockeando por todo el mundo Y me gusta, me gusta, me gusta, me gusta me gusta, me gusta allá vamos, rockeando por todo el mundo Y me gusta, me gusta, me gusta, me gusta me gusta, me gusta allá vamos, rockeando por todo el mundo Y me gusta, me gusta, me gusta, me gusta me gusta, me gusta. allá vamos, rockeando por todo el mundo.