viernes, 5 de junio de 2026

The Police - Roxanne (letra en inglés y traducción al español)

 

Sting (al que hemos tenido en estas entradas) es un músico bastante humanista que, en lugar de opinar, busca remover los corazones de sus fans para promover la empatía, ingrediente primordial para crear un mundo más amable y compasivo. La canción de hoy nos transmite el dolor al enamorarse de alguien que no puede corresponderle con libertad al ser una esclava sexual. Y es que la monogamia es un pacto entre iguales, pero la explotación rompe esa premisa y mientras no se pueda elegir, el amor no basta.”

María Carricas

 

The Police (a los que hemos tenido en estas entradas) nace en Londres 1977 dentro de la corriente punk que estaba triunfando en Gran Bretaña por esa época. En un principio el líder era Stewart Copeland que tenía una cierta fama como baterista y que es el que recluta a un profesor aficionado al jazz al que llamaban Sting (al que hemos tenido en estas entradas). Poco después deciden que el guitarrista principal sea Andy Summers para dar mayor calidad a la formación y empiezan a grabar sencillos que no terminan de funcionar, porque en realidad ellos eran todo menos punkis y no conseguían contactar con el público. Un año después se encontraban tirados en Paris al cancelarse un concierto a última hora, y el grupo se planteaba su disolución, y mientas sus compañeros se van a ver Star Wars, el cantante decide dar un paseo que le lleva a una zona de prostitución, de ahí surge una canción, esta Roxanne, contenida en el disco Outlandos d'Amour que les llevará a la fama y les supuso un cambio radical de estilo hacia el rock, el new wave o el reggae con temas como So Lonely o Can't Stand Losing You. Este tema, que tardará casi un año en llegar a listas, les permitió que A&M Records les promocionase en su segundo disco, Reggatta De Blanc, en 1979 con la que fue su primer número uno Message In A Bottle, al que sigue otro con Walking On The Moon. La banda estaba lanzada y un año después editan Zenyattà Mondatta donde apuestan por dar más presencia al reggae con temas como los sensacionales Don’t Stand So Close To Me o De Do Do Do, De Da Da Da. En los 80 irán derivando hacia sonidos más pop rock con temas como Spirits In A Material World aunque sin abandonar los sonidos caribeños como en Every Little Thing She Does Is Magic. En 1983 publican su quinto álbum de estudio, Synchronicity, que contiene Every Breath You Take (que será su único número uno en las listas americanas), tremenda King Of Pain y la sensacional Wrapped Around Your Finger. Pero para entonces las relaciones entre los integrantes de la banda eran tan tensas que en varias ocasiones llegaron hasta las agresiones físicas, por lo que en 1984 decidieron apostar por sus carreras en solitario. Se han reunido en algunas actuaciones posteriormente destacando la gira de 2007 con 150 conciertos, pero nadie espera que vuelvan a grabar juntos.

 

Esta letra es la dramática súplica a Roxanne para que deje de ejercer la prostitución porque ahora está él a su lado.

 



Enlace vídeo Roxanne

 

Los inicios arranca con un ritmo reggae con un riff de guitarra el bajo, la batería y que dan el paso a la aguda voz del vocalista Sting que termina en grito. Los estribillos llegan poderosos con los coros.

 

Página oficial

© Sting y A&M Records.


Letra original
Roxanne
You don't have to put on the red light
Those days are over
You don't have to sell your body to the night
Roxanne
You don't have to wear that dress tonight
Walk the streets for money
You don't care if it's wrong or if it's right

Roxanne
You don't have to put on the red light
Roxanne
You don't have to put on the red light

(Roxanne) Put on the red light
(Roxanne) Put on the red light
(Roxanne) Put on the red light
(Roxanne) Put on the red light
(Roxanne) Put on the red light, oh

I loved you since I knew you
I wouldn't talk down to ya
I have to tell you just how I feel
I won't share you with another boy
I know my mind is made up
So put away your makeup
Told you once, I won't tell you again
It's a bad way

Roxanne
You don't have to put on the red light
Roxanne
You don't have to put on the red light

(Roxanne) You don't have to put on the red light
(Roxanne) Put on the red light
(Roxanne) Put on the red light
(Roxanne) Put on the red light
(Roxanne) Put on the red light
(Roxanne) Put on the red light
(Roxanne) Put on the red light
(Roxanne) Put on the red light
(Roxanne) Put on the red light
(Roxanne) Put on the red light
(Roxanne) You don't have to put on the red light
(Roxanne) Put on the red light
(Roxanne) You don't have to put on the red light
(Roxanne) Put on the red light
(Roxanne) Put on the red light
(Roxanne) Put on the red light
(Roxanne) Put on the red light
Letra traducida
Roxanne
no tienes que encender la luz roja
esos días ya han pasado
no tienes que vender tu cuerpo a la noche
Roxanne
no tienes que ponerte ese vestido esta noche
pasear por las calles en busca de dinero
no te importa si está mal o si está bien

Roxanne
no tienes que encender la luz roja
Roxanne
no tienes que encender la luz roja

(Roxanne) encender la luz roja
(Roxanne) encender la luz roja
(Roxanne) encender la luz roja
(Roxanne) encender la luz roja
(Roxanne) encender la luz roja, oh

Te he querido desde que te conocí
no te hablaría con desprecio
tengo que decirte lo que siento
no te compartiré con otro chico
Sé que lo tengo decidido
así que guarda tu maquillaje
te lo dije una vez, no te lo volveré a decir
es un mal camino

Roxanne
no tienes que encender la luz roja
Roxanne
no tienes que encender la luz roja

(Roxanne) No tienes que encender la luz roja
(Roxanne) encender la luz roja
(Roxanne) encender la luz roja
(Roxanne) encender la luz roja
(Roxanne) encender la luz roja
(Roxanne) encender la luz roja
(Roxanne) encender la luz roja
(Roxanne) encender la luz roja
(Roxanne) encender la luz roja
(Roxanne) encender la luz roja
(Roxanne) No tienes que encender la luz roja
(Roxanne) encender la luz roja
(Roxanne) No tienes que encender la luz roja
(Roxanne) encender la luz roja
(Roxanne) encender la luz roja
(Roxanne) encender la luz roja
(Roxanne) encender la luz roja

No hay comentarios:

Publicar un comentario