miércoles, 25 de marzo de 2026

Talking Heads - Road To Nowhere (letra en inglés y traducción en español)

 

Los tiempos actuales están creando una sensación de desánimo enorme entre algunas de las personas con las que me relaciono. La sucesión de crisis económicas y sociales, pandemias, desastres naturales, guerras, cambios geopolíticos, y eso sólo para empezar, les sumen en una sensación de que no sólo no se avanza, sino que se están produciendo regresiones en derechos y conceptos vitales que estimaban que estaban firmemente asentados. Uno es un optimista convencido que cree que estamos avanzando a una leche perdida en un progreso científico, médico, tecnológico, que nos va a hacer la vida más fácil y que nos va a permitir cumplir nuestros sueños con más probabilidad, pero much@s, por desgracia demasiad@s, se sienten dentro de un mundo como en el que se narra en esta maravillosa canción, en uno en el que van hacia una ninguna parte y su meta es peor que el presente. Esperemos que se equivoquen.

 

Talking Heads (a los que hemos tenido en estas entradas) surge en Nueva York en 1974 de la mano del compositor, guitarrista y vocalista David Byrne, el baterista Chris Frantz, y la bajista Tina Weymouth. Se encuadran dentro de ese mundo que nadaba entre el post punk y la new age y que pululaba por su templo que era la disco CBGB. Tres años más tarde editan su primer sencillo, Love Building on Fire que pasa sin pena de gloria, fichan a Jerry Harrison como segundo guitarrista y teclista y lanzan su primer disco Talking Heads: 77 donde la tremenda Psycho Killer les posiciona en listas y les sirve para contar con el apoyo de la crítica. En 1978 comienzan su relación con el afamado productor Brian Eno con su disco More Songs About Buildings And Food con el que consiguen la fama a través de su versión del clásico de Al Green (al que hemos tenido en estas entradas) Take Me To The River. Un año más tarde exploran la oscuridad en su sonido y la tensión que la geopolítica del momento en que vivían y graban Fear Of Music destacando la icónica Life During Wartime. 1980 supone un acercamiento a las músicas del mundo con Remain In Light que se convierte en su obra más famosa con himnos de la entidad de Once In A Lifetime y Houses In Motion. Se toman un hiato de tres años y vuelven con el Speaking In Tongues del que destaca la celebérrima Burning Down The House que será su único Top10 en las listas americanas. La fama les lleva a realizar el concierto documental Stop Making Sense que dirigirá el genial Jonathan Demme que tendrá gran éxito. 1985 consiguen vender dos millones de copias de Little Creatrures merced a sus sencillos And She Was y esta Road To Nowhere y un año después True Stories volverá a contar con un gran tema como es Wild Wild Life. La grabación de Naked en 1988 supone una gran confrontación entre los miembros de la banda por el excesivo control y dominio del líder con el resto del grupo, el cual empieza una carrera en solitario un año después aunque no será hasta 1991 cuando se certifique la defunción del grupo. 

 

La letra nos habla de alguien que trata de convencer a su Cariño que todo está bien, que sabe a dónde va, aunque sea a ningún sitio.

 



Enlace vídeo Road To Nowhere

 

La música arranca con un coro casi góspel que da paso a un ritmo mítico de acordeón, teclados, guitarra, batería y bajo que da paso a la aguda voz del solista que termina a grito pelado.

 

Página oficial

© David Byrne y Sire.

 

Letra original
Well, we know where we're goin'
But we don't know where we've been
And we know what we're knowin'
But we can't say what we've seen
And we're not little children
And we know what we want
And the future is certain
Give us time to work it out

We're on a road to nowhere
Come on inside
Takin' that ride to nowhere
We'll take that ride
I'm feelin' okay this mornin'
And you know
We're on a road to paradise
Here we go, here we go

We're on a ride to nowhere
Come on inside
Takin' that ride to nowhere
We'll take that ride
Maybe you wonder where you are
I don't care
Here is where time is on our side
Take you there, take you there

We're on a road to nowhere
We're on a road to nowhere
We're on a road to nowhere

There's a city in my mind
Come along and take that ride
And it's all right, baby it's all right
And it's very far away
But it's growing day by day
And it's all right, baby it's all right
Would you like to come along?
And you could help me sing this song
And it's all right, baby it's all right
They can tell you what to do
But they'll make a fool of you
And it's all right, baby it's all right
There's a city in my mind
Come along and take that ride
And it's all right, baby it's all right
And it's very far away
But it's growing day by day
And it's all right, baby it's all right
Would you like to come along?
You could help me sing this song
And it's all right, baby it's all right
They can tell you what to do
But they'll make a fool of you
And it's all right, baby it's all right

We're on a road to nowhere
We're on a road to nowhere
We're on a road to nowhere
We're on a road to nowhere
Letra traducida
Bueno, sabemos adónde vamos,
pero no sabemos dónde hemos estado.
Y sabemos lo que sabemos,
pero no podemos decir lo que hemos visto.
Y no somos niños pequeños,
y sabemos lo que queremos,
y el futuro es seguro.
Danos tiempo para resolverlo.

Estamos en un camino a ninguna parte
entra
Dando ese paseo a ninguna parte
daremos ese paseo
Me siento bien esta mañana
y ya sabes
estamos en un camino al paraíso
Allá vamos, allá vamos

Estamos en un viaje a ninguna parte
entra
Dando ese paseo a ninguna parte
daremos ese paseo
Quizá te preguntes dónde estás
no me importa
aquí es donde el tiempo está de nuestro lado
Te llevaré allí, te llevaré allí

Estamos en un camino a ninguna parte
estamos en un camino a ninguna parte
estamos en un camino a ninguna parte

Hay una ciudad en mi mente
ven conmigo y súbete a este viaje
Y todo está bien, Cariño, todo está bien
Y está muy lejos
pero crece día a día
Y todo está bien, Cariño, todo está bien
¿Te gustaría venir conmigo?
Y podrías ayudarme a cantar esta canción
Y todo está bien, Cariño, todo está bien
Te pueden decir qué hacer
pero te harán quedar en ridículo
Y no pasa nada, Cariño, no pasa nada
Hay una ciudad en mi mente
ven conmigo y disfruta del viaje
Y no pasa nada, Cariño, no pasa nada
Y está muy lejos
pero crece día a día
Y no pasa nada, Cariño, no pasa nada
¿Te gustaría venir conmigo?
Podrías ayudarme a cantar esta canción
Y no pasa nada, Cariño, no pasa nada
Te pueden decir qué hacer
pero te harán quedar en ridículo
Y no pasa nada, Cariño, no pasa nada

Estamos en un camino a ninguna parte
estamos en un camino a ninguna parte
estamos en un camino a ninguna parte
estamos en un camino a ninguna parte

No hay comentarios:

Publicar un comentario