lunes, 9 de marzo de 2026

Cat Stevens - If You Want To Sing Out, Sing Out (letra en inglés y traducción en español)

 

Miguel de Cervantes le hizo proclamar a Alonso Quijano que·”La libertad, Sancho, es uno de los más preciosos dones que a los hombres dieron los cielos; con ella no pueden igualarse los tesoros que encierran la tierra y el mar: por la libertad, así como por la honra, se puede y debe aventurar la vida.” Y como la mayoría que aquí recalamos la hemos recibido como un regalo por parte de nuestros mayores, somos incapaces de entender lo que vale. Por mi trabajo trato con personas que vienen de países como Venezuela, Nigeria, Mali, Ecuador, donde para poder sobrevivir hay que agachar demasiadas veces la cabeza, y donde se tiene tanto miedo que al final es más sencillo huir para poder ser libres y felices que seguir en la tierra que te vio nacer y amas. Por eso os pedimos que penséis lo bueno que es estar en un país donde, como dice la canción que hoy os ofrecemos, “hay un millón de caminos que tomar”, y lo devastador que sería perder este don.

 

Cat Stevens (al que hemos tenido en estas entradas) nace como Steven Demetre Georgiou en Londres (Reino Unido) en 1948 dentro una familia de padre greco-chipriota y madre sueca que, a pesar de separarse, seguirán viviendo juntos y regentando el restaurante familiar. Sus progenitores les inculcan diferentes culturas y el amor por la música merced al piano que poseían. Empieza actuando en pequeños locales y con 18 años graba su primer disco Matthew And Son en el que encontramos sus primeros éxitos como esta Here Comes My Baby (luego popularizada por The Tremoles), I'm Gonna Get Me A Gun y Matthew And Son. Entabla una gran relación con Jimi Hendrix (al que hemos tenido en estas entradas) con el que saldrá de gira y graba en 1967 un disco fallido como New Masters a pesar de contar con la sensacional The First Cut Is The Deepest. Dos años más tarde sufre una tuberculosis que le tendrá ingresado durante meses en un hospital y que le hacen replantearse su modo de vida publicando en 1970 Mona Bone Jakon en el que mezcla el folk rock con otros estilos musicales como el madrigal en Lady D'Arbanville. El éxito le permite que ese mismo año edite Tea For The Tillerman donde encontraremos algunas de sus canciones más conocidas como Father And Son, Wild World o Where Do the Children Play? que le hacen enormemente conocido. Un año más tarde encontramos en Teaser And The Firecat tres de sus mayores éxitos en EE.UU. como Peace Train, Moonshadow y Morning Has Broken. Además participa en la BSO de Harold And Maude con esta maravillosa If You Want to Sing Out, Sing Out. En los siguientes años se “exilia” a Brasil por motivos económicos y experimentará con sintetizadores en 1977 con Izitso. En ese año se convierte al Islam bajo el nombre de Yusuf Islam abandonando el mundo de la música popular para centrarse en crear escuelas musulmanas de gran prestigio.

 

La canción es un llamamiento a sus oyentes para que ejerzan ese regalo tan maravilloso que es la libertad.

 



Enlace vídeo If You Want to Sing Out, Sing Out

 

La música arranca con unas notas agudas y alegras de guitarra, que dan paso a la voz aguda y cantarina del vocalista.

 

Página oficial

© Cat Stevens y A&M.

 

Letra original
Well, if you want to sing out, sing out
And if you want to be free, be free
‘Cause there’s a million things to be
You know that there are

And if you want to live high, live high
And if you want to live low, live low

‘Cause there’s a million ways to go
You know that there are

You can do what you want
The opportunity’s on
And if you can find a new way
You can do it today
You can make it all true
And you can make it un-do
You see? Ah, ah, ah
It’s easy, ah, ah, ah
You only need to know

Well if you want to say yes, say yes
And if you want to say no, say no
‘Cause there’s a million ways to go
You know that there are
And if you want to be me, be me
And if you want to be you, be you
‘Cause there’s a million things to do
You know that there are

You can do what you want
The opportunity’s on
And if you can find a new way
You can do it today
You can make it all true
And you can make it un-do
You see? Ah, ah, ah
It’s easy, ah, ah, ah
You only need to know

Well, if you want to sing out, sing out
And if you want to be free, be free
‘Cause there’s a million things to be
You know that there are
You know that there are
You know that there are
You know that there are
You know that there are
Letra traducida
Bueno, si quieres cantar, canta
y si quieres ser libre, sé libre
porque hay un millón de cosas que ser
sabes que las hay

Y si quieres vivir a lo grande, vive a lo grande
y si quieres vivir modestamente, vive modestamente
porque hay un millón de caminos que tomar
sabes que los hay

Puedes hacer lo que quieras
la oportunidad está ahí
Y si puedes encontrar una nueva manera,
puedes hacerlo hoy
puedes hacer que todo se haga realidad
y puedes deshacerlo
¿Lo ves? Ah, ah, ah
Es fácil, ah, ah, ah
sólo necesitas saberlo

Bueno, si quieres decir que sí, di que sí
y si quieres decir que no, di que no
porque hay un millón de caminos que tomar
sabes que los hay
Y si quieres ser yo, sé yo
y si quieres ser tú, sé tú
porque hay un millón de cosas que hacer
sabes que las hay

Puedes hacer lo que quieras
la oportunidad está ahí
Y si puedes encontrar una nueva forma
puedes hacerlo hoy
Puedes hacer que todo se haga realidad
y puedes deshacerlo
¿Lo ves? Ah, ah, ah
Es fácil, ah, ah, ah
sólo necesitas saber

Bueno, si quieres cantar, canta
y si quieres ser libre, sé libre
porque hay un millón de cosas que ser
sabes que las hay
sabes que las hay
sabes que las hay
sabes que las hay
sabes que las hay

No hay comentarios:

Publicar un comentario