lunes, 6 de enero de 2025

Tiziano Ferro - Il Regalo Più Grande (letra en italiano y traducción en español)

 

Hay quien te ofrece compartir una mandarina y te está abriendo la puerta a que entres en el infinito de su vida, y quien te “regala” un viaje a Nueva York sólo para decirte que eres menos que nada para él/ella. Los regalos que hoy nos están llegando con los Reyes Magos nunca valen lo que se puede expresar en euros, dólares o demás moneda, sólo tienen el valor de quien te los ofrece desde su corazón, y si éste es inmenso, duran en tu recuerdo siglos; pero si sólo son fruto de una costumbre más, se olvidarán antes de que el día caiga. Así que felicidades a quienes reciben el par de calcetines/medias de parte de un alma enamorada, no sabéis la suerte que tenéis.

 

Tiziano Ferro nació en Latina (Italia) en 1980, una ciudad situada a unos 60 kilómetros de Roma.  Desde temprana edad, mostró un profundo interés por la música, aprendiendo a tocar instrumentos como el piano, la guitarra y la batería, dejando sus estudios en Ingeniería y Ciencias de la Comunicación por su carrera artística. En 2001 lanzó su álbum debut, Rosso Relativo, que incluía el sencillo Xdono convirtiéndose rápidamente en un éxito en Italia y otros países europeos sobre todo al traducir los temas al español. Dos años después 111: Centoundici consolidó su fama internacional, con éxitos como Sere Nere. En 2006 Nessuno è Solo, continuó su éxito que estalla ya dos años más tarde con Alla Mia Età donde esta Il Regalo Più Grande será un bombazo y en su versión en español contará con la colaboración de Amaia Montero de La Oreja de Van Gogh (a los que hemos tenido en estas entradas). En 2011 L'amore è Una Cosa Semplice explora sonidos más maduros y será el cuarto LP consecutivo del artista en ser número uno de ventas en su país. Sus siguientes trabajos Il Mestiere Della Vita (2016), Accetto Miracoli: L'esperienza Degli Altri (2020) donde versiona canciones de otros artistas e Il Mondo è Nostro (2022) reafirman su presencia en la escena musical italiana e hispanoamericana. A lo largo de su carrera ha vendido más de 15 millones de discos en todo el mundo.

 

La letra muestra el deseo de ofrecer lo mejor de uno mismo a la persona amada, siendo el mayor regalo que se puede dar es el propio corazón, simbolizando entrega y compromiso absoluto.

 



Enlace vídeo Il Regalo PiùGrande

 

La música arranca con unas notas metálicas de guitarra con fondo de teclados que preceden a la voz rasgada y netamente “italiana” que juega con los agudos y el fraseado, que va subiendo hacia unos estribillos que con la percusión, la sección de cuerda y el bajo se tornan épicos.

 

Página oficial

© Tiziano Ferro y EMI.

 

Letra original
Voglio farti un regalo
Qualcosa di dolce, qualcosa di raro
Non un comune regalo
Di quelli che hai perso o mai aperto
O lasciato in treno o mai accettato
Di quelli che apri e poi piangi
Che sei contenta e non fingi
E in questo giorno di metà settembre
Ti dedicherò
Il regalo mio più grande

Vorrei donare il tuo sorriso alla luna perché
Di notte chi la guarda possa pensare a te
Per ricordarti che il mio amore è importante
Che non importa ciò che dice la gente perché
Tu mi ha protetto con la tua gelosia che anche
Che molto stanco il tuo sorriso non andava via
Devo partire però se ho nel cuore la tua presenza

È sempre arrivo e mai partenza
Regalo mio più grande
Regalo mio più grande

Vorrei mi facessi un regalo
Un sogno inespresso, donarmelo adesso
Di quelli che non so aprire
Di fronte ad altra gente
Perché il regalo più grande
È solo nostro, per sempre

Vorrei donare il tuo sorriso alla luna perché
Di notte chi la guarda possa pensare a te
Per ricordarti che il mio amore è importante
Che non importa ciò che dice la gente perché
Tu mi ha protetto con la tua gelosia che anche
Che molto stanco il tuo sorriso non andava via
Devo partire però se ho nel cuore la tua presenza

È sempre arrivo e mai

E se arrivasse ora la fine che sia in un burrone
Non per volermi odiare solo per voler volare
E se ti nega tutto questa estrema agonia
E se ti nega anche la vita, respira la mia
E stavo attento a non amare prima di incontrarti
E confondevo la mia vita con quella degli altri
Non voglio farmi più del male adesso
Amore, amore

Vorrei donare il tuo sorriso alla luna perché
Di notte chi la guarda possa pensare a te
Per ricordarti che il mio amore è importante
Che non importa ciò che dice la gente e poi
Amore dato, amore preso, amore mai reso
Amore grande come il tempo che non si è arreso

Amore che mi parla coi tuoi occhi qui di fronte sei tu
Il regalo mio più grande
Letra traducida
Quiero hacerte un regalo
algo dulce, algo raro
No un regalo corriente
del tipo que perdiste o nunca abriste
o dejado en un tren o nunca aceptado
Del tipo que abres y luego lloras
que eres feliz y no finges
Y en este día de mediados de septiembre
te dedicaré
mi mayor regalo

Quiero regalarle tu sonrisa a la luna para que
por la noche quien la mire pueda pensar en ti
Para recordarte que mi amor es importante
que no importa lo que diga la gente porque
me protegiste con tus celos que aun
que muy cansada tu sonrisa no se fue
Debo partir aunque si tengo tu presencia en mi corazón
siempre es llegada y nunca partida
Mi mayor regalo
Mi mayor regalo

Quisiera que me dieras un regalo
Un sueño inexpresado, dámelo ahora
De los que no se abrir
Frente a otras personas
Porque el mejor regalo
Es sólo nuestro, para siempre

Quiero regalarle tu sonrisa a la luna para que
por la noche quien la mire pueda pensar en ti
Para recordarte que mi amor es importante
que no importa lo que diga la gente porque
me protegiste con tus celos que aun
que muy cansada tu sonrisa no se fue
Debo partir aunque si tengo tu presencia en mi corazón
siempre es llegada y nunca

Y si el final llega ahora que sea en un barranco
no querer odiarme solo querer volar
Y si te niega todo esta extrema agonía
y si te niega hasta la vida, respira la mía
Y tuve cuidado de no amar antes de conocerte
y confundí mi vida con la de otros
Ahora ya no quiero hacerme daño
Amor, amor

Quisiera regalarle tu sonrisa a la luna para que
de noche quien la mire pueda pensar en ti
Para recordarte que mi amor es importante
que no importa lo que diga la gente
Amor dado, amor tomado, amor nunca devuelto
Amor tan grande como el tiempo que no se ha rendido
Amor que me habla con los ojos aquí delante estás tú
mi mayor regalo

No hay comentarios:

Publicar un comentario