martes, 7 de mayo de 2024

Simply Red - Sunrise (letra en inglés y traducción en español)

 

Es curioso como much@s letristas y autores han unido amor con esclavitud, cuando el primero es el acto de mayor libertad que existe. Dos personas (o más) cuando se declaran y aceptan iniciar una relación, ésta se debe basar una forma de actuar. Habrá quienes sólo lo dejen a nivel platónico y de compañía, y eso estará bien; quienes lo centren en el aspecto físico y sexual, y seguirá siendo bueno; y los que tengan la fortuna de que pueda colmar todas sus necesidades afectivas, pasionales y mentales, lo que será la releche. Pero como vemos en esta canción, una parte puede querer más y pedirlo y la otra parte marcar los límites y negarse a rebasarlos por mucho que se le insista.

 

En 1.985 el punk ya no era ni post punk en Inglaterra y muchos de los que habían militado en grupos de este estilo deciden dar un giro de 180º a sus carreras. La mayoría no lo lograron con éxito pero Mick Hucknall sí, así que reúne a unos cuantos amigos y crea Simply Red (a los que hemos tenido en estas entradas) como una apuesta para revitalizar el sonido soul y R&B en las islas y lanzan un sencillo con la versión de la canción de The Valentine Brothers Money’s Too Tight To mention (Too High) que será un bombazo en toda Europa. Rápidamente lanzan su primer disco, Picture Book, donde gracias a Holding Back The Years logran su primer número uno en las listas americanas y vender cerca de cinco millones de discos. Desde su segundo disco, Men And Women, donde encontramos The Right Thing, quedó claro que el grupo era en realidad el vocalista que contratará y despedirá al resto de componentes a su voluntad. En 1.989 se vuelcan en el blue eyes soul con temas como sus versiones de It’s Only Love o de If You Don't Know Me By Now que les consigue un nuevo número uno en todo el mundo. Dos años más tarde Stars les consolida como uno de los grupos británicos más importantes de todos los tiempos con tres millones de discos vendidos tan sólo en las islas. En 1.995 Live arranca con esa maravilla de canción que es Fairground dando un toque dance a sus temas y manteniendo el éxito de ventas. Tras un grandes éxitos de gran impacto en ventas, en 1.998 realizan el disco Blue donde mezclarán versiones de sus canciones favoritas y canciones originales. Tras problemas con las discográficas crean su propio sello discográfico y en 2.003 editan Home con un sonido más puro que consigue vender más de un millón de discos gracias a esta Sunrise. Sus siguientes discos Stay, Big Love (2.015), Blue Eyed Soul (2.019) y Time (2023) no consiguen demasiados buenos resultados de ventas pero sus conciertos se siguen llenando de fans de todas las edades.

 

La letra es un llamamiento a su amante para que le dé la oportunidad de ser su amor para siempre. Pero ella le contesta que ya tiene su cuerpo pero que no le va a dar su alma. Contiene versos y ritmos del tema I Can’t Go For That de Hall & Oates (a los que hemos tenido en estas entradas)

 



Enlace vídeo Sunrise  

 

La música arranca con un ritmo de teclados que da paso a otro de bajo tremendo que da presentan la voz sensual del cantante que se vuelve vozarrón en los estribillos con los coros, la guitarra creando una joya que mezcla el Blue-eyed soul y el dance-pop.

Página oficial

© Mick Hucknall, Daryl Hall, John Oates, Sara Allen y Simplyred.com.

 

Letra original
As I look into your eyes I see the sunrise
The light behind your face helps me realize (Sunrise)
Will we sleep and sometimes love until the moon shines?
Maybe the next time I'll be yours and maybe you'll be mine

I don't know if it's even in your mind at all
It could be me
At this moment in time
Is it in your mind at all?
It should be me
It could be me in your mind
Forever

Wondering through life will love come home to you
And the love you want forever, will they be true to you?
(Shhhh)
Will we sleep and sometimes love until the moon shines?
Maybe the next time I'll be yours and maybe you'll be mine (You'll be mine)

I don't know if it's even in your mind at all
Could be me
At this moment in time
Love's indescribable
It should be me
It could be me in your mind
Forever

(Easy, ready, willing, over time
Where does it stop, where do you dare me to draw the line
You've got the body now you want my soul
Don't even think about it
Say "no go")

(Sunrise)
I don't know if it's even in your mind at all
It could be me
At this moment in time
Is it in your mind at all?
It should be me
It could be me in your mind
Forever

(Sunrise)
At this moment in time
Is it in your mind at all?
It should be me
It could be me in your mind
Forever
Forever
(Sunrise)
Letra traducida
Cuando te miro a los ojos veo el amanecer
la luz detrás de tu cara me ayuda a darme cuenta (Amanecer)
¿Dormiremos y a veces amaremos hasta que brille la luna?
Tal vez la próxima vez yo seré tuyo y tal vez tú serás mía

No sé si está siquiera en tu mente en absoluto
podría ser yo
en este momento
¿Está en tu mente?
Debería ser yo
podría ser yo en tu mente
para siempre

Preguntándose a través de la vida el amor vendrá a casa para ti
y el amor que quieres para siempre, ¿te serán fieles?
(Shhhh)
¿Dormiremos y a veces amaremos hasta que la luna brille?
Tal vez la próxima vez seré tuyo y tal vez serás mía (Serás mía)

No sé si siquiera está en tu mente en absoluto
podría ser yo
en este momento
el amor es indescriptible
Debería ser yo
podría ser yo en tu mente
para siempre

(Fácil, listo, dispuesto, con el tiempo
dónde se detiene, dónde me atreves a trazar la línea
Tienes el cuerpo ahora quieres mi alma
ni siquiera lo pienses
di “imposible”)

(Amanecer)
No sé si está siquiera en tu mente en absoluto
podría ser yo
en este momento
¿Es en tu mente en absoluto?
Debería ser yo
podría ser yo en tu mente
para siempre

(Amanecer)
En este momento
¿Está en tu mente?
Debería ser yo
podría ser yo en tu mente
para siempre
para siempre
(Amanecer)

No hay comentarios:

Publicar un comentario