martes, 28 de mayo de 2024

Cock Robin - Just Around The Corner (letra en inglés y traducción en español)

 

Un amigo de los de verdad lleva más de veinte años casado con una anglófona nativa (yanqui para más señas) y todavía a día de hoy sigue teniendo que pasarla sus textos en inglés para que los revise porque nuestra mente hispana siempre estará anclada en el español tanto a la hora de construir frases como a la de asociar significados. Esta canción de hoy tiene gran cantidad de frases hechas que si se traducen de forma literal no tienen ningún sentido, y seguro que se nos habrá pasado alguna, así que tened un poco de indulgencia y os pedimos que sigáis confiando y ayudándonos en esta labor de comprender mejor las canciones que tanto nos gustan.

 

Cock Robin (a los que hemos tenido en estas entradas) es un grupo fundado en 1982 en Los Ángeles (EE.UU.) y formado por el cantante y compositor Peter Kingsbery y la cantante Anna LaCazio con un sonido new wave que fue mucho más famoso en Europa que en sus EE.UU. natales. Dos años más tarde ve la luz su primer disco, Cock Robin, que pasó sin pena ni gloria por las listas americanas, pero al distribuirse por el Viejo Continente sus canciones pop rock, su sonido ochentero, y las voces tan personales de los dos líderes de la banda, consiguen escalar posiciones en los tops europeos y que realicen giras por Francia, Alemania, Italia, etc… con el reclamo de temas como The Promise You Made o When Your Heart Is Weak. Su siguiente LP, After Here Through Midland (1987), continuará su fracaso estadounidense y su éxito europeo con esta Just Around The Corner como hit. Tras echar el resto dos años más tarde en First Love Last Rites y ver que ni por esas, deciden separarse en 1990 para continuar carreras en solitario. En 2012 se reúnen de nuevo y la vocalista abandona la formación en 2015 siendo sustituida por Coralie Vuillemin.

 

La letra nos habla de alguien que está atravesando una crisis y busca refugio en su amante aun sabiendo que eso le va a causar problemas, y arrepintiéndose por ello.

 



Enlace vídeo Just Around TheCorner

 

La música es típica de la New Wave de los ochenta con un inicio de teclados suave que darán paso a la guitarra, el bajo y la batería que preceden a la voz nasal de Peter Kingsbery que va subiendo en potencia hacia los estribillos con el apoyo de los coros sensuales de Anna LaCazio.

 

Página Oficial

 

© Peter Kingsbery y Columbia

 

Letra original
Things aren't quite as they
Seem inside my domain

You can't know about everything
Only pleasure and pain
You wonder why I come here
With head to my hands

Where else can I be cured
And the king of your
Mansion?
A thorn in your side
A child to protect that
Claims he's free

Just around the corner
Half a mile to heaven

Strong enough to hold you
Starved for some affection
Darling
Come quickly
Come ease my mind

For my prayers have not been
Answered in a long time
I've already made my bed
Like it or not

As long as there's no
Regrets I'll be here
When the ride stops
These comforts to me and
These crosses to bare
With which we live

Just around the corner
Half a mile to heaven

Strong enough to hold you
Starved for some affection
Baby
I can't drag you into this mess!

I'm the thorn in your side and
The child to protect
Just around the corner
Half a mile to heaven
Letra traducida
Las cosas no son como
parecen dentro de mi reino

No puedes saberlo todo
sólo el placer y el dolor
Te preguntas por qué vengo aquí
desesperado

¿Dónde más puedo curarme
y el rey de tu
casa?
Una espina en tu costado
un niño a proteger que
dice que es libre

A la vuelta de la esquina
(a) media milla al cielo

Lo suficientemente fuerte como para sostenerte
hambriento de afecto
Cariño
ven rápido
ven a aliviar mi mente

Porque mis plegarias no han sido
respondidas en mucho tiempo
ya he tomado mi decisión
te guste o no

Mientras no tenga de qué
arrepentirme aquí estaré
cuando el viaje se detenga
Estas comodidades para mí y
con esta cruz
con las que vivimos

A la vuelta de la esquina
(a) media milla al cielo

Suficientemente fuerte para sostenerte
hambriento de afecto
Nena
no puedo arrastrarte a este lío.

Soy la espina en tu costado y
el niño a proteger
A la vuelta de la esquina
(a) media milla al cielo

No hay comentarios:

Publicar un comentario