jueves, 2 de noviembre de 2023

Mariza - Quem Me Dera (letra en portugués y traducción al español)

 

La canción que nos trae Luis es una muestra más de cómo la música de nuestra verdadera nación hermana en Europa, Portugal, es un tesoro del que no nos queremos enterar por una estúpida sensación de superioridad que ni es real ni merecida. La letra nos habla de esa situación tan desesperante y triste de quienes aman pero son incapaces de poder hace ver esta situación a quien es blanco de sus pasiones. Cuántas historias habrían sido memorables si quien iba al cine con una chica se hubiera dado cuenta de que si iba vestida y maqueada como una princesa era porque le quería decir que le amaba, cuantas tragedias se habrían evitado si la chica pensaba que si se declaraba sería objeto de burla se hubiera dado cuenta de que él era siempre quien la defendía frente al mundo entero. Esta canción nos habla del sufrimiento de quien lo intenta todo y parece que no puede, mas no deja de intentarlo, así que sigamos su ejemplo.

 

Mariza nace como Marisa dos Reis Nunes en Maputo (Mozambique) en 1973 cuando ésta todavía era colonia de Portugal, trasladándose a Lisboa cuando tenía tres años. Sus padres regentaron un restaurante que empezó a ser frecuentado por estrellas del fado y que apadrinaron la carrera de la niña de siete años que les fascinaba con su voz. Su primer disco, Fado Em Mim, se publica en 2001 y se convierte en un éxito mundial con canciones como Chuva, Ó Gente da Minha Terra y Loucura que es un homenaje a Amália Rodrigues. Tras una gira por todo el planeta, dos años después Fado Curvo que con Cavaleiro Monge y Primavera volverá a ser todo un acontecimiento en su país mezclando canciones originales como otras del repertorio tradicional. Transparente de 2005 es una exploración de fusión con sonidos más africanos y jazzísticos creando joyas como  Há Uma Música Do Povo. Tres años después Terra con Rosa Branca es su apertura a otros estilos  en portugués como la norna cavoderdiana lo cual le supuso críticas de los puristas, a los cuales contestará en 2010 con Fado Tradicional que es un disco cantado siguiendo escrupulosamente los cánones y que será alabado por crítica y público como una muestra de amor a su estilo musical. Tres años después Mundo es un viaje a las músicas peninsulares como de todos los espacios donde Portugal dejó su huella tan en África, América y Asia. En 2018 Mariza será un boom total con temas como esta Quem Me Dera y Melhor De Mim que continúa dos años después con un disco de versiones titulado Mariza Canta Amália

 

La letra es a la vez bella y terrible ya que nos habla de los denodados esfuerzos por enamorar a quien lo es todo para ella/él y que sin embargo no es capaz de darse por aludid@.



 

Enlace vídeo Quem Me Dera

 

La música arranca con unas notas profundas de guitarra portuguesa y guitarra española y bajo que nos presentan esa voz cantarina, que baila sobre los agudos como una equilibrista, llenando de belleza los versos con el fondo de los teclados y la percusión.

 

Página oficial

© Matias Damásio y EMI.

 

Letra original
Que mais tem de acontecer no mundo
Para inverter o teu coração pra mim
Que quantidade de lágrimas devo deixar cair
Que flor tem que nascer
Para ganhar o teu amor

Por esse amor meu Deus
Eu faço tudo
Declamo os poemas mais lindos do universo
A ver se te convenço
Que a minha alma nasceu para ti

Será preciso um milagre
Para que o meu coração se alegre
Juro não vou desistir
Faça chuva faça Sol
Porque eu preciso de ti para seguir

Quem me dera
Abraçar-te no outono, verão e primavera
Quiçá viver além uma quimera
Herdar a sorte e ganhar teu coração

Quem me dera
Abraçar-te no outono, verão e primavera
Quiçá viver além uma quimera
Herdar a sorte e ganhar teu coração

Será preciso uma tempestade
Para perceberes que o meu amor é de verdade

Te procuro nos outdoors da cidade, nas luzes dos faróis
Nos meros mortais como nós
O meu amor é puro, é tão grande e resistente como embondeiro
Por ti eu vou onde nunca iria
Por ti eu sou o que nunca seria

Quem me dera
Abraçar-te no outono, verão e primavera
Quiçá viver além uma quimera
Herdar a sorte e ganhar teu coração

Quem me dera
Abraçar-te no outono, verão e primavera
Quiçá viver além uma quimera
Herdar a sorte e ganhar teu coração

Quem me dera
Abraçar-te no outono, verão e primavera
Quiçá viver além uma quimera
Herdar a sorte e ganhar teu coração

Quem me dera
Abraçar-te no outono, verão e primavera
Quiçá viver além uma quimera
Herdar a sorte e ganhar teu coração

Quem me dera
Abraçar-te no outono, verão e primavera
Quiçá viver além uma quimera
Herdar a sorte e ganhar teu coração

Quem me dera
Letra traducida
Qué más tiene que pasar en el mundo
para que tu corazón se vuelva hacia mí
cuántas lágrimas debo dejar caer
Qué flor tiene que nacer
para ganar tu amor

Por este amor, Dios mío
haré cualquier cosa
Te recito los poemas más bellos del universo
para ver si te convenzo (de)
que mi alma nació para ti

Hará falta un milagro
para que mi corazón se alegre
Juro que no me rendiré
llueva o haga sol
porque te necesito para seguir adelante

Ojalá pudiera
abrazarte en otoño, verano y primavera
Tal vez vivir más allá de una quimera
heredar la suerte y ganar tu corazón

Ojalá pudiera
abrazarte en otoño, verano y primavera
Tal vez vivir más allá de una quimera
heredar la suerte y ganar tu corazón

Hará falta una tormenta
para que te des cuenta de que mi amor es de verdad
Te busco en los carteles de la ciudad, en las luces de las farolas.
En simples mortales como nosotros
mi amor es puro, es tan grande y robusto como un almendro.
Por ti voy donde nunca iría
por ti soy lo que nunca sería

Ojalá pudiera
abrazarte en otoño, verano y primavera
Tal vez vivir más allá de una quimera
heredar la suerte y ganar tu corazón

Ojalá pudiera
abrazarte en otoño, verano y primavera
Tal vez vivir más allá de una quimera
heredar la suerte y ganar tu corazón

Ojalá pudiera
abrazarte en otoño, verano y primavera
Tal vez vivir más allá de una quimera
heredar la suerte y ganar tu corazón

Ojalá pudiera
abrazarte en otoño, verano y primavera
Tal vez vivir más allá de una quimera
heredar la suerte y ganar tu corazón

Ojalá pudiera
abrazarte en otoño, verano y primavera
Tal vez vivir más allá de una quimera
heredar la suerte y ganar tu corazón

Ojalá pudiera

1 comentario:

  1. Habrá personas así , tan guapas, que nunca suspenden?
    The Guapos - Soy Un Guapo
    https://www.youtube.com/watch?v=YFxYChIEKR4

    Buen día

    Luis

    ResponderEliminar