En
el mundo hay personas que lo tienen todo muy claro, la planificación de su
existencia es tal que creo que tienen elegido hasta el color de su ataúd, y
además poseen la calidad de ver de forma meridiana cada una de las diferentes vías
a tomar en cada decisión, adoptando la que más les interesa. He de decir que es
algo admirable, pero dan miedo porque cuando cometen un error les cuesta
asumirlo y les afecta en grado sumo. Frente a ell@s están los que no sabes si
van o vienen, que nunca se posicionan, que no tienes claro que decisión pueden
tomar ni tan siquiera si van a adoptar alguna, son quienes detentan la
indecisión como una maldición en su carácter. Pues ni tanto ni tan calvo, hay
que pensar las cosas, hay que tener previstas las diferentes opciones, pero al
final hay que lanzarse porque cuando alguien está quiet@, como en esta canción,
sufre por lo dejado de hacer el doble que por el error.
La
vida de Jewel (a la que hemos tenido en estas entradas) ha sido
todo menos fácil. Nace en Utah en 1974 pero al separarse sus padres, su
progenitor se la lleva a Alaska a vivir a una casa sin más agua que la que
acarreaban de un pozo cercano sin importar que fuera invierno. En cuanto cumple
los dieciocho se marcha a California a vivir en una furgoneta con la que recorre
los cafés y pequeñas salas para hacerse un nombre. Enseguida será fichada por Atlantic Records que
la editan su primer disco Pieces Of You en
1995. El éxito es descomunal y esta You Were
Meant For Me y su siguiente sencillo Foolish Games
alcanzarían el Top2 de las listas americanas, vendiendo más de doce millones de
discos sólo en EE.UU. Su aparición supuso la eclosión de toda una hornada de
cantantes folk femeninas que coparan las listas. Tres años después su segundo
disco, Spirit,
mantuvo unas buenas críticas y ventas con más de ocho millones de discos
vendidos en todo el mundo, manteniendo la fama en 2001 con This Way
que con esta Standing Still
mantiene su presencia en listas. En 2003 su disco 0304, en el que se
decanta por el dance pop,
le supondrá su mejor entrada en listas pero la desafección de sus fans
tradicionales, por lo que su siguiente trabajo, Goodbye
Alice In Wonderland, vuelve a sus raíces lo que le consigue mejores
críticas pero peores ventas. En 2008 decide apostar por el country creando dos maravillas
como son Perfectly Clear y Sweet And Wild (en
el que se encuentra ese baladón que es Satisfied).
Desde entonces se decanta por la autoedición que le permite un mayor control de
su obra como en Picking
Up The Pieces (2015) y Freewheelin' Woman
(2022)
La
canción nos habla de una relación donde una parte está desesperad@ por saber lo
que tiene que hacer porque no sabe qué rumbo puede seguir con alguien que no se
compromete y que más parece pasar.
La
música arranca con unas rápidas notas de guitarra apoyada por los teclados que
nos presenta esa voz al mismo tiempo frágil y poderosa de la vocalista que nos
lleva a los estribillos con la percusión, el bajo que rompe con los coros.
© Jewel, Rick Nowels y Atlantic Records.
Letra original |
Cutting through the darkest night are my two headlights Trying to keep it clear, but I'm losing it here to the twilight There's a dead end to my left, there's a burning bush to my right You aren't in sight You aren't in sight Do you want me Like I want you? Or am I standing still Beneath a darkened sky? Or am I standing still With the scenery flying by? Or am I standing still? Out of the corner of my eye Was that you passing me by? Mothers on the stoop, boys in souped-up coupes on this hot summer night Between fight and flight, is the blind man's sight and a choice that's right I roll the window down, feel like I'm gonna drown in this strange town Feel broken down, ah I feel broken down Do you need me Like I need you? Or am I standing still Beneath a darkened sky? Or am I standing still With the scenery flying by? Or am I standing still? Out of the corner of my eye Was that you passing me by? Sweet sorrow—he said, "Call tomorrow" Sweet sorrow—he said, "Call tomorrow" Do you love me Like I love you? Or am I standing still Beneath a darkened sky? Or am I standing still With the scenery flying by? Or am I standing still? Out of the corner of my eye Was that you passing me by? Are you passing me by? Passing me by (Do you want me?) Passing me by Do you need me like I need you too? (Passing me by) Do you want me like I want you (Passing me by) Or are you passing me by? Or am I standing still? |
Letra traducida |
Cortando a través de la noche más oscura están mis dos faros tratando de mantenerlo claro, pero lo estoy perdiendo aquí a la penumbra Hay un callejón sin salida a mi izquierda, hay un arbusto ardiente a mi derecha No estás a la vista No estás a la vista ¿Me quieres como yo te quiero a ti? ¿O me quedo quieta bajo un cielo oscurecido? ¿O me quedo quieta con el paisaje volando? ¿O me quedo quieta? Por el rabillo del ojo ¿Eras tú pasando de mí? Madres en la entrada, chicos en cupés de lujo en esta calurosa noche de verano Entre la lucha y la huida, está la vista del ciego y una elección que es correcta Yo bajo la ventanilla, siento que me voy a ahogar en esta ciudad extraña Me siento destrozada, ah Me siento destrozada ¿Me necesitas como yo te necesito? ¿O me quedo quieta bajo un cielo oscurecido? ¿O me quedo quieta con el paisaje volando? ¿O me quedo quieta? Por el rabillo del ojo ¿Eras tú pasando de mí? Dulce pena-dijo, "Llama mañana" Dulce pena-dijo, "Llama mañana" ¿Me quieres como yo te quiero a ti? ¿O me quedo quieta bajo un cielo oscurecido? ¿O me quedo quieta con el paisaje volando? ¿O me quedo quieta? Por el rabillo del ojo ¿Eras tú pasando a mi lado? ¿Estás pasando a mi lado? Pasando de mí (¿Me quieres?) Pasando de mi ¿Me necesitas como yo también te necesito? (Pasando de mi) Me quieres como yo te quiero (Pasando de mí) ¿O estás pasando de mí? ¿O me quedo quieta? |
No hay comentarios:
Publicar un comentario