lunes, 24 de julio de 2023

The Cure - The Lovecats (letra en inglés y traducción en español)

 

Para buena parte de l@s artistas el proceso de creación es un proceso tortuoso en el que una sílaba, un acorde, un trazo, un rayo de luz, un golpe de cincel son medidos con cuidado infinito y tras pensarlo mil veces. Para ell@s decir que es más duro que un parto es algo que no es broma ya que el sufrimiento es extremo y el vaciamiento que sienten cuando “paren” la obra en cuestión es similar. Por eso cuando el público no les compensamos con la atención y reconocimiento que creen merecer tras tal esfuerzo, su frustración es total. Y sin embargo hay otr@s que son capaces de crear hasta en sus momentos más disfuncionales y en los que teóricamente menos capacidades deberían tener, porque para ell@s hasta respirar es una posibilidad artística. Esta canción se compuso bajo el efecto del alcohol, que no se diluyó ni tan siquiera al grabarlo en el estudio ya que siguieron dándole a las bebidas espirituosas como si fuera agua, considerándola el grupo un divertimento, nada más, y sin embargo la mayoría de las bandas musicales venderían su alma para ser capaces de llegar a tan solo igualarla, así de caótica e ¿injusta? es la vida del arte.

 

Desde 1.973 la formación oficial llevaban actuando juntos, pero no es hasta 1.978 que adoptan el nombre The Cure (a los que hemos tenido en estas entradas). Eran tiempos post-punk y al ver las pintas que gastaban por esas épocas en ése estilo les encuadraron, pero al escuchar Three Imaginary Boys uno se da cuenta sus letras uno ve que sus inquietudes mentales y personales estaban alejadas de la rabia y la lucha social de ese movimiento. Ellos tratan temas cercanos al existencialismo. Dos años después tendrán su primer éxito en las radios con la tremenda Boys Don’t Cry. Se abre un periodo orientado rock gótico con sus discos Seventeen Seconds donde se encuentra esa brutal canción que es A Forest. Tras realizar su primera gira mundial continúan la que se llama su Trilogía clásica con Faith en 1.981 y Pornography un año más tarde, donde sacan todos sus fantasmas personales relativos a la idea de la muerte y la introspección. El líder Robert Smith decide dar un cambio, echa a todos salvo a Lol Tolhurst se vuelca en un pop electrónico y con letras más asequibles como esta The Lovecats que les sitúa por primera vez en el Top7 de las listas británicas. El éxito por fin les alcanza en 1.987 con el disco doble Kiss Me, Kiss Me, Kiss Me en el que se mezcla el erotismo y el amor como ideal platónico destacando la preciosa Just Like Heaven y esta alocada Why Can't I Be You?. Y dos años más tarde llegan a lo más alto de su carrera con Desintegration que con temas como Lullabay, Lovesong y Pictures Of You les granjean sus primeros números uno y ser conocidos por el gran público. De la formación inicial sólo quedará el líder y la rotación de músicos será constante. En 1.992 empieza con Wish una serie de discos menos transgresores pero en los cuales conseguirá incluir canciones que entrarán con facilidad den las listas como  Friday I’m In Love, Mint Car Wrong Number o Burn para la BSO de The Crow. Desde entonces siguen dando conciertos y colaborando con otros artistas, mientras sus discos se siguen vendiendo superando las 30 millones de unidades.

 

La letra es la descripción idealizada de la vida de los gatos con su elegancia, maldad, belleza, caprichosa forma de querer, que muchas personas aman.

 



Enlace vídeo The Lovecats

 

La música tiene un aire jazz arrancando con un ritmo potente de batería, al que le sigue un riff mítico de bajo y las notas alegres del piano y vibráfono que dan paso a la voz chillona del cantante que con los coros y la sección de viento llega a los estribillos.

 

Página oficial

© Robert Smith y Fiction.

 

Letra original
We move like cagey tigers
We couldn’t get closer than this
The way we walk
The way we talk
The way we stalk
The way we kiss
We slip through the streets
While everyone sleeps
Getting bigger and sleeker
And wider and brighter
We bite and scratch and scream all night
Let’s go and throw
All the songs we know…

Into the sea
You and me
All these years and no one heard
I’ll show you in spring
It’s a treacherous thing
We missed you hissed the lovecats

We’re so wonderfully wonderfully wonderfully

Wonderfully pretty!
Oh you know that I’d do anything for you…
We should have each other to tea huh?
We should have each other with cream
Then curl up by the fire
And sleep for a while
It’s the grooviest thing
It’s the perfect dream

Into the sea
You and me
All these years and no one heard
I’ll show you in spring
It’s a treacherous thing
We missed you hissed the lovecats

We’re so wonderfully wonderfully wonderfully

Wonderfully pretty!
Oh you know that I’d do anything for you…
We should have each other to dinner huh?
We should have each other with cream
Then curl up in the fire
Get up for awhile
It’s the grooviest thing
It’s the perfect dream

Hand in hand
Is the only way to land
And always the right way round
Not broken in pieces
Like hated little meeces…
How could we miss
Someone as dumb as this?

I love you… let’s go…
Oh… solid gold…
How could we miss
Someone as dumb as this?
Letra traducida
Nos movemos como tigres
no podríamos acercarnos más a
la forma en que caminamos
la forma en que hablamos
la forma en que acechamos
la forma en que nos besamos
Nos deslizamos por las calles
mientras todos duermen
Cada vez más grandes y elegantes
y más anchos y brillantes
Mordemos y arañamos y gritamos toda la noche
Vamos a lanzar
todas las canciones que conocemos...

Al mar
Tú y yo
todos estos años y nadie escuchó
Te mostraré en primavera
es una cosa traicionera
te echamos de menos bufando los gatos del amor

Somos tan maravillosamente maravillosamente maravillosamente
maravillosamente bonitos
Oh sabes que haría cualquier cosa por ti...
Deberíamos tomar el té, ¿eh?
Deberíamos tomarnos con crema
Luego acurrucarnos junto al fuego
y dormir un rato
es la cosa más estupenda
es el sueño perfecto

Al mar
Tú y yo
todos estos años y nadie escuchó
Te mostraré en primavera
es una cosa traicionera
te echamos de menos bufando los gatos del amor

Somos tan maravillosamente maravillosamente maravillosamente
maravillosamente bonitos
Oh sabes que haría cualquier cosa por ti...
Deberíamos tomar el té, ¿eh?
Deberíamos tomarnos con crema
Luego acurrucarnos junto al fuego
y dormir un rato
es la cosa más estupenda
es el sueño perfecto

Mano a mano
es la única manera de aterrizar
Y siempre de la manera correcta
no roto en pedazos
como pequeños ratones odiados...
¿Cómo podríamos extrañar a
alguien tan tonto como este?

Te amo... vamos...
Oh... oro sólido...
¿Cómo podríamos extrañar a
alguien tan tonto como este?

No hay comentarios:

Publicar un comentario