El
desamor es una fuerza enorme capaz no sólo de amargar la existencia de quien la
padece, sino también de demoler todo lo bueno que se vivió en el pasado. Esta
canción creo que nos muestra a la perfección lo que sucede, es como si en un
espejo se viera la imagen invertida de lo vivido convirtiendo en muecas las
sonrisas, en heridas las caricias, en palabras de odio los te quieros, en
agravios todos los cumplidos. Por supuesto que toda ruptura tiene que tener sus
fases, y la rabia tiene que estar presente, pero desde este blog creemos que
nuestro futuro lo construimos como queremos, y si del pasado sólo destacamos lo
malo maldad vamos a hallar, mientras que si en nuestros ojos tenemos presentes
los reflejos de los buenos momentos vividos es posible que esa luz atraiga a
nuestra alma gemela.
The Supremes (a las que
hemos tenido en estas entradas)se forma en Detroit (EE.UU.) en 1.958 con Florence Ballard, Mary Wilson, Diana Ross (a la que hemos
tenido en estas entradas) y Betty
McGlown deciden formar un cuarteto vocal con el nombre de The Primettes. Dos
años más tarde fichan por la Motown de Berry Gordy jr. que las
convierte en un trío. Al principio sus canciones no consiguen reconocimiento y
se decide apostar por un sonido más pop encumbrando a Diana Ross frente a Florence Ballard. En
1.963 consiguen su primer éxito con Where Did Our Love
Go que será el primero de sus numerosos números uno en las listas
americanas. Le siguen Baby
Love, Come See About Me,
Stop! In The
Name Of Love, Back In My Arms
Again, Nothing But
Heartaches que las convirtió en el grupo femenino preferido de la
televisión y de los escenarios de toda la nación sin distinción de raza o nivel
socio-económico. Empieza una lucha sin cuartel con The Beatles (a los que
hemos tenido en estas entradas) por lo más alto de las listas con temazos como I Hear A Symphony,
My World Is
Empty Without You, Love
Is Like An Itching In My Heart" o la trepidante You Can't Hurry
Love. En 1.967 se cambia el nombre a Diana Ross & The Supremes lo
que genera problemas dentro del grupo pero siguen lanzando sencillos tremendos
como You Keep Me
Hangin' On, Love Is
Here And Now You're Gone o The Happening
y realizando extenuantes giras nacionales e internacionales, que provocan que Florence Ballard caiga
en el alcoholismo siendo sustituida por Cindy Birdsong. Esta Reflections
será de las últimas composiciones antes de la salida de Holland-Dozier-Holland
de la compañía, lo que hace que sus temas ya no lleguen por sistema a lo más
alto a pesar de ser tremendos como In And
Out Of Love, Love Child, I’m Living In
Shame. Realizan un dueto con The Temptations (a los
que hemos tenido en estas entradas) con los que también graban dos programas míticos como T.C.B. y G.I.T. On Broadway.
Y consiguen con Someday We'll
Be Together su último hit en Billboard Hot 100. La
salida de Diana Ross
supone una conmoción a pesar de la calidad de su sustituta, Jean Terrell, y que
graban buenos temas como Up The Ladder To
The Roof o Stoned Love, pero no volvieron a tener el impacto pasado
y se disuelven en 1.977.
La
letra nos habla la descarnada exposición de cómo ha quedado de destrozad@ su
protagonista ante la marcha de la persona en quien puso todo su amor.
La
música arranca con unas notas míticas teclados en distorsión sicodélica que dan
paso a la percusión, al bajo y a la guitarra que preceden a la aguda y sensual
voz de Diana Ross que es
secundada por los coros de sus compañeras con el fondo de las secciones de
cuerda y viento.
©
Holland-Dozier-Holland
y Motown.
Letra original |
Through the mirror of my mind Time after time I see reflections of you and me Reflections of The way life used to be Reflections of The love you took from me Oh, I'm all alone now No love to shield me Trapped in a world that's A distorted reality Happiness you took from me And left me alone, ah With only memories Through the mirror of my mind Through these tears that I'm crying Reflects a hurt I can't control 'Cause although you're gone I keep holdin' on To the happy times Oh, when you were mine As I peer through the window Of lost time Looking over my yesterdays And all the love I gave all in vain (All the love) All the love That I've wasted (All the tears) All the tears That I've tasted All in vain Through the hollow of my tears I see a dream that's lost From the hurt That you have caused Everywhere I turn Seems like everything I see Reflects the love that used to be In you I put All my faith and trust Right before my eyes My world has turned to dust After all the nights I sat alone and wept Just a handful of promises Are all that's left of loving you Reflections of The way life used to be Reflections of The love you took from me In you I put All my faith and trust Right before my eyes My world has turned to dust |
Letra traducida |
A través del espejo de mi mente una y otra vez veo reflejos de ti y de mi Reflejos de la forma en que la vida solía ser reflejos de el amor que me quitaste Oh, ahora estoy sola sin amor que me proteja atrapada en un mundo que es una realidad distorsionada La felicidad que me quitaste y me dejaste sola, ah con sólo recuerdos A través del espejo de mi mente a través de estas lágrimas que estoy llorando refleja un dolor que no puedo controlar porque aunque te hayas ido me sigo aferrando a los tiempos felices Oh, cuando eras mío Mientras miro por la ventana del tiempo perdido mirando mis ayeres y todo el amor que di todo en vano (Todo el amor) Todo el amor que he desperdiciado (todas las lágrimas) todas las lágrimas que he probado todo en vano A través del hueco de mis lágrimas veo un sueño perdido desde el dolor que has causado A donde quiera que gire parece que todo lo que veo refleja el amor que solía ser En ti puse toda mi fe y confianza Ante mis ojos mi mundo se ha convertido en polvo Después de todas las noches me senté sola y lloré Sólo un puñado de promesas es todo lo que queda de amarte Reflejos de la forma en que la vida solía ser Reflejos de el amor que me quitaste En ti puse toda mi fe y confianza Ante mis ojos mi mundo se ha convertido en polvo |
No hay comentarios:
Publicar un comentario