La
semana pasada me comentaba Luis cómo le costaba que le gustase la banda de hoy,
y Yo le respondía que sin duda dentro de la llamada Invasión Británica The Beatles (a los que
hemos tenido en estas entradas) eran los mejores letristas y compositores, The Who (a los que hemos tenido
en estas entradas) los mejores instrumentistas y The Kinks (a los que hemos
tenido en estas entradas) los más innovadores, pero The Rolling Stones
(a los que hemos tenido en estas entradas) tiene una fuerza de rebeldía que hace que la juventud del momento
les eligiera como los verdaderos abanderados de la rebelión cultural y social
que querían para su generación. Además detentan una calidad enorme que hace que
canciones como la que hoy os ofrecemos sea sentida como propia por todas las
generaciones.
Mick Jagger y Keith Richads habían
coincidido en su Dartford
natal, pero tras varios años separados se reencontraron a la salida de un metro
en Londres donde el primero estudiaba para ser economista en la City y el segundo
malvivía. Su pasión por la música hizo que reanudaran su amistad y que
empezaran a frecuentar a locales de ensayo en la que fueron conociendo a Brian Jones, Bill Wyman y Charlie Watts a los que
en 1962 convencen para formar The Rolling Stones
(a los que hemos tenido en estas entradas). Frente al pop del momento representado por The Beatles (a los que
hemos tenido en estas entradas) ellos apostaron por rock puro, y fueron
precisamente los primeros los que les ayudarán en ese cometido componiéndoles
su primera canción propia, I Wanna Be Your Man,
que llega al Top10. En 1965 consiguen su primer número uno en las listas
americanas con (I Can’t
Get No) Satisfaction, al que le sigue esta Get Off Of My Cloud. Son años de
tremendo éxito con canciones propias memorables como Paint It, Black,
Mother’s Little Helper, Ruby Tuesday, Sympathy For The
Devil,
o She's A Rainbow o
versiones como Time Is on My Side.
Pero el escándalo continuo en el que vivían hacía que se les vigilara
detenidamente y que tuvieran que expulsar a Brian Jones
por ser detenido en posesión las drogas que morirá poco después ahogado en su
piscina en extrañas circunstancias. Para suplirle primero contrataron al
guitarrista Mick Taylor con
el que consiguen exitazos como Brown Sugar, Honky Tonk Women,
You
Can't Always Get What You Want, Angie o Gimme Shelter y posteriormente
le sustituye Ron Wood en
1975. Sus siguientes discos tendrán una gran repercusión con clásicos como Miss You, Start Me Up, Undecover Of The
Night. En 1993 el bajista Bill Wyman abandona el grupo
porque no le veía futuro y ellos le responden un año después con el brutal Voodoo Lounge donde
está la brutal Love Is Strong. Bridges To Babylon
de 1997 es un fracaso, a pesar de tener una gira espectacular, tardando ocho
años en volver a los estudios con el exitoso A Bigger Bang y en 2016 con Blue &
Lonesome. En este 2020 deciden amenizar el confinamiento con la
tremenda Living In A Ghost Town. Un
año más tarde la muerte de Charlie
Watts les sume en un gran duelo pero deciden homenajearlo con una gira que
puede ser de despedida.
La
canción narra cómo frente al deseo de estar en soledad de su protagonista no
deja de sufrir el acoso de personas desconocidas que turban su paz. Y cuando
busca la tranquilidad en la calle al final le multan.
Enlace vídeo Get Off Of My Cloud
La
música arranca con un ritmo de percusión brutal al que se le unen las guitarra,
piano y el bajo, que preceden a la voz chillona y aguda del vocalista que llena
de fuerza la letra con el apoyo de los coros en los estribillos.
©
Mick Jagger, Keith Richads y DECCA.
Letra original |
I live on an apartment On the ninety-ninth floor of my block And I sit at home looking out the window Imagining the world has stopped Then in flies a guy Who's all dressed up just like the Union Jack Says, I've won five pounds If I have his kind of detergent pack I said, "Hey (Hey), you (You), get off of my cloud Hey (Hey), you (You), get off of my cloud Hey (Hey), you (You), get off of my cloud Don't hang around 'cause two's a crowd On my cloud, baby" The telephone is ringing I say, "Hi, it's me, who is it there on the line?" A voice says, "Hi, hello, how are you?" “Well, I guess I'm doing fine“ “It's three AM, there's too much noise Don't you people ever want to go to bed? Just because you feel so good Do you have to drive me out of my head?” I said, "Hey (Hey), you (You), get off of my cloud Hey (Hey), you (You), get off of my cloud Hey (Hey), you (You), get off of my cloud Don't hang around 'cause two's a crowd On my cloud, baby" Yeah I was sick and tired, fed up with this So I decided to take a drive downtown It was so very quiet and peaceful There was nobody, not a soul around I laid myself out I was so tired and I started to dream In the morning the parking tickets were just like flags Stuck on my windscreen I said, "Hey (Hey), you (You), get off of my cloud Hey (Hey), you (You), get off of my cloud Hey (Hey), you (You), get off of my cloud Don't hang around 'cause two's a crowd On my cloud," Hey (Hey), you (You), get off of my cloud Hey (Hey), you (You), get off of my cloud Hey (Hey), you (You), get off of my cloud Don't hang around, baby, two's a crowd On my cloud |
Letra traducida |
Vivo en un apartamento en el piso noventa y nueve de mi bloque Y me siento en casa mirando por la ventana imaginando que el mundo se ha parado Entonces entra un tipo vestido como la Union Jack Dice, (que) he ganado cinco libras si tengo su tipo de paquete de detergente Dije, "Hey (Hey), tú (Tú), bájate de mí nube Hey (Hey), tú (Tú), bájate de mí nube Hey (Hey), tú (Tú), bájate de mí nube No te quedes porque dos son multitud en mi nube, Nene El teléfono está sonando Digo: "Hola, soy yo, ¿quién está ahí en la línea?" Una voz dice: "Hola, hola, ¿cómo estás?" "Bien, creo que estoy bien" "Son las tres de la mañana, hay demasiado ruido ¿Nunca queréis iros a la cama? Sólo porque te sientes tan bien ¿Tienes que sacarme de mis casillas?" Dije, "Hey (Hey), tú (Tú), bájate de mí nube Hey (Hey), tú (Tú), bájate de mí nube Hey (Hey), tú (Tú), bájate de mí nube No te quedes porque dos son multitud en mi nube, Nena Sí Estaba enfermo y cansado, harto de esto así que decidí dar una vuelta por el centro Estaba tan tranquilo y apacible no había nadie, ni un alma alrededor Me acosté estaba tan cansado y empecé a soñar Por la mañana las multas de aparcamiento eran como banderas pegadas en mi parabrisas Dije, "Hey (Hey), tú (Tú), bájate de mí nube Hey (Hey), tú (Tú), bájate de mí nube Hey (Hey), tú (Tú), bájate de mí nube No te quedes porque dos son multitud en mi nube," Hey (Hey), tú (Tú), bájate de mí nube Hey (Hey), tú (Tú), bájate de mí nube Hey (Hey), tú (Tú), bájate de mí nube No te quedes, Nena, dos son multitud en mi nube |
No hay comentarios:
Publicar un comentario