lunes, 29 de mayo de 2023

Háris Alexíou - To Tango Tis Nefelis (letra en griego y traducción en español)

 

Esta vez Luis nos ha propuesto un reto de los de verdad, como es el de traer a nuestra bitácora una música de un país pequeño y una lengua minoritaria en el panorama musical mundial, pero que demuestra que la belleza de la música es capaz de rebasar las barreras idiomáticas y las comodidades de los sonidos habituales. Para un europeo Grecia siempre debe estar en nuestra alma porque es una de las principales fuentes de las que bebe nuestra sociedad actual, y nuestra forma de pensar y de ver la vida tienen una enorme deuda con sus pensadores y creadores, mientras que la libertad que disfrutamos en no pocas ocasiones se ganó con sangre de sus guerreros. Cuando hoy discutamos sobre los resultados de nuestras elecciones, podremos hacerlo porque vivimos en una democracia (δημοκρατία) y esto “del poder del pueblo” se inventó hace miles de años en esas tierras.

 

Háris Alexíou nace como Chariklia Rupaka en Tebas (Grecia) en 1950. Dentro de una familia humilde donde crecerá escuchando las canciones tradicionales de su país y su estilo musical se enmarca dentro del género del rebético. Con veinte años empieza a frecuentar los ambientes musicales de Atenas grabando varios sencillos pero es en 1972 cuando consigue su primer éxito al participar en el disco el álbum Mikra Asia de compuesto por Apostolos Kaldara y Pythagora que será un éxito total.

y la música popular griega.  Tres años después empieza su carrera en solitario con su disco Háris Alexíou destacadando Mesa Sta Matia Sou y Mi Dimitroula. Durante esa década publica un disco al año y sus temas son superventas como Pali Ap' Tin Arhi, O Dromos, Odos Aristotelous, Ola se thimisiant. En los ochenta decide apostar por canciones más íntimas y buscando extremar la belleza de voz como en esta To Tango Tis Nefelis que contará con la composición de Loreena McKennitt. En los noventa provoca una conmoción al hacer una incursión por la música roquera con toques étnicos como en To Minoraki y Stis dodeka. En este siglo se ha volcado en su compañía discográfica, mientras sigue desarrollando una carrera que cuenta con el apoyo de una legión de fans y la complicidad de los mejores cantantes griegos.

 

La letra nos habla de una leyenda griega en la que la ninfa Nefelis es secuestrada por dos ángeles que la drogan con granada y miel para que olvide mientras la cubren de perfumes y regalos. Zeus se apiada de ella y la convierte en nube para que pueda huir.

 



Enlace vídeo To Tango Tis Nefelis

 

La música es un tango que arranca el Buzuki estando el arpa de fondo para que después entre el violín creando una ambiente casi bucólico que precede a la voz de preciosa dicción y sedosa musicalidad de la cantante, contando con el bajo y la percusión de soporte, y después los coros.

 

Página oficial

© Loreena McKennittHáris Alexíou y Polygram.

 

Letra original
Το χρυσό κουρέλι
Που στα μαλλιά της φόραγε η Νεφέλη
Να ξεχωρίζει απ' όλους μες στ' αμπέλι
Ήρθανε δυό μικροί μικροί αγγέλοι
Και το κλέψανε

Δυό μικροί αγγέλοι
Που στα ονειρά τους θέλαν την Νεφέλη
Να την ταΐζουνε ρόδι και μέλι
Να μη θυμάται να ξεχνάει τι θέλει
Την πλανέψανε

Υάκινθοι και κρίνα
Της κλέψαν τ'άρωμα και το φοράνε
Κι οι έρωτες πετώντας σαϊτιές
Την περιγελούν

Μα ο καλός ο Διας
Της παίρνει το νερό της εφηβείας
Την κάνει σύννεφο και την σκορπά
Για να μην τη βρουν

Δυό μικροί αγγέλοι
Που στα ονειρά τους θέλαν την Νεφέλη
Να την ταΐζουνε ρόδι και μέλι
Να μη θυμάται να ξεχνάει τι θέλει
Την πλανέψανε

Το χρυσό κουρέλι
Που στα μαλλιά της φόραγε η Νεφέλη
Να ξεχωρίζει απ' όλους μες στ' αμπέλι
Ήρθανε δυό μικροί μικροί αγγέλοι
Και το κλέψανε
Letra traducida
El lazo dorado
que Nefelis llevaba en el pelo
para destacar en el viñedo
vinieron dos angelitos
y se lo robaron

Dos angelitos
que en sus sueños querían a Nefelis
la dieron de comer granada y miel
para que olvidara lo que quería
y la engañaron

A Jacintos y lirios
les robaron su perfume y se lo pusieron
y los volantes dioses del amor
se burlaban de ella

Pero el bueno de Zeus
le quitó el agua de la pubertad
la convirtió en nube y la dispersó
para que no la encontraran

Dos angelitos
que en sus sueños querían a Nefelis
La dieron de comer granada y miel
para que olvidara lo que quería
y la engañaron

El lazo dorado
que Nefelis llevaba en el pelo
para destacar en el viñedo
vinieron dos angelitos
y se lo robaron

1 comentario:

  1. Maravillosa. La voz de Haris y la cancion. Gracias a la serie MAESTRO o El maestro y la música azul, según el país, conocí a esta excelente cantante de un país que amo. Soy de Argentina

    ResponderEliminar